Читать книгу "Не заметить своего счастья - Кэтти Уильямс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если помните, я выразил некоторую обеспокоенность насчет того, что переработка может оказаться вам в тягость, когда она перестанет быть добровольным делом и станет необходимостью. Поэтому нам нужно выяснить все насчет этого прямо сейчас, прежде чем мы сможем пойти дальше…
У Алессандро были удивительные ресницы, и щетина на его подбородке выглядела весьма привлекательно. Кейт призвала на помощь все свое самообладание.
– Здесь все предельно ясно, – хрипло ответила она. – У меня нет проблем с тем, чтобы задерживаться на работе, если понадобится. Я понимаю, что это неотъемлемая часть любой работы, которая подразумевает ответственность.
Алессандро что-то невнятно буркнул и, отодвинув свой стул назад, закинул ногу на ногу. Он посмотрел на Кейт изучающим взглядом.
– А как насчет вашей личной жизни? Просто мне бы не хотелось, чтобы оказалось так, что я выдвину вас на руководящую должность, а вы не будете справляться, потому что где-то там за кулисами у вас есть парень, который ожидает, когда вы вернетесь домой и приготовите ему ужин…
– С этим проблем не будет, – горячо заверила его Кейт. – Во-первых, нет никакого парня, а во-вторых, даже если бы он был, я определенно не стала бы встречаться с человеком, который требовал бы, чтобы я готовила ему ужины! По правде говоря, именно поэтому я порвала со своим предыдущим парнем… – Кейт закрыла рот и, в ужасе посмотрев на Алессандро, встретилась с его невозмутимым взглядом.
– Таких требовательных мужчин нужно избегать, – мягко пробормотал он. – Как я понимаю, ваш парень хотел больше, чем вы были готовы дать ему? Поэтому вы расстались?
– Я… В то время я была очень занята… – Кейт прокашлялась и попыталась вернуть свое самообладание. – Поэтому вам не надо бояться, что я не буду полностью сосредоточенной на своей работе.
– Рад это слышать. Хотя… – задумчиво добавил он. – Я сожалею. Должно быть, он что-то значил для вас, потому что, как я понял, вы не приемлете кратковременных увлечений.
– Эти отношения не получились, – твердо заявила Кейт, лихорадочно думая, как поменять тему разговора. – Я не зациклена на прошлом.
– Очень мудро. Хотя вы позволяете этому прошлому влиять на определенные аспекты вашей жизни. Например, на ваш стиль одежды.
Услышав это, Кейт решила, что как только у нее появится возможность, она сотрет это насмешливое выражение с его лица, доказав ему, что прошлое нисколько не влияет на ее манеру одеваться.
Стоило ей один раз ошибиться, и этот ужасный человек подумал, что он узнал о ней все.
– Теперь, когда мы уладили этот вопрос, – тихо сказала Кейт, – может быть, вы будете так любезны, чтобы сказать, какие у вас планы на завтра?
Кейт провела беспокойную ночь несмотря на то, что раза три проверяла, заперта ли дверь между их с Алессандро комнатами.
Ее мысли перескакивали с одной на другую: она думала то о повышении по службе, то о бедняге Джордже и о том, как они с Алессандро внезапно появятся перед ним. Также она думала и о своей беспомощности – ведь способа помочь Джорджу у нее не будет.
Будильник зазвонил ровно в семь утра, и Кейт почувствовала себя уставшей.
У Алессандро был адрес гостиницы, в которой остановились Джордж и его жена. Она находилась где-то на окраине города. Они поедут туда, чтобы поговорить с Кейпом, а оставшееся время потратят на то, чтобы назначить встречу с руководством компании, которую Алессандро хотел приобрести, и, может быть, посетят еще две фирмы.
– Вы выглядите напряженной, – уверенно произнес Алессандро, когда она присела за стол, чтобы присоединиться к завтраку. Он добавил, что чашка крепкого кофе и плотный завтрак помогут ей успокоиться.
– Я волнуюсь, потому что нам предстоит не очень приятное дело.
Кейт снова надела очередной деловой костюм и собрала волосы в пучок. Видимо, она хотела еще раз напомнить ему, что она здесь для того, чтобы делать работу, а не отдыхать.
Вчера Алессандро пришлось чуть ли не силой заставлять ее поужинать с ним, но даже тогда она умудрилась не выйти из образа деловой женщины. Но он хорошо помнил ту настоящую, живую, страстную женщину, которую увидел мельком в тот раз у нее дома и которая скрывалась под строгими костюмами двадцать четыре часа в сутки все семь дней в неделю, и это только подогревало его аппетит.
Конечно, Алессандро мог выбрать любую женщину и не делать ошибки, устроив охоту на одну из своих сотрудниц. К тому же он предпочитал секс без обязательств, а Кейт мечтала о настоящих отношениях.
Но он не мог выбросить из головы ее образ, когда на ней были те коротенькие шортики и обтягивающая майка. И не мог забыть, как она выглядела без макияжа, с собранными в хвостик волосами и хорошенькими маленькими веснушками, рассыпанными по ее аккуратному носику.
Интересно, она понимает, что каждый раз, надевая эти скучные деловые костюмы, бросает ему вызов? Может быть, ему стоит сказать ей, что вещи, застегнутые на все пуговицы, просто умоляют, чтобы их сорвали. Возможно, он как-нибудь намекнет ей об этом во время следующего разговора по душам…
– Вы настаиваете на том, чтобы я присутствовала при так называемом допросе Кейпа?
– А вы хотите увильнуть от этого? Кейт, мы имеем дело с обычным преступником. Я ведь не прошу вас посетить морг и опознать тело. Как я уже говорил, важно учиться быть жестким, когда этого требуют обстоятельства. Я удивлен, что вы так переживаете по поводу этой, на мой взгляд, очень простой ситуации, – добавил он вкрадчиво, – после того, как порвали со своим парнем, который не поступал так, как вам хотелось…
Не дав ей шанса сказать что-нибудь в ответ, Алессандро подозвал официантку и заказал им обоим полноценный завтрак.
– Вам нужно поесть. Если мы поедем смотреть компанию «Уэйкли», не уверен, что мы сможем там пообедать. А теперь вернемся к нашему разговору. Вы собирались объяснить, как так получилось, что от ситуации, сложившейся с Джорджем Кейпом, вас бросает в холодный пот, тогда как разрыв с потенциальной любовью всей вашей жизни оставляет вас равнодушной.
– Я не собиралась говорить о подобных вещах!
– Прошу прощения. Я не знал, что вы все еще переживаете по этому поводу…
– Это неправда! – Кейт почувствовала себя спортсменом, который пытается плыть против течения.
– Кейт, вы можете не объяснять, почему не хотите говорить на эту тему. Я всего лишь беседую с вами. Не нужно паниковать.
– Я не паникую, – натянуто бросила она.
Алессандро мило улыбнулся в ответ, всем своим видом показывая, что он не верит ее словам.
– И почему вы постоянно задаете мне личные вопросы? Какое отношение они имеют к моей работе?
– Как я уже сказал, я всего лишь беседую с вами. Если бы я знал, что вам по-прежнему неприятно говорить о вашем бывшем парне, я бы никогда не стал затрагивать эту тему. Поверьте мне.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Не заметить своего счастья - Кэтти Уильямс», после закрытия браузера.