Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Повестка - Джон Гришэм

Читать книгу "Повестка - Джон Гришэм"

414
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 82
Перейти на страницу:

Пыхтя с непривычки, Рэй пополз в коридор. Возле двери в кладовкузамер, прислушался. Тишина. Благословенная тишина. «Уходи же,– беззвучнопрошептал он.– Ради Бога, уходи».

Тук-тук-тук. Рэй пополз дальше, приподнял руку с оружием. Непуст ли барабан, спохватился он. Нет, бесполезный револьвер судья не держал бырядом. Шум, теперь уже более громкий, доносился из крохотной спальни, гдепоследний гость ночевал пару десятилетий назад. Долгие годы комнатка служиласкладом ненужных вещей. Рэй осторожно приоткрыл дверь, но различил в темнотелишь старые коробки из-под обуви. Створка чуть покосившейся двери распахнуласьк стене и сбила торшер, который с грохотом рухнул к одному из трех имевшихся вспальне окон.

От неожиданности Рэй едва не нажал на курок и пересталдышать. Он лежал на полу, покрывался потом, вслушивался и ничего не слышал. Постенам комнаты раскачивались уродливые тени. Слабый ветер колебал ветвидеревьев, и где-то ближе к крыше одна из них легонько ударялась о черепицу.

Ветер. Ветер и привидения «Кленовой долины». По словамматери, их обитало здесь великое множество. Некогда предки хоронили в подвалахособняка чернокожих рабов, чьи мятежные души внушали ужас поколениям обитателейдома.

Судья терпеть не мог этих глупых россказней и обрывалсупругу на полуслове.

Рэй перевернулся на бок, чтобы хоть немного унять ноющуюболь в локтях и коленях. Минуты через три, не сводя глаз с оконных проемов, онвстал, прислонился плечом к косяку. Если кто-то действительно пыталсяпроникнуть в дом, то грохот упавшего торшера вынудил его изменить планы. Скаждым мгновением Рэй все больше убеждался в том, что тревога была напрасной.

Да, Форрест оказался предусмотрительнее. При всей своейзапущенности «Одинокий утес» обеспечивал случайным постояльцам неизмеримобольший комфорт, нежели особняк.

Внезапно возобновившийся перестук заставил Рэя опятьраспластаться на полу. Ситуация обострилась – звук теперь шел из кухни. Рэйрешил прибегнуть к новой тактике: продвигаться вперед не ползком, а накарачках. К тому моменту, когда он преодолел коридор, колени почти потеряличувствительность. У двери, что вела в столовую, Рэй замер. Его окружала полнаятемнота, лишь у самого потолка по стенам метались слабые отсветыраскачивавшегося на крыльце фонаря.

Ржавым гвоздем в голове засел вопрос: чем, собственноговоря, он, профессор юриспруденции, научный сотрудник престижногоуниверситета, занят, прячась в родном доме, судорожно стискивая рукояткуревольвера, содрогаясь от страха, готовый из кожи вылезти вон в отчаяннойпопытке защитить упавшее с неба богатство?

– Ну, ответь же, ответь,– шептал себе Рэй.

Дверь кухни выходила на небольшую террасу. По ее хлипкимдоскам кто-то расхаживал. Вот шаги прозвучали у самого порога, дрогнула ручкасломанного замка. Вместо того чтобы лезть через окно, непрошеный гость явнонамеревался воспользоваться дверью.

Потомок несгибаемых Этли, Рэй был у себя дома. В Миссисипижители испокон веков привыкли защищать свою собственность с оружием в руках. Ниодин суд на территории штата не усомнился бы в правомочности действий человека,который пытался отстоять родительский кров. Укрывшись за массивным столом, Рэйприцелился в находившееся над раковиной окно и нажал на курок. Тишину разорвалгрохот выстрела, но даже звона осколков стекла хватило бы для того, чтобы досмерти перепугать злоумышленника.

Ручка замка дрогнула еще раз. Он вновь дернул спусковуюскобу. Прозвучал короткий сухой щелчок: барабан револьвера был пуст. Объятыйпаникой, Рэй схватил со стола пустой кувшин из-под чая и с размаху швырнул егов дверь. Акустические характеристики последствий этого броска значительнопревосходили шумовой эффект выстрела. Холодея от ужаса, Рэй нащупал на стенекнопку выключателя, зажег свет и, размахивая револьвером, шагнул к двери.

– Убирайся отсюда!– прокричал он.– Вон! Вон!

От удара ногой дверь распахнулась. На террасе никого небыло. Рэй опустил плечи, качнул головой и разом выдохнул распиравший грудьвоздух.

Следующие полчаса он, ничуть не заботясь о соблюдениитишины, подметал осколки.

Полисмен по имени Энди оказался племянником парня, которыйучился в одной группе с Рэем. Данное обстоятельство выяснилось в первую жеминуту разговора, и в процессе детального осмотра поместья оба уже совершеннонепринужденно болтали о футболе. Как и следовало ожидать, ни на одном из оконне обнаружилось ни малейших следов взлома. Возле двери в кухню на дощатом полутеррасы поблескивали крошки стекла. Пока поднявшийся на второй этаж Рэй пыталсяотыскать патроны к револьверу, Энди прошелся по комнатам. К финишу обаучастника следственных действий пришли с пустыми руками. Рэй сварил кофе; минутчерез пять они сидели на крыльце и переговаривались, отхлебывая из кружекгорячий напиток. Небо уже начинало сереть. В этот предрассветный час заботы о мирномсне жителей Клэнтона целиком лежали на плечах Энди. Молодой человек честнопризнал, что по утрам никакой особой нужды в охране общественного порядка городне испытывал.

– У нас здесь тишь. Мало кто просыпается в такую рань.

Немного заикаясь, он поведал Рэю скупую статистику местныхпреступлений: угнанный на днях грузовичок, пьяная драка в придорожнойзабегаловке, торговля марихуаной в Лоутауне – квартале, где проживало цветноенаселение.

– Ни одного убийства за последние четыре года,– с гордостьюподчеркнул Энди.– Пару лет назад ограбили отделение банка. Я бы не отказалсяеще от глотка кофе.

Рэй прошел в кухню. Варить кофе он был готов до рассвета:присутствие возле особняка патрульной машины успокаивало.

Около половины четвертого утра Энди отправился в участок.Рэй с час провалялся на матрасе, разглядывая трещины на потолке, время отвремени поднося к носу дуло револьвера, чтобы ощутить острый запах пороховойгари. Он гнал от себя сон и выстраивал стратегию обеспечения сохранности денег.Обойдемся без ценных бумаг, с этим можно подождать. Главное сейчас – перевезтибанкноты из кладовки в более надежное место. Где его найти? В Виргинии?Оставить деньги здесь было бы абсурдом. Но сначала их нужно пересчитать. Когда?

Внезапно навалилась усталость. Сознание отступало поднатиском пережитого за вечер вчерашнего дня и сегодняшнюю ночь. Рэй прикрылглаза.

Минут через десять в особняке вновь послышался негромкийскрежет. Он ничего не слышал. Кухонная дверь, в ручку которой была вставленаножка табурета, сотрясалась от вкрадчивых, мягких толчков.

Но Рэй спал.

1 ... 17 18 19 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Повестка - Джон Гришэм», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Повестка - Джон Гришэм"