Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Мой прекрасный злобный эльф - Полина Люро

Читать книгу "Мой прекрасный злобный эльф - Полина Люро"

998
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 38
Перейти на страницу:

– Поэтому, съев отравленное мясо, она проспала всю ночь. А если бы мы поужинали, никогда бы не проснулись, ― сделал я печальный вывод. Это был повод приуныть, что мы и сделали.

Меня терзали угрызения совести: из-за выходки на вечеринке я подставил всех. Но Фаби, словно прочитав мои мысли, попытался меня успокоить.

– Не думай, Эжен, что тут только твоя вина. Такое происходит довольно часто. У отца полно врагов, и борьба за власть сильно бьёт по всем членам семьи. На нас нападают не реже раза в неделю. Думаешь, почему Винс разрешил взять к себе Зиллу ― надеялся, что со временем она станет охранником. Как видишь, так и получилось.

– Точно, особенно сегодня ночью, ― проворчал Уго.

А я продолжал изображать из себя Шерлока, мне только его знаменитого кепи не хватало.

– По всему выходит, один из нас троих ― предатель. Что будем делать?

– Давайте всех пытать по очереди! ― предложил гоблин, и его глаза радостно блеснули.

Я шарахнулся от него в сторону.

– Ну и шуточки у тебя, Уго…

– А с чего ты взял, что я шучу? ― и он засмеялся неприятным смехом, от которого у меня волосы встали дыбом, особенно, когда я увидел его мелкие остро заточенные зубы.

Фаби скривился, как от боли.

– Перестань запугивать Эжена, наставник. Разве сейчас время для твоих гоблинских шуток?

– И то верно, может, тогда перекусим? У меня немного вчерашнего ужина осталось, траванёмся, а? ― продолжал смеяться Уго, но его глаза оставались грустными.

– Вообще-то я бы поел, ― проныл я, ― только пойдём куда-нибудь из дома. Есть у вас тут забегаловки, куда слуг пускают?

Фаби быстро коснулся наших с Уго серёжек, но они остались на месте.

– И что это было, Фаби? Я думал, серьги исчезнут, паршивый из тебя маг, ― хмыкнул я.

– А из тебя вообще ― никакой, ― привычно задрал нос молодой эльф, ― теперь их никто не увидит. Пошли скорее, у меня на нервной почве такой голод…

Но тут со мной опять случился необъяснимый приступ ясновидения. Голова закружилась, и я увидел, что на том месте, где мы стоим, происходит взрыв. Шатаясь, схватился за Фаби и прохрипел:

«Все бегом к беседке, иначе нам крышка!»

И пока я соображал, почему ветер так сильно бьёт мне в лицо, мы втроём уже стояли под тенью вечнозелёного плюща, или как он там у них назывался ― ещё не выучил. Сердце выпрыгивало из груди, я так и не понял, кто из двоих ― гоблин или эльф, притащил меня в беседку и усадил на скамью. А потом эти болваны стали брызгать мне в лицо водой из родового фонтана. Тоже мне, спасатели! А выпендривались-то ― мол, никому не позволено касаться священный вод, бла, бла, бла… Может, они там и сапоги моют, во всяком случае, для меня воды не пожалели ― я чуть не захлебнулся.

– Ненормальные, утопить меня решили? ― отфыркивался я, но продолжить своё возмущение не смог, потому что мощный взрыв потряс всех. Вокруг полетели комья земли, и кто-то уронил меня на землю, прикрыв своим телом.

Деревянную крышу беседки снесло, каменные опоры ― рассыпались, но ни один булыжник меня не достал ― всё попало тому, кто закрыл меня. Судя по тому, как охал, приговаривая что-то на незнакомом наречии, бегал вокруг гоблин, моим спасителем был Фаби.

– Эй, Фаби, как ты там, жив? Давай слезай с меня, чуть не задавил, ― пробормотал я, сплёвывая набившуюся в рот пыль и траву.

