Читать книгу "Дар жизни - Галина Гончарова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Было несколько переломов, два вывиха, синяки, шишки, небольшие раны – и все это требовалось промыть, обработать, перевязать…
Шифф не слишком поверил заявлению о том, что я лекарь, но своего в караване не было, а стражник, который немного разбирался в лекарском деле, «удачно» упав, выбил себе плечо и был временно ни к чему не гож. Даже когда я рывком поставила сустав на место, за что удостоилась трехэтажного ругательства в адрес моей матери, ему все равно не стоило двигать рукой хотя бы дня три. Так что всех раненых пришлось пользовать мне.
И госпоже Лимире. Как помощница, она оказалась просто незаменима. Так что цена на проезд для меня и для нее значительно снизилась. Шифф оказался человеком благодарным, и до Алетара мы ехали с комфортом.
А в Алетаре госпожа Лимира предложила хотя бы пару дней переночевать у них, пока я не найду, где остановиться.
Я подумала – и согласилась. К тому же, она преследовала и свои цели. У госпожи болела дочь, а в моих способностях женщина уже убедилась и хваталась теперь за соломинку. А вдруг помогу? Хоть советом, хоть чем? Ночлег я в любом случае отработаю.
* * *
При первом же взгляде на госпожу Арнет, дочь госпожи Лимиры, мне стало ясно – дело плохо. Лицо бледное, бескровное, глаза запавшие, под ними синие круги, пальцы напросвет видно, а тело…
Да по ней скелет изучать можно!
Госпожа Лимира схватилась за голову, а я привычно – за руку женщины, считать пульс. Потом послушаю сердце, легкие… да что же с ней такое?
Но расспросы ничего не давали.
Чувствует себя плохо, тошнит все время, голова кружится, сил нет, что поест – все наружу выходит, пьет понемногу бульон, но скоро и его нутро не примет… мама, прости, ты же позаботишься о моих детях? Наверное, это внутренний червь.
Наверное.
А я все же посмотрю, в том числе и своим даром. Только спроважу всех…
Госпожу Лимиру за дверь выставить не удалось, но ее я как раз не боялась. Милая женщина была подслеповата, так что искорки вокруг моих пальцев попросту не заметит, пока носом не уткнется. Наоборот, она полезна будет.
Так и вышло.
Мать держала дочку за руку, занимая разговорами, а я медленно и осторожно прощупывала женщину своим даром.
А ведь…
Вот твари!
Но – кто!?
Десяти минут хватило для краткого и грустного:
– Госпожа Лимира, а ведь вашу дочку ядом травят.
Обе женщины только глазами захлопали.
Как – ядом!? Зачем травят!? Кому это вообще понадобилось!?
Ну, на последние вопросы у меня ответа не было, а на первый – так запросто. Настойкой волчьей ягоды ее травят, медленно, да верно, знаю я этот яд. Еще бы немного, и сердце отказало бы. А признаки именно те. И тошнота, и рвота, и в моче кровь… просто добавляют яд медленно, по капле травят, потому и не поняли люди. А вскоре, через месяц-полтора, и померла бы женщина, и в голову никому бы не пришло…
– Что же делать, что делать?! – схватилась за голову госпожа Лимира. – Вета, деточка…
Учитывая, что я чувствовала себя обязанной доброй женщине, ответ был однозначным.
– Лечить буду. Вылечу, есть у меня противоядие, дня за три-четыре яд выведем, потом только восстанавливаться будет. Платы не возьму, поживу с вами, пока госпожа Арнет…
– Кариса.
– Пока Кариса не оправится, а я себе жилье не найду. Лишнего дня не стесню, обещаю.
Госпожа Лимира меня уже немного знала, больше месяца в дороге вместе провели, поэтому она закивала.
– Да, Веточка. Мы только рады будем.
– И спать я буду в этой комнате. Рядом с больной. На полу мне постелите.
Этот пункт тоже возражений не вызвал, после того, как я объяснила, что тело будет чиститься, мало ли что, лекарка должна быть рядом на всякий случай.
Но это – чем травят.
Кто травит – предстояло выяснять женщинам. А вот как…
Яд – это ведь не просто так, его принести требуется, подмешать к чему, дать человеку… к тому же, И муж Карисы, и ее дети были полностью здоровы. Как же яд попадает в кровь женщины?
Первым делом я перетряхнула все на кухне. Без особой надежды – любой отравитель не дурак ведь, чтобы держать такую опасную вещь рядом с детьми. Да просто – полезут в шкаф и наткнутся.
Последовательно перетряхнула косметику Лимиры, мази и притирания, лекарства и одежду… нет. Чисто.
Кто бы это ни был, яд он носит с собой?
Глупо. Демонски глупо!
Яд должен быть где-то неподалеку! Обязан!
Но если есть какой-то тайничок, под половицей, за камушком или еще где, я его никогда не найду. Я ведь не собака, такого острого нюха у меня нет… а идея.
Если дать собаке понюхать яд…
Отравителя я собиралась найти и разъяснить по всей строгости. Я – лекарь, я поставлю Карису на ноги, а потом кто-то придет и ее опять отравит!? Вот еще не хватало! Не позволю мою работу портить!
* * *
Лечила я Карису ночью, лечила своим даром и радовалась, что предусмотрительно напоила женщину снотворным. А то не дай Светлый проснется, что ей потом объяснять? Что я сижу и вожу над ней руками потому, что пытаюсь человека под одеялом нащупать? Или строение скелета изучаю?
Неубедительно.
Но за один раз ее даже моим даром не вылечить. Или я потом сама свалюсь. Яд – это ведь не просто так, ее травили медленно, тут и желудок, и печень, и почки, и даже сердце – все поражено. Вовремя мы успели.
Что ж, Кариса, тебе повезло. Я помогу тебе.
Я медленно водила руками над телом. В первую очередь мы почистим сердечко, чтобы оно билось спокойно и ровно. Соберем из него весь яд, осторожно выведем к почками – и наружу его, наружу! Чтобы и следа в теле не было!
Да, Карисе будет неудобно ночь пролежать на мокром, и с утра она будет стесняться, поняв, что описалась во сне, ну да и ладно! Лучше небольшое неудобство, чем смерть. Да и оставлять эту пакость лишний раз в теле женщины не хотелось. Завтра выведу побольше яда из печени, потом из почек…
Много его. За один раз я не справлюсь, выводить, восстанавливать… и так умоталась.
Рухнула на одеяло – и заснула, как убитая.
Утром я проснулась от возгласа госпожи Лимиры.
– Кариса, деточка…
Деточка чувствовала себя намного лучше, пила бульон, жевала сухарики и благодарно улыбалась мне. Ее муж, симпатичный мужчина лет тридцати по имени Вилт, поздоровался со мной с утра – и убежал на работу. Чтобы содержать семью и оплачивать лекаря для больной жены, он трудился с утра до ночи. Строил дома, отделывал их, в подчинении у него была артель из десяти человек и работали они на совесть, их и аристократы звали, не брезговали.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дар жизни - Галина Гончарова», после закрытия браузера.