Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Арло Финч. Долина Огня - Джон Огаст

Читать книгу "Арло Финч. Долина Огня - Джон Огаст"

299
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 56
Перейти на страницу:

Дядя Уэйд прислонился к стене.

– Ты в курсе, что Пайн Маунтин был изначально горняцким городом, так? Тут везде когда-то были золотые шахты, пока не истощились. Ну так вот, несколько таких шахт находятся в собственности Каннингемов.

– Хочешь сказать, они нашли золото?

– Местные так считают. Но добыча золота – дело не тихое. Это просто невозможно скрыть. Понадобятся грузовики, оборудование, в реку будут сбрасывать шлак. Но ничего этого нет.

– Так в чём же, по-твоему, дело?

Уэйд понизил голос. Арло заподозрил, что дядя впервые вслух высказывал свою теорию.

– Ты знаешь, что Долгий лес простирается везде? Ну, я так полагаю, что он простирается в том числе и под землёй. Там, куда уходят шахты. Возможно, Каннингемы ведут дела с ребятами по ту сторону.

– С элдричными, – вспомнил Арло слово из бестиария.

Уэйд посмотрел на Арло с удивлением и уважением одновременно.

– Ты быстро учишься.

Арло улыбнулся.

– Предположим, это элдричные. Если Каннингемы заключают сделки с такого рода типами, ничего удивительного, что двое их ребят оказались в Долгом лесу.

– Ты думаешь, их тогда похитили?

Дядя Уэйд пожал плечами.

– Как вариант. Но в любом случае для твоей же безопасности советую держаться подальше от Каннингемов. А то ещё окажешься втянутым в их проблемы.

* * *

Арло усердно мыл руки в кухонной раковине, стараясь оттереть смолу. Обычное мыло было бесполезно. Приходилось пользоваться зелёным и шершавым бруском, что дядя хранил на подоконнике и который выглядел так, будто его слепили из варёных лягушек и наждачной бумаги. Такое мыло почти не мылилось, но справлялось с липкостью.

Арло отскрёб ногтями последние засохшие мазки с кожи.

И тогда же заметил снаружи Джейси. Она поднималась вверх по склону, к лесу, прочь от дома.

Арло подумал, что это странно, потому что его сестра ненавидела природу и спорт. Отряхнув руки, он решил последовать за ней.

Близился вечер, поднявшийся холодный ветер раскачивал сосновые ветки у Арло над головой. Он держался позади и несколько раз едва не потерял сестру из вида.

Насколько он мог судить, она шла не по тропе, но при этом явно чётко знала, куда направляется. Арло подумал, может, ему стоит прятаться за деревьями и валунами, как делают герои приключенческих фильмов, но всё же решил, что смысла в этом не было. Ведь Джейси не подозревала, что он идёт за ней.

Через пару минут она остановилась. Арло замер и осмотрелся в поисках укрытия. Но сестра не оглянулась. Вместо этого она осторожно нырнула под изгородь из колючей проволоки и продолжила свой путь.

У Арло бешено заколотилось сердце, и не из-за подъёма по холму. Его сестра шла по чужой земле. Она нарушила границу частной собственности. Совершила преступление.

Первым его порывом было броситься назад к дому и дать знать маме или дяде Уэйду. У Джейси будут неприятности, это без сомнений. Её могут посадить под домашний арест. Она будет злиться на Арло неделями. И всё же… «Ты поступил правильно, рассказав мне», – скажет мама. Он сделает это на благо семьи.

Вторым порывом Арло было идти дальше за Джейси. Куда бы она ни направлялась, у неё была какая-то цель. По другую сторону изгороди было что-то интересное. Возможно, другого шанса всё разузнать у Арло не будет. А если его поймают, главной виноватой всё равно окажется Джейси – он ведь просто следовал за ней.

Если он последует. Нужно было принять решение.

Он вспомнил мамины слова перед первым собранием рейнджеров, что сильнее всего она жалеет о тех вещах, которых не сделала, о шансах, которыми не воспользовалась. Было немного странно оправдывать этим напутствием нарушение границ частной собственности, но с их приезда в Пайн Маунтин вся жизнь Арло стала немного странной.

Дойдя до изгороди, он осторожно пролез между вторым и третьим рядами проволоки.

Встав, он покачнулся. Что-то схватило его, не давая дышать.

В панике Арло судорожно вздохнул и уже хотел позвать на помощь в надежде, что Джейси его услышит… как вдруг сообразил, что это попросту капюшон зацепился за проволоку.

Заведя руку за голову, он попытался на ощупь отцепить ткань, но проволока впилась в неё, будто рыболовный крючок, и чем больше он возился, тем безнадёжнее увязал.

Арло заставил себя остановиться и подумать. Он посчитал мысленно до трёх. И его осенило.

Он выскользнул из толстовки, оставив её висеть на изгороди.

Теперь отцепить капюшон было проще простого. На нём осталась пара маленьких дырочек, но ничего серьёзного.

Заметив Джейси за секунду до того, как она исчезла за очередным холмом, Арло заторопился за ней следом.

Когда он поднялся за вершину, то увидел сестру на самом краю обрыва. Ветер дул ей в лицо, развевая волосы. Она собиралась прыгнуть навстречу смерти.

12
Сигнальный камень

– Джейси! Нет! – закричал Арло, бросившись к ней.

Сестра обернулась. У неё на лице было написано удивление и раздражение. Она что-то набирала на мобильном телефоне.

– Ты за мной следил?! – рявкнула она, прекрасно зная ответ. – Тоже мне, маленький детектив! – Она нажала на кнопку «Отправить», и телефон издал звуковой сигнал.

Вблизи Арло увидел, что «обрывом» был всего лишь большой клиновидный камень, вырастающий из плоского склона холма. От его края до земли было максимум футов десять. Но с высоты, на фоне панорамы долины, это расстояние казалось намного большим.

Взобравшись на камень и встав рядом с сестрой, Арло обвёл взглядом лежащий внизу город Пайн Маунтин: плоскую крышу школы, шпили церкви, вывеску заправки. Всё казалось маленьким, будто домики из набора игрушечной железной дороги.

– Это единственное место, где я могу поймать сигнал, – сказала Джейси, вновь уткнувшись носом в телефон. Тот бикнул, оповестив о новом сообщении.

– С кем ты переписываешься? – спросил Арло. – С кем-то из Чикаго?

– Нет. С девочками из марширующего оркестра.

– Но ты же видела их час назад.

– Это было в школе. Многое успевает произойти между четырьмя часами дня и полуночью.

– Например?

– Не знаю, всякое. Приколы. Планы. Ведутся разговоры, и если ты в них не участвуешь, ты отстанешь. Будешь единственным, кто не в курсе, что творится вокруг.

Её телефон опять звякнул. Арло подсмотрел через плечо Джейси, как она набирает ответ.

– Что плохого в горчице? – озадаченно спросил Арло.

– Ничего.

– Тогда почему ты пишешь «Ужасно!»?

1 ... 17 18 19 ... 56
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Арло Финч. Долина Огня - Джон Огаст», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Арло Финч. Долина Огня - Джон Огаст"