Читать книгу "Проделки Купидона - Алекс Стрейн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да и вы не задержались! — огрызнулась Анна, удивляясь своему неожиданному самообладанию.
Она встала рядом с Нейменом, подписала счет и расплатилась кредитной карточкой. После чего поспешно выскочила из отеля, решив дождаться Доминика на улице. К счастью, Доминик подъехал очень быстро, и Анна вспорхнула в машину. Она не стала сообщать Доминику о новой встрече с Нейменом.
Анна действительно попала на обед к родителям. Доминик, в отличие от Анны, выглядел очень свежим и бодрым. Она же с трудом сдерживала зевоту. Бессонная ночь здорово подточила ее силы, а выходные оказались такими бурными, что она нисколько не отдохнула. Анна поймала себя на том, что клюет носом, и постаралась выпрямиться.
— Обед просто чудо, мама.
— Об этом говорит и твой аппетит. Я специально испекла твой любимый пирог, а ты едва притронулась к нему.
Анна поймала веселый взгляд Доминика, еще пару минут назад повествовавшего об их приключениях, и виновато улыбнулась.
Утром в понедельник Анна едва не проспала и встала со страшной мигренью. На работу ей опять пришлось добираться на такси, и она опоздала на целых полчаса из-за дорожной пробки. Чувствуя себя совершенно разбитой, она с тоской подумала о длинной рабочей неделе. События уикенда совершенно выбили ее из колеи, и Анна никак не могла сосредоточиться на работе.
— Анна, зайди ко мне, пожалуйста. — Голос Вирджинии, прозвучавший по селекторной связи, заставил ее вздрогнуть. От бдительного ока начальницы могло спасти только чудо. Вирджиния, конечно, уже заметила и опоздание Анны, и ее усталый вид… Анна вздохнула.
Но, когда она появилась в кабинете Вирджинии, внутренне собравшись и приготовившись к неминуемому разносу, та удивила ее, даже не заикнувшись об опоздании.
— Как твои дела с Лейлой? — рассеянно поинтересовалась Вирджиния, перебирая бумаги на своем столе.
— Я все подготовила, как ты и велела.
— Я сегодня же сама займусь этим… — Вирджиния продолжала что-то говорить, но Анна как-то выпала из разговора, чего с ней никогда еще не случалось. — Анна, ты слушаешь меня? Что с тобой случилось за выходные? Выглядишь ты просто ужасно!
Анна встрепенулась и едва сдержала страдальческую гримасу от нового приступа мигрени.
— О, прости, что я немного рассеянна. У меня болит голова… Что ты сказала?
— Я сказала, что мне хотелось бы, чтобы ты поехала к новому заказчику прямо сегодня.
— К чему такая спешка? Я надеялась дать сегодня некоторые указания рабочим, что прибудут в дом Лейлы…
— У Алекса возникли какие-то проблемы, и он хотел обсудить все сегодня. Ты действительно так плохо себя чувствуешь?
— Нет-нет, сейчас все пройдет. — Анна просто не могла позволить себе раскиснуть. Почему-то она почувствовала озноб, когда Вирджиния назвала имя нового заказчика, но тут же успокоила себя. В городе тысячи Алексов, и неведомые силы должны наконец сжалиться над ней и перестать постоянно сталкивать ее с Нейменом!
— Тебя встретит мистер Андерс, я уже предупредила его о твоем приезде.
Вирджиния дала ей адрес и кучу напутствий. К тому времени, как Анна поймала такси, таблетка, которую она приняла от головной боли, начала действовать. Анна вылезла около огромного здания делового центра и, подхватив ноутбук, направилась к широким вращающимся дверям. Она поднялась на нужный этаж, который целиком занимал офис нового клиента.
Анну, как и говорила Вирджиния, встретили. Мистер Андерс оказался пожилым, добродушным и очень разговорчивым колобком.
— Зовите меня просто Сэмом, — улыбаясь, сказал он, пожимая Анне руку, — вас уже ждут.
Он провел ее по этажу, попутно проводя краткий экскурс в историю компании. Анне понравилось все, что она увидела. Она невольно восхитилась идеальной планировкой рабочих помещений. Кабинеты были светлыми и просторными и оформлены в строгом деловом стиле. Но при этом не производили холодного или гнетущего впечатления, как многие офисы в новых зданиях из стекла и бетона. Повсюду было много растений, а воздух был свеж и прохладен и немного пах озоном, как после грозы.
— Система кондиционирования снабжена ионизаторами, — откликнулся мистер Андерс на замечание Анны. — Наш босс является генератором нововведений и заботится о здоровье персонала. Ионизированный воздух повышает иммунитет. Вот мы и пришли…
Мистер Андерс перекинулся парой слов с суровой на вид пожилой секретаршей и улыбнулся Анне.
— Босс ждет вас, — сообщил он, и Анна направилась к дверям.
Она вздохнула, как перед прыжком в воду, расправила плечи и, приклеив на лицо дежурную улыбку, вошла в кабинет. Она увидела огромный стол, за которым, повернувшись в профиль, сидел мужчина и смотрел на экран монитора. Анна успела сделать еще пару шагов и произнести приветствие, как мужчина медленно повернулся… и она едва не рухнула без чувств. Улыбка сползла с ее губ, а руки безвольно повисли вдоль тела, едва не выронив ноутбук, — на нее смотрел Алекс Неймен! Анна почувствовала удушье и невольно испугалась того, что действительно может упасть в обморок.
Алекс медленно поднялся из-за стола и направился к ней. Анна смогла-таки выйти из ступора и бросилась к дверям. Но не успела она распахнуть массивную дверь, как сильная рука поверх ее головы прижала створку. Анна тщетно несколько раз подергала ручку, а потом, осознав бесплодность своих попыток, медленно повернулась. И оказалась лицом к груди Алекса.
— Не так быстро, Анна! Пойдем! — Алекс увлек ее за собой, усадил в кресло и сел напротив.
— Чем обязан твоему визиту? Только, пожалуйста, без подробностей, у меня назначена встреча на двенадцать. — Словно в подтверждение своих слов он бросил взгляд на часы.
— У вас не с дизайнером назначена встреча? — с трудом выдавила она.
Алекс внимательно посмотрел на нее, и откуда-то из глубины ее груди вырвался первый сдавленный звук. Анна испуганно прикрыла рот ладонью.
— Вот как? Интересно, откуда такая осведомленность?
— Вы опять хотите обвинить меня в шпионаже?
— Сначала мне хотелось бы узнать источник, из которого ты черпаешь свои сведения.
— От моего босса, Вирджинии Крис. Этот дизайнер — я!
Она ожидала его реакции на это заявление, но Алекс продолжал рассматривать ее с задумчивым видом.
— А теперь просто позвоните ей и попросите прислать кого-нибудь другого… — Анна поднялась и, прямая как палка, направилась к дверям. По спине безостановочно катились волны озноба, и она с трудом сдерживалась, чтобы не передернуть плечами.
— Анна, остановись!
Она послушно замерла, а потом медленно повернулась.
— Что?
— Почему ты решила, что я воспользуюсь твоим предложением?
— То есть как? — изумилась она.
— Я просил Вирджинию прислать мне своего самого лучшего работника. Значит, ее выбор оправдан, и я не собираюсь ничего менять…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проделки Купидона - Алекс Стрейн», после закрытия браузера.