– Жив я, что же так крошки кругом много, дышать нечем, ― он закашлялся.

– Потерпи, сейчас всё осядет, ― я посмотрел в сторону и увидел его красивые длинные окровавленные пальцы, раздробленные острым краем большого булыжника, ― что же ты молчишь, ненормальный? Очень больно? Попробуй пошевелить рукой.

Рука слегка шевельнулась, и я почувствовал, как Фаби встаёт.

– Да всё у меня в порядке, с чего ты взял-то. Если бы ты меня не закрыл, я бы сейчас расплющенный лежал…

– Ты что несёшь, я тебя не… А, кто тогда?

Голос знакомо рассмеялся.

– Ну что разлеглись, лежебоки? Вставайте, и пойдём в дом, а ты, Уго, перестань вопить.

– Господин Винс, что же это такое? Беседку взорвали, детей чуть не покалечили, вы, вон, весь израненный, что происходит? Нам кто-то объявил войну? Сейчас здесь будет патруль, что мы им скажем, а?

Голос Винса звучал спокойно, но очень устало.

– Скажешь, что мы готовились к празднику, фейерверк внезапно взорвался, несчастный случай. Сами без них разберёмся, ты меня понял?

– Да, господин. Всё сделаю, как Вы сказали.

– Хорошо, я пойду в дом, мне надо переодеться.

Только после этих слов я решился посмотреть на Винса. Когда и как он успел здесь оказаться? Закрыл нас с Фаби собой… Здорово же ему досталось: мундир ― в клочья, кровь везде ― на побледневшем лице, искалеченной руке и даже из ушей течёт. Как он ещё на ногах-то держится?

Фаби испуганно смотрел на отца, от шока, видимо, не в силах что-либо сказать.

Винс улыбнулся посиневшими губами.

– Оба целы?

Мы послушно кивнули.

– Хорошо, идите в дом, поможете мне перевязать раны, а Уго разберётся с патрулём.

Мы молча последовали за ним. На этот раз папочка-эльф не бежал, было видно, как ему трудно идти, но он держался. Зашёл в кухню, тяжело сел на диван, откинув назад голову и закрыв глаза. Я стоял, как дурак, и пялился на него, почему-то не в силах отвести глаз. Фаби уже суетился вокруг отца, было видно, что ему не привыкать оказывать помощь, не то, что мне.

– Эжен, очнись и помоги мне, ― негромко попросил он, и я тут же взялся за работу, с восхищением наблюдая, как Фаби ловко применяет магию прямо под носом у патруля, с которым в этот момент уже разговаривал Уго. Потом он быстро промыл раны отца и помог надеть ему домашний халат прямо на обрывки мундира.

Только после этого Винс, глубоко вздохнув, вышел в сад и, поговорив несколько секунд с патрулём, быстренько выпроводил его за пределы дома. Осмотрел то, что осталось от беседки, хмыкнул и присел на корточки около места взрыва. Уго испуганно смотрел на него.

– Что Вы об этом думаете, господин Винс?

– А что тут думать, Уго? Нас в очередной раз пытались убить. Пора бы уже привыкнуть. Надо срочно увозить детей отсюда, здесь слишком опасно, да и бегать туда-сюда мне не очень удобно. Еле успел на этот раз. Уезжайте скорее. Одному мне будет проще разобраться с ними.

Я уже вышел в сад и влез туда, куда меня не звали.

– С кем разобраться, Винс? Вы знаете, кто это был?

– Так сразу и не скажу. У меня слишком много врагов, но я поймаю их всех, не сомневайся, ― ответил эльф и повернулся к Уго, ― давай-ка закатим сегодня пирушку, а? Мы это заслужили, все выжили. Займись, Уго, отпразднуем, только без фейерверков, пожалуй, ― он взглянул на меня и хитро подмигнул, уходя в дом.

1 ... 18 19 20 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой прекрасный злобный эльф - Полина Люро», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мой прекрасный злобный эльф - Полина Люро"