Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Месть драконов. Книга 3 - А. Дж. Лейк

Читать книгу "Месть драконов. Книга 3 - А. Дж. Лейк"

156
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 50
Перейти на страницу:

Элспет вскочила. Кэтбар бросился к холму. Клуаран, обняв рыдающую Эоланду, последовал за ним.

— Останься здесь! — велел он Элспет. — Смотри за ней и за мальчишкой. Я вернусь, — сказал он.

Эоланда стояла словно парализованная.

Вульф проснулся.

— Куда они все подевались? — спросил он сонно. — Они нас бросили?

Элспет старалась говорить спокойно:

— Нет! Просто Эдмунд… В общем, он натолкнулся на разбойников. Все побежали ему на помощь. — Она повернулась к Эоланде: — Как это произошло? Почему вы с ним покинули лагерь?

— Я пошла в лесок, хотела прогуляться среди деревьев, — прошептала Эоланда. — Эдмунд меня нагнал… а потом они нас окружили…

— Сколько их было? Что они сделали с Эдмундом?

Но Эоланда стояла молча, не глядя на Элспет, по ее лицу бежали слезы, и Элспет поостереглась снова обратиться к ней.

— Вульф, — сказала она, — помоги мне скатать одеяла. Мы должны быть готовы быстро сняться с места.

Они сложили вещи и уже разбрасывали золу от костра, когда вернулся Клуаран.

— Их пятеро, — сообