Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Кровь Ведьмака - Джозеф Дилейни

Читать книгу "Кровь Ведьмака - Джозеф Дилейни"

409
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 52
Перейти на страницу:

Может, Ведьмак просто принял приглашение провести ночь в доме мисс Фреск? Если так, был ли он там гостем – или ему грозила серьезная опасность? Может, у меня слишком разыгралось воображение и я напрасно беспокоюсь? Ведь Джад тоже остановился в этом доме, а два ведьмака справятся с любой угрозой.

«Что ж, – сказал я себе, – скоро я это выясню».

Я одолел примерно половину пути, когда услышал, что справа от меня что-то движется. Что-то большое брело между деревьев.

Я замер с колотящимся сердцем и перехватил посох двумя руками, готовясь к возможному нападению.

Звуки смолкли, но, когда я зашагал дальше, послышались опять. Похоже, за мной двигалось какое-то большое животное. Медведь? Если так, он, по крайней мере, не приближался.

Я увидел между деревьями дом, и существо, следовавшее за мной, внезапно исчезло, словно растворившись в воздухе.

Свет в окнах не горел, но я мог различить очертания здания.

Обогнув дерево, я подошел к двери: к моему удивлению, она была распахнута настежь и висела на одной петле. За дверью я ничего не смог разглядеть: темнота – хоть глаз выколи. Я прислонил посох к стене, сунул руку в карман штанов и вытащил огарок свечи. Вот тут-то и пригодилась трутница, с помощью которой я его зажег.

С огарком в правой руке и с посохом в левой я шагнул в переднюю и сразу понял – что-то не так. Я ощутил сильный запах гниения и разложения и заметил на верху деревянной панели толстый слой пыли. Вчера его точно не было! Мало того – я увидел чешуйки краски, осыпавшиеся с двери, тогда как раньше здесь все было чистым, безупречным и ухоженным. Что за дела?

Я подошел к овальной двери в конце коридора и взялся за ручку, но дверь оказалась заперта. Не беда: у меня в кармане был специальный ключ, сделанный слесарем Эндрю, братом Ведьмака, и этот ключ открывал большинство дверей. Я сунул его в замочную скважину, и через несколько секунд замок открылся. Положив ключ обратно в карман, я отворил дверь и поднял свечу повыше, чтобы осветить нижний этаж библиотеки.

То, что я увидел, невозможно было представить… Многие книжные шкафы рухнули, немногие уцелевшие покрывала паутина. Судя по виду комнаты, никто не входил в нее много-много лет. И все книги, которые мы недавно отобрали, бесследно исчезли со стола.

Как такое может быть, ведь мы с учителем были здесь еще сегодня утром?!

Я взглянул вверх, на другие этажи библиотеки. Свет моей свечи достигал лишь следующего яруса, но, похоже, наверху царило такое же запустение.

Внезапно по моей спине пробежал холодок – предупреждение, которое часто получал седьмой сын седьмого сына, когда приближалось нечто из Тьмы, – и невесть откуда налетел сильный порыв ветра. Свеча замерцала и погасла, оставив меня в темноте.

Глава 10. Приступ паники

Мгновение казалось, что темнота непроницаема. Лунный свет не мог пробиться сквозь листву деревьев, окружавших дом, и через дверь и окно тоже не проникало ни малейшего отблеска.

Сердце мое застучало быстрее и громче. Я сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и понял, что ошибся: в комнате все же был слабый источник света – на одной из сломанных полок рядом с овальной дверью. Единственная оставшаяся на полке книга испускала зловещее красное сияние.

Я подошел ближе. Книга стояла, прислоненная к задней части полки, и я четко видел заглавие. Это был «Думдрайт», опасный гримуар, который хотел уничтожить мой учитель.

Услышав справа низкий рык, я резко повернулся. То, что я увидел, заставило меня невольно сделать шаг назад.

Со звериной морды таращились жуткие злобные глаза. Голова создания была полностью лысой, большие, остроконечные уши покрыты длинной светлой шерстью. Из верхней челюсти торчали вниз длинные изогнутые клыки; пальцы (вдвое длиннее моих) заканчивались острыми когтями. Все тело – человеческое, примерно шести футов в высоту – излучало оранжевый свет. На существе были тяжелые ботинки и рваная, заляпанная засохшей грязью одежда.

Создание зарычало снова и сделало шаг ко мне. Я попятился, держа перед собой посох. Я не мог припомнить, чтобы раньше сталкивался с чем-то подобным. Но, может, мельком видел изображение этого существа в «Бестиарии» Ведьмака, на наброске, сделанном по чужому описанию? Мне смутно припоминалось нечто похожее. Кто же это?

Я со щелчком выпустил из посоха скрытый клинок, сделанный из серебряного сплава и эффективный против большинства созданий Тьмы. Я готов был отразить любую атаку, но это ничуть мне не помогло, потому что существо оказалось неописуемо быстрым. Только что оно угрожающе таращилось на меня – а в следующий миг, молниеносно пронесшись мимо, выхватило посох у меня из рук.

Потеряв равновесие, я упал на колени и увидел, что тварь стоит на другом конце комнаты и рассматривает мой посох. Внезапно она переломила его пополам и швырнула обломки себе под ноги.

– Оружие было ничтожным и ничем мне не угрожало, – прорычало существо. – Ты молод и будешь вкуснее своего учителя!

Услышав это, я содрогнулся. «Вкуснее»?! Это создание убило и съело Ведьмака?! Я опоздал?!

На мгновение мне стало мучительно больно, но я тут же отбросил чувства в сторону и заставил себя сосредоточиться – как и учил меня наставник.

Внезапно мне вспомнилась мисс Фреск. Дом и библиотека выглядели теперь совсем по-другому. Был ли облик девушки ее истинным обличьем или она оборотень? А может, не оборотень, а кто-то еще?

Создание медленно сделало шаг ко мне; оно могло напасть в любую секунду. Поэтому я опередил его – сунул левую руку под плащ и извлек из ножен Клинок Судьбы. В комнате тут же появился третий источник света в придачу к «Думдрайту» и угрожающему мне клыкастому существу. Свет исходил от меча.

Я посмотрел на рукоять – рубиновые глаза скелта сияли, и из них падали на пол бусины крови. Клинок был голоден.

Я приготовился к бою, и отвратительное создание посмотрело на меня горящими глазами.

Внезапно ко мне метнулось размытое пятно оранжевого света.

Я полоснул горизонтально, нанеся удар скорее благодаря инстинкту, чем умению. Может, мне просто повезло – но, как бы то ни было, я почувствовал, что попал, и меч чуть не вырвался у меня из рук. Каким-то образом я удержал его и крепче стиснул рукоять. Кровь все еще капала из рубиновых глаз, но теперь и на клинке виднелась алая полоса.

Существо снова появилось передо мной, встав спиной к ветхим полкам. Оно присело, нагнув голову и держась за плечо, по которому расползалось большое кровавое пятно. Я его ранил, но достаточно ли серьезно, чтобы ослабить?

– Где мой учитель? – спросил я.

Ответом был только низкий рык. Время слов прошло. Один из нас здесь умрет.

Я сделал осторожный шаг к существу, потом еще один. Оно все еще могло двигаться быстрее, чем я реагировал, и было способно вырвать мне горло прежде, чем я успел бы защититься. Поэтому я призвал на помощь одну из своих способностей – особый талант, унаследованный мною от матери. Я умел замедлять время… Умел заставить его остановиться. Это было очень трудно, но владеть мечом меня учила Грималкин, ведьма-убийца, и она заставляла меня упражняться в этом навыке во время боя: «Сосредоточься! Сожми время! Заставь его остановиться!»

1 ... 17 18 19 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кровь Ведьмака - Джозеф Дилейни», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кровь Ведьмака - Джозеф Дилейни"