Читать книгу "Свадебный переполох - Лиз Филдинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты хочешь, чтобы я его куда-нибудь пристроила?
– Пожалуйста. К тому же я не хочу, чтобы Тэл увидел его раньше времени.
– Никаких проблем. Я захвачу его на обратном пути.
– Спасибо. И… Не знаю, в курсе ли ты, но я пригласила Гидеона на свадьбу.
– Гидеона? – Джози удалось сохранить улыбку, но чертов Макграт с самого начала стал источником ее проблем, и она надеялась, что хоть на время свадьбы сможет забыть о нем.
– Еще один человек – ведь это не проблема, верно? Тебе все равно придется по-новому рассаживать гостей из-за Даррена и Сьюзи. – Кристал не подозревала, какую бурю чувств вызвали ее слова. – А я тебе с удовольствием помогу. Мне все равно нечего делать после ужина.
– Ну что ж, отлично, – с трудом выговорила Джози. – Заодно ты мне и о гостях расскажешь. Тогда я буду готова к любой неожиданности.
– Договорились. Кстати… – (Джози замерла, гадая какую еще бомбу приготовила для нее невеста.) – Знаешь, мне кажется, что новая девушка Даррена вегетарианка.
Джози с облегчением вздохнула:
– Я конечно же предупрежу повара.
Ее следующий визит был на кухню.
Гидеон, задумавшись, стоял на веранде. Ему было известно, что он сделал не так.
Он принял решение, вместо того чтобы разбудить Джози и спросить, что она сама об этом думает. Именно это разозлило ее.
Гидеон привык решать все самостоятельно и совсем забыл, что это ее шоу, а не его.
Он встал и, осторожно ступая, направился в дом. Боль в спине определенно уменьшилась, но ему не хотелось испытывать судьбу. Постояв минуту у входа, чтобы глаза привыкли к сумраку комнаты, он подошел к шкафу.
Восхитительное платье из фиолетового шифона висело рядом с его кремовым костюмом. Босоножки на высоком каблуке, состоящие из тонких фиолетовых ремешков, стояли рядом с его ботинками. Его саквояж, ее чемодан…
Алисия сделала только то, о чем он ее попросил. Однако результат получился ошеломляющий. Расположение вещей позволяло предположить, что здесь живут не два чужих друг другу человека, а пара, делящая не только комнату, но и постель.
Если он прямо сейчас закажет такси, то уже сегодня сможет уехать. Гидеон вздохнул и нагнулся за своим саквояжем.
Повар, должно быть, не меньше часа рассказывал обо всех блюдах, которые он собирался приготовить для предсвадебного ужина.
После подробного обзора меню, в которое были включены и специальные диетические блюда, Джози вместе со старшим официантом накрыла один столик, чтобы увидеть, как будет выглядеть праздничная сервировка.
При мягком вечернем освещении оранжевые скатерти в сочетании с бледно-голубыми салфетками будут смотреться просто изумительно. И на каждом столике – маленькая вазочка с ноготками и незабудками. И никаких воздушных шариков; слишком велика опасность, что маленькие кусочки латекса могут проглотить какие-нибудь животные.
Когда Джози возвращалась к себе, уже почти стемнело. Фонари, развешанные вдоль настилов и лестниц, пронизывая желтоватым светом листву, создавали вокруг леопардовых деревьев призрачный ореол.
– Ну как ты, освоилась? – спросила она Кристал, забежав за ее платьем.
– Вполне. Последние две недели были сумасшедшими. Я рада, что мне удастся хоть немного передохнуть.
– Вот и хорошо, – сказала Джози. – Ты знаешь, где меня искать.
Так. Еще одно дело сделано. Расправив плечи, она направилась туда, где ей предстояло встретиться с Гидеоном. Надо извиниться перед ним.
На веранду падал рассеянный свет уличных фонарей, но Гидеона там не было. В доме было темно.
– Гидеон? – позвала девушка, ощутив беспокойство.
– Я на полу. Постарайся не наступить на меня.
– Что случилось? Ты где?
– Возле шкафа.
Она начала осторожно двигаться и столкнулась с открытой дверцей шкафа.
– Оу!
– Какая жалость! Надо было тебя предупредить.
– Ничего, все нормально. – Если не считать ушибленный лоб и искры из глаз.
Джози осторожно повесила платье на дверцу, опустилась на колени и начала ощупывать пол, пока не наткнулась на мужскую ногу. Теплую, сильную…
– Что случилось? – допытывалась она. – Ты не ушибся? Головой не ударился?
– Нет. Я нагнулся за саквояжем, чтобы уложить свои вещи, и у меня опять прихватило спину.
– Господи, что за идиот!
– Я специально провалялся на полу несколько часов, чтобы услышать это от тебя. Где ты была, черт возьми, столько времени?
– Занималась своей работой. Поговорила с поваром, обсудила с Дэвидом некоторые организационные вопросы, пересчитала скатерти.
Если честно, Джози изо всех сил оттягивала момент встречи с Гидеоном.
– Живая работа, увлекательная, – пробормотал он.
– За это мне «Селебрити» и платит. Услуги сиделки в перечень не входят, – огрызнулась она. – Черт возьми, Гидеон, я шла сюда, собираясь извиниться и вести себя мило, а ты меня опять завел.
– Мило? Ну что ж, вышло очень похоже.
Одного его низкого голоса было достаточно, чтобы послать клубок жара в самую потаенную точку ее тела. Так же как и одного его взгляда. И его прикосновения, которое привело к поцелую…
Все в Гидеоне было пронизано такой чувственностью, что без труда сметало все барьеры Джози.
Контроль… Контроль…
– Так ты не ушибся? – еще раз спросила девушка с сестринской озабоченностью – тон, который она использовала для паникующих невест, их всхлипывающих мамаш и не в меру расшалившихся пажей. Джози намеренно ограждала себя от того, с чем она не могла справиться.
– Мне уже лучше. Похоже, и в самом деле полезно лежать на жестком. Не исключаю, что, швырнув меня на пол, моя спина показала, что ей нужно.
– Какая умная спина! Ну и спи на полу.
– Это все, что ты можешь предложить?
– Заткнись, ради бога. Лучше я зажгу свечи.
Не поднимаясь с колен, она поползла по комнате и стукнулась головой о деревянный каркас кровати.
– Оу!
Гидеон хмыкнул.
– Это не смешно! – возмутилась Джози.
– Согласен. Прощу прощения, – фыркнул он.
Однако фырканье завершилось парой соленых словечек из-за боли в спине. Джози не выдержала, рассмеялась и растянулась рядом с Гидеоном.
Прошла целая вечность, прежде чем им удалось справиться с их весельем. Но потом его рука нашла в темноте ее руку, и желание смеяться пропало.
Иногда жених или невеста хотят видеть на свадьбе любимую собаку, пони или какое-то другое животное. Это дополнительный творческий стимул для организатора…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свадебный переполох - Лиз Филдинг», после закрытия браузера.