Читать книгу "Ловушка для пиратов, или Ожившая планета - Элизабет Скарборо"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Яна ошалело покачала головой.
— Нет, но ещё немного, и я подписала бы все, что он подсунул бы мне под нос. Он всегда такой.., неотразимый?
— Старается. Опасный человек. Но ты правильно вела себя с ним, учитывая, что никто не ждал его так рано.
Мармион оглядела комнату.
— Куда запропастились Диего и Банни?
Салли и Миллард обменялись перепуганными взглядами. Но Мармион глядела не на них, а на Бейли и Шарми.
— Да мы их и не видели, тетя Марми, — ответил Бейли. — Когда ввалилась эта толпа, мы только проснулись.
— Я их прекрасно понимаю, сбежали от назойливых гостей… — Она резко оборвала себя. — Где они?!
Когда Диего и Банни добрались до ремонтного отсека, там до сих пор под дверями горела сигнальная лампочка. А это значило, что внешний станционный люк открыт и входить в док без защиты нельзя. Бригада техников в космической броне — с кислородными баллонами и ботинками на гравиплатформе — залезет в новоприбывшие суда и окажет необходимую помощь, медицинскую или техническую. Диего уже видел нечто подобное на разных станциях.
Когда внешние люки закроются и кислородный баланс вернется к норме, лампа должна погаснуть. Тогда уже можно будет войти и попялиться по сторонам, если не лезть никому на глаза. Но пока сигнал все горел. И Диего даже удивился, что он не спешил гаснуть. Он надеялся, что в доке не окажется повышенный радиационный фон или тому подобные неприятности, которые могут помешать им полазить по ремонтному отсеку. Еще он боялся, что прибегут Шарми и Бейли, которые будут маяться от скуки. А ведь для них с Банни это место представляло исключительный интерес. Эти белоручки вполне способны отговорить Банни от единственно полезного и познавательного занятия. Диего знал, что его подруга придет в восторг, наблюдая за ремонтом космических кораблей, но, конечно, она все бросит, если Шарми примется бурчать, что здесь грязно и неинтересно. А Бейли снова попытается отвлечь Банни глупыми комплиментами.
Когда Диего уже начал тяготиться долгой задержкой, сигнал погас. Диего дернул Банни за руку.
— Пойдем. Веди себя как ни в чем не бывало. В это время входная панель скользнула вверх, и в проеме показались шесть ремонтников, все ещё облаченных в броню и шлемы. Они поколебались, а потом в спешке направились по коридору в противоположную от Диего и Банни сторону. Когда они скрылись, Диего проговорил:
— Странно!
— Что?
— Обычно первое, что делают техники, — снимают шлемы.., хм-м-м.
— Может, у них ещё есть задание, — предположила Банни. — Я тоже всегда снимаю парку и сапоги, когда вхожу в дом, но, если мне нужно сразу же выходить, проще оставаться одетой.
Диего пожал плечами.
— Возможно.
Но входить в отсек он не спешил, а сперва осторожно заглянул в смотровое окошко. На причале виднелся давешний корабль, его внешний люк был задраен. В огромную дыру в боку транспорта свободно мог пройти средних размеров шаттл. Диего сверился с показаниями на панели.
— Так, внутри достаточно кислорода, значит, они отправились на какое-то другое задание, — сказал он. — Внутри никого. Значит, мы можем по-быстрому взглянуть на эту развалину.
— Может, тут нужен какой-то особый код? — спросила Банни. — Или хватит наших браслетов?
Хороший вопрос. Прежде Диего не приходилось залезать в пустые отсеки. Он-то собирался попросить ремонтную команду пропустить их, но они слишком быстро убежали. Обычно никто не возражал против любопытных гостей, если сперва спросить и не соваться под руку.
Но, к его изумлению, панель не задвинулась полностью и внизу оставалась небольшая щель. Диего просунул руку и увеличил промежуток ровно настолько, что можно было протиснуться внутрь.
Банни пригляделась к панели и коснулась какой-то блестящей кнопки.
— Здесь есть запор.
— Можешь поколдовать над ним? — спросил Диего.
— Думаю, да.
И когда Банни немного повозилась с запором, он поддался, и, щелкнув, панель полностью раздвинулась. Они вошли внутрь, и Банни отпустила кнопку. Панель сразу же вернулась в прежнее положение, на этот раз совершенно беззвучно. В воздухе витал запах горелой кости, нечто похожее Диего ощущал, когда стоматолог сверлил ему зуб.
— Может, я сделала что-то не так, — заметила Банни, оглянувшись. — Как же мы выйдем отсюда?
— Да ну, скоро вернутся техники. Пошли, глянем — что там попало в корабль.
Подошвы их туфель глухо стучали по металлическому полу. Юная пара направилась к одинокому кораблю, который засел на округлом причале, словно напыжившаяся жаба.
— Какой странный корабль, правда? — прошептала Банни. — Совсем не похожий на все остальные.
— Наверное, его строили не в Интергале, — ответил Диего, машинально переходя на шепот. Хотя к чему был этот шепот, если их башмаки гремели на весь отсек. — Может, потому техники и ушли. Чтобы узнать о его параметрах или ещё чего. Но развалина явно пустая, команда бросила её.
Банни шла первой и уже успела заглянуть в дыру на борту.
— Ого! Диего!
— Чего?
— Смотри.
Он заглянул через её голову, так что его подбородок касался темного вихра на макушке девушки. Трюм разбитого судна вовсе не пустовал.
Да, в эту дыру спокойно мог пролететь шаттл, что и случилось на самом деле. Немаленький шаттл — мест эдак на двадцать, насколько он мог судить, — втиснулся в брюхо корабля, словно пытался спрятаться под его защитой. Рядом с шаттлом лежало двадцать трупов в одном нижнем белье.
Банни склонилась над женщиной, лежащей ничком. Во лбу покойницы зияла прожженная дыра. Осмотр остальных тел показал, что такие раны были у всех.
— Вот это да! — выдохнул Диего. Он встревоженно покосился на шаттл, но там все было тихо.
— Диего, кто убил этих людей? — спросила Банни. Ее голос дрожал, и ему подумалось, что каким бы суровым ни был климат Сурс, массовые убийства там не случались.., по крайней мере, до этих пор. В ярком свете отсека лицо Банни стало белым как мел. «Шок», — решил Диего, хотя и сам был выбит из колеи.
Потом он заставил себя думать.
— Я не уверен, но мне кажется, что те шестеро человек в броне — вовсе не ремонтники. А ремонтники вот лежат. А на Гал-Три только что пролезли враги. И если у техников были при себе охранные браслеты, то теперь их носят.., убийцы. Думаю, что нам лучше рассказать обо всем Мармион, чтобы она могла поднять тревогу и известить охрану.
— Правильно. И чем быстрее, тем лучше.
— Здесь где-то должна быть кнопка срочного вызова… — сказал он и побежал к дальней стене. Но на месте аварийной кнопки оказалась большая проплавленная дыра. Он нашел ком, но экран оставался пустым и безжизненным.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ловушка для пиратов, или Ожившая планета - Элизабет Скарборо», после закрытия браузера.