Читать книгу "Средневековая история. Цена счастья - Галина Гончарова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Второе.
– Вам виднее. Я-то чуть голову не сломал, когда размышлял об этом. Все не складывалось. Все было не так, не тогда… Люди просто так со скалы не прыгают. А тут прыгали все. И со скалы, и на скалу… я никак не мог понять про королевскую кровь. Казалось бы, ну есть она в Ивельенах по какой-то там пратетке.
– По двум линиям.
– Хоть и по трем. Этого мало, чтобы претендовать на престол. Амалия – бастард. В случае обнародования ей же будет хуже, но королевой ее не примут.
– И не приняли бы.
– Вот! Но Ивельены развернули такую сеть… надо полагать, что у них-то есть все доказательства…
Эдоард вздохнул:
– Зачем ты мне все это рассказал сейчас?
– Не из стремления раскрывать чужие тайны, клянусь жизнью. Да ею и придется клясться. Честно, если бы не было заговора – я бы промолчал. И никогда даже знака не подал, что знаю. Но… убьют сначала меня, а потом вас. А я хочу жить.
– Кто ж не хочет.
Эдоард знал.
Питер Ивельен был товарищем Эдмона. Амалию и Джеса часто приглашали во дворец, когда они подросли. Но Алисия действительно детей не воспитывала. Этим занимался Джайс, ну и Джесси когда-то. До того как стала королевой.
Ругаться было бессмысленно. Оставалось только ругать себя. Просмотрел. Проворонил.
– Иди, Ганц.
– Ваше величество… позвать кого-нибудь?
– Моего камердинера.
– Слушаюсь…
Ганц опрометью помчался за слугой.
Камердинер у Эдоарда был один. Зато старый и доверенный. Прислуживавший ему еще с детства. И к королю он относился… своеобразно. Как старый дядюшка к молодому и бестолковому племяннику. А что? Когда каждый день власть без штанов видишь – как-то всерьез ее воспринимать не получается.
Эдоард тем временем уселся за стол. Потер лоб.
М-да. Вести… И что теперь делать? Казнить своего представителя?
В принципе – можно. Чтобы все наружу не выплыло. Но ведь оно и так… даже если он казнит Ганца… это не та тайна, которую можно утопить навсегда. Уже нельзя.
– Ваше величество?
Камердинер. И лэйр Ганц.
– Лэйр, я отдал приказ. Приступайте.
Ганц поклонился – и исчез за дверью. Эдоард потер болевшую последнее время грудь и кивнул камердинеру.
– Помоги раздеться, Джон…
– Слушаюсь, ваше величество.
Эдоард собирался лечь отдохнуть. Уснуть точно не удастся, хотя…
– И вина мне согрей. С медом и пряностями.
– Сейчас, ваше величество… Никого не позвать?
Вот уж видеть свою официальную фаворитку Эдоарду не хотелось.
– Нет.
– Оно и правильно. Говорят, баронесса-то перья распустила, перед графьями да герцогами клюв дерет.
– Клюв – у курицы. – Эдоард усмехнулся. Старику он позволял многое.
– Так ить курица она и есть. – Камердинер расшнуровал завязки и помог королю снять нижнюю рубашку. – И преглупая. Вот так, ваше величество, давайте я сапоги сниму…
Эдоард подчинялся ласковым рукам слуги. Слушал уютное ворчание и потихоньку успокаивался. А стоило прилечь – и боль чуть отпустила.
Да, уснуть не удастся. Но хотя бы полежать, чтобы не так болело…
Как ни спешил лэйр Ганц, но заглянуть к Алисии Иртон он время нашел.
Женщины вели неспешную беседу.
– …поехать на верфи, – говорила Лиля, когда Ганц вошел в комнату. – Почему нет? Папа будет рад.
– Ваше сиятельство?
– Лэйр Ганц! – Лиля почти взлетела с дивана, схватила друга за руки. – Все в порядке?
– Я сейчас еду к Ивельенам. Ваше сиятельство, пообещайте мне дождаться меня здесь.
– Хорошо.
Серьезный взгляд, глаза в глаза.
«Обошлось?»
«Пока не знаю. Но лучше промолчать…»
«Я промолчу. Алисия?»
«Расскажите часть правды».
Они молчат. Но иногда слова не требуются. Между ними словно протягивается тоненькая ниточка понимания. Кому-то понадобятся годы, чтобы достичь подобного, но не им. Они думают об одном и том же, чувствуют одинаково, сейчас они – почти одно целое.
Лэйр Ганц уходит. И Алисия вопрошающе смотрит на Лилиан.
– Что случилось?
Лиля кратко пересказала историю с Ивельенами. То есть она умолчала о королевских родственных связях, да и о многом другом. Про догадки, письма…
Она просто сказала, что Ивельены строили заговор против короны, а Лиля попала в эти жернова заодно. Если ее убить – заговорщики получили бы деньги, а со временем и верфи.
Алисия покачала головой.
– Заговор? Альдонай, король будет просто убит…
– Главное, чтобы он потом не избавился от лэйра Ганца.
– Лилиан!
– Те, кто посвящен в государственные тайны, долго не живут.
– Лилиан, Эдоард – умный и милосердный государь…
– Мне хотелось бы так думать, – Лиля вздохнула, – но пока я буду волноваться.
По своему опыту она не верила в справедливость власть имущих.
Развязка первого узла
Комната Алисии выглядела скорее мужской, чем женской обителью. Узкая кровать, высокий шкаф, несколько сундуков… простые строгие драпировки, стол…
Когда Лиля спросила свекровь, почему она так и не обжилась здесь, та покачала головой:
– Мне много не надо.
Сейчас две женщины сидели и ждали. Не просто так Ганц попросил Лилиан отправиться во дворец. Вирман он забрал с собой, а обеспечить защиту графини своими силами ребята Лейса могли. Но…
Мало ли что.
Мало ли кто…
Рисковать хозяйкой – а может, уже и кем-то большим, другом, например, – Ганц не собирался. Так что женщинам предстояло провести ночь в покоях Алисии. Вряд ли во дворце до них доберутся убийцы. Уж не в эту ночь точно. Потом – да. Есть опасения. А сейчас…
Средние века. Главная беда – медленный обмен информацией. На дворцовой голубятне Ганц оставил двух вирман. Раньше утра ни одно сообщение до адресата не дойдет. А к утру все будет кончено.
Лиля, которая знала о его планах, сейчас сидела в кресле и пила пустырник. Горькая гадость. Но успокаивает ведь…
Алисия расхаживала по комнате.
– Я и сейчас не верю, что Амалия…
– Я бы тоже не поверила. Но что мы о ней знаем?
– Она моя…
– Дочь. А в остальном?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Средневековая история. Цена счастья - Галина Гончарова», после закрытия браузера.