Читать книгу "Вечный любовник - Дж. Р. Уорд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчина понаблюдал за ее попытками вырваться, а потом двинулся к ней. Он твердо ступал по матам, подбрасывая кинжал в воздух и ловя его за рукоятку. Подбрасывал и ловил. Вверх — вниз, снова и снова.
— Не пойму, что ты здесь забыла, — произнес он низким голосом. — Срываешь мою тренировку!
Взглядом он скользнул по ее лицу и телу, не скрывая как враждебности, так и вожделения, некой сексуальной угрозы, которая, по сути, не должна была бы пленять ее.
— Извините. Я не знала…
— Чего ты не знала, женщина?
Боже, он подошел так близко! По сравнению с ней он просто огромен.
Она вжалась спиной в дверь.
— Извините…
Мужчина с силой упер свои кулаки в металлическую дверь, расставив их по обе стороны ее головы. Она искоса взглянула на кинжал в его руке, но тотчас же обо всем забыла. Он придвинулся еще ближе, почти касаясь ее.
Белла глубоко вдохнула его аромат, который необъяснимым образом взбудоражил все ее существо. Ее тело тотчас ответило возбуждением.
— Извиняешься? Ну, еще бы!..
Он наклонил голову набок и пристально посмотрел на ее шею. Когда он улыбнулся, обнажились длинные белоснежные клыки.
— Правда, мне очень жаль.
— Докажи это.
— Как? — выдавила она.
— Встань на четвереньки. Только так я приму твое извинение.
На противоположной стороне зала распахнулась дверь. Оттуда появился длинноволосый мужчина и побежал к ним.
— О черт… Зет, отпусти ее! Убери руки. Сейчас же.
Мужчина со шрамом придвинулся к ней еще ближе, склонившись исковерканным ртом к ее уху. Что-что уперлось в грудь Беллы строго напротив сердца. Его указательный палец.
— Тебя только что спасли, женщина.
Он отстранился от нее и вышел из зала точно в тот момент, когда подоспел тот, длинноволосый.
— Ты как, в порядке?
Еле дыша, она перевела взгляд на выпотрошенную грушу… От страха с ней это или от сексуального влечения — Белла не знала. Наверное, от сочетания того и другого.
— Да, вроде… А кто он такой?
Мужчина открыл дверь и молча отвел ее к «допросной комнате».
— Сделай милость, не отходи далеко.
«Миленький совет», — подумала Белла, оставшись одна.
Рэйдж проснулся. Посмотрел на будильник, стоящий на ночном столике, и пришел в восторг, когда смог сосредоточиться и разобрать цифры. Но, поняв, сколько времени, совсем не обрадовался.
Где, черт побери, Тор? Он обещал позвонить, как только закончит с человеческой женщиной, но прошло уже больше шести часов.
Рэйдж дотянулся до телефона и набрал номер Тора, но, услышав автоответчик, выругался и повесил трубку.
Встал с кровати, осторожно потянулся. Желудок все еще болел, подташнивало, но двигался он уже значительно лучше. Принятый наскоро душ и чистые кожаные брюки сделали его еще более похожим на самого себя. Он направился к кабинету Рэта. Скоро рассвет, а значит, Тор, скорее всего, «на ковре» у короля и еще не ушел домой. Поэтому и не отвечает по телефону.
Двустворчатые двери оказались открыты настежь, и — так и есть: по ковру-обюссону расхаживал из стороны в сторону Торман, беседуя с Рэтом.
— Как раз ты-то мне и нужен, — медленно произнес Рэйдж.
Тор обернулся.
— Я собирался зайти к тебе после.
— Не сомневаюсь. Привет, Рэт!
Слепой Король улыбнулся.
— Рад, что ты снова в боевой форме, Голливуд.
— Да, все нормально, я готов.
С этими словами Рэйдж опять перевел взгляд на Тора.
— Ты ничего не хочешь мне сказать?
— Нет.
— То есть ты не знаешь, где живет человеческая женщина?
— Для тебя — нет, особенно если ты собираешься ее навестить. Так сойдет?
Рэт откинулся в кресле, положив ноги на стол. Огромные бутсы делали изящный предмет мебели похожим на скамейку для обуви.
— Может, кто-нибудь просветит меня, что стряслось? — пророкотал он с улыбкой.
— Это наше дело, — пробормотал Рэйдж. — Ничего особенного.
— Да уж, конечно! — Тор повернулся к Рэту. — Наш герой-любовник, кажется, хочет поближе познакомиться с переводчицей паренька.
— Голливуд, не стоит, — покачал головой Рэт. — Переспи с кем-нибудь еще. Для тебя наготове множество других женщин. Как я уже сказал, — кивком он указал на Тора, — я не возражаю, чтобы мальчик начал тренировки по высшей категории, но только если ты признаешь его принадлежность к нам. А человеческую женщину необходимо проверить. Если парнишка вдруг исчезнет, нам ни к чему, чтобы она устроила переполох.
— Я позабочусь о ней, — сказал Рэйдж, не обращая внимания на то, как они оба уставились на него. — Либо даете добро, либо я выслежу того, кто будет это делать. Так или эдак, я ее отыщу.
Тор нахмурился, лоб его стал похож на вспаханное поле.
— Лучше не лезь в эти дела, брат. Парнишка, возможно, будет жить здесь, а он с этой женщиной тесно связан. Так что завязывай.
— Извини, но я ее хочу.
— Черт! Ты иногда бываешь просто невыносим. Необузданные желания, да притом и недюжинное упрямство. Адская смесь.
— Слушайте, я получу ее, по-хорошему или по-плохому. А там уж подумаю, проверять мне при этом ее или нет.
Когда Тор потер глаза, а Рэт выругался, Рэйдж понял, что выиграл этот раунд.
— Хорошо, — буркнул Тор. — Выясни, кто она и откуда знает мальчишку. Потом делай что хочешь, но после всего ты сотрешь ее воспоминания и больше с нею не встретишься. Понял? Удалишь из ее памяти все свои следы и больше не встретишься.
— По рукам.
Тор открыл мобильник и нажал на несколько кнопок.
— Я пересылаю тебе номер ее телефона.
— И подруги.
— Ты и ее собираешься уложить?
— Тор, просто на всякий случай.
Наступал день, и Белла уже собиралась в постель, когда вдруг зазвонил телефон. Она подняла трубку, надеясь, что это не ее братец. Беллу раздражало, когда он проверял, дома она или нет по завершении ночи. Словно она только и прыгает из койки в койку.
— Алло? — произнесла она.
— Ты позвонишь Мэри и предложишь ей встретиться со мной сегодня за ужином.
Белла чуть ли не вытянулась в струнку. Светловолосый воин!
— Слышала, что я сказал?
— Да… но зачем она тебе?
Будто бы она не знала ответа.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вечный любовник - Дж. Р. Уорд», после закрытия браузера.