Читать книгу "Поддельный Рай - Диана Соул"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Со стороны все казалось просто. Всего лишь поцеловать Деймона Сакса, а по факту выяснилось, что он весьма привлекательный жених в глазах местных дамочек, и за его внимание готовы падать в ноги, прибегая едва ли не ко всему арсеналу женских хитростей; а я лишь одна из немногих в списке претенденток на его внимание, которого он не спешит никому оказывать. И даже то, что я суккуба, задачу не облегчает.
Советы Артура были хороши всем, кроме одного. Он был мужчиной и смотрел на задание со своей мужской точки зрения. Одеться поинтереснее, привлечь к себе внимание, при этом не заработав врагов среди местной братии, казалось совершенно невыполнимой задачей, а ведь мне, наоборот, требовались союзники. Те, которые лучше знают высшее общество изнутри.
Анджела Сильвер была бы отличной кандидатурой на эту роль, вот только умудренная жизнью и опытом женщина сумела разгадать мои эмоции и натуру за несколько минут общения, а если ей дать несколько часов, то она могла и полностью расколоть меня.
Вывод из ситуации был прост: мне нужна была свита из числа местных глупых сплетниц, но что для этого нужно делать, я даже не представляла. Так уж жизнь сложилась, что единственной настоящей подругой мне стала сестра Лиза, а после того, как она оказалась в Квартале, мне и вовсе в общении со своими сверстницами не везло. Их попросту не было в месте, где мы жили.
А Торани и Викторию назвать подругами даже язык не поворачивался. Уж скорее мать и наставница.
За всеми этими мыслями я и сама не заметила, как уснула, зато проснулась ни свет ни заря. Взглянула на часы, на которых стрелки упорно показывали шесть утра, и со вздохом поняла, что больше спать не могу.
Решила сразу приступить к делу – вывалила из шкафа все наряды, большинство из которых мне достались еще от Флоры. Разложила перед собой на кровати самые, как мне показалось, удачные платья и принялась примерять по одному.
Чем больше мерила, тем больше злилась. Меня по-прежнему продолжали бесить эти блестящие мешки, обшитые пайетками и стразами. Самое скверное, что я понимала: там, куда пойдем мы с Артуром, все девушки будут одеты примерно так же, разница только в цвете и, может быть, цене наряда.
В дверь комнаты постучали.
– Войдите, – буркнула я, думая, что это Артур решил заглянуть перед уходом на работу, но вместо него вошла Кати.
На мгновение я замерла, не ожидая увидеть ее так рано.
– Мисс Харрисон, доброе утро! Когда прикажете подавать завтрак? – учтиво поинтересовалась она.
Признаться, я уже успела запамятовать, что теперь, с появлением прислуги, у меня отпала обязанность готовить по утрам самой.
– Через час. Сейчас я еще занята.
Я как раз стояла у зеркала и беспомощно осматривала на себе яркое синее платье с метелкой бахромы, болтавшейся внизу.
– Выбираете наряд? – Кати обвела взглядом меня и комнату, где уже свободного места не оставалось. На кровати, стуле, пуфике – везде были разложены перемерянные платья.
– Можно и так сказать, – уныло отозвалась я. – Решаю, как выделиться среди разноцветного курятника.
– Перестать быть курицей, – тут же бросила Кати, но стоило мне поднять на нее взгляд, как она осеклась, испугавшись необдуманно произнесенной фразы. – Простите, мисс Харрисон, я не хотела вас оскорбить, называя курицей. Я имела в виду совсем другое.
– Я поняла, что ты имела в виду, – слова экономки заставили задуматься. Девушка была совершенно права: если в курятнике уподобиться курицам, то курицей и станешь, такой же пестрой и тупой. Если же вспомнить совет Артура – стараться быть собой и не впихивать себя в чужую шкуру, то начать стоило со смены гардероба, оставленного Флорой, хотя бы частично. – Подавать завтрак можно сейчас. Сразу после я поеду в город – подбирать наряд на вечер.
Кати поклонилась и вышла из комнаты.
Я же выбрала из десятков самое удобоваримое простое черно-белое платье, подхватила к нему сумочку и выскочила за дверь.
Уже за завтраком, допивая кофе, я просматривала “Панемский вестник” – главную газету столицы. Меня интересовала колонка объявлений модисток. Обвела для себя несколько обещающих инновацию и необычность своих нарядов и приготовилась ехать по адресам:
– Катерина, вызови мне автомобиль, пожалуйста, – попросила домоправительницу, про себя отмечая, что неплохо было бы обзавестись личной машиной. Водить я умела, причем явно лучше разбившейся Флоры, да и жизнь в столичном темпе требовала от меня большей мобильности.
Пока экономка разговаривала по телефону, договариваясь о машине, я почти полностью собралась и в ожидании измеряла холл дома шагами вдоль и поперек.
– Вы так волнуетесь, мисс Харрисон, будто не за нарядами едите, а на самое настоящее преступление, – пошутила Кати, вернувшись.
– Просто у меня есть подозрение, что я не найду того, что хочу. А хочу я сама не знаю чего.
– Это свойственно всем женщинам, – глубокомысленно заметила девушка. – Осмелюсь предложить вам адрес одной мастерской, там работает моя знакомая. Когда-то в этом месте одевались самые видные персоны столицы, но война… – Катерина едва заметно сглотнула, – внесла изменения в жизни многих. Теперь это ателье скорее для среднего класса, однако у хозяйки в свое время были весьма интересные идеи. Возможно, они придутся вам по вкусу.
Я пожала плечами – отказываться от помощи было глупо – и попросила написать адрес на листке, который приложила к контактам остальных модисток.
Через три часа езды по столице и посещения весьма дорогих и элитных салонов, я поняла одну непреклонную истину – газетные объявления безбожно лгут. Никаких инноваций и новых слов в моде мне не предложили, разве что еще более неприлично яркие наряды, цена на которые была ужасающе велика.
– Везите по этому адресу, – убито произнесла я шоферу, протягивая бумагу, выданную Катериной. – Чем черти не шутят, может, там повезет.
Через десять минут машина остановилась у узкого закоулка, в который мы так и не смогли проехать из-за габаритов транспорта.
– Подождите меня здесь, – попросила водителя и решилась пройтись пешком. Одна я идти не боялась, все же тут был почти центр города.
Мастерская располагалась в тихом местечке между двумя основными проспектами столицы. Я потянула за ручку, и где-то внутри переливом звякнули колокольчики.
Первое, что бросилось в глаза, это ровные ряды вешалок с простой одеждой, без всяких страз, бахромы и изысков. Никаких выедающих глаза цветов и пушистых перьев. Как и говорила Катерина, здесь был салон для людей со средним достатком, непонятно только, что я здесь забыла, особенно если учесть пафосность мероприятия, на которое собралась.
– Мисс, я могу чем-то помочь? – раздался вежливый голос из-за стойки.
Я повернулась на звук. Там стояла миниатюрная девушка лет двадцати пяти. Она взирала на меня в ожидании своими раскосыми глазами.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поддельный Рай - Диана Соул», после закрытия браузера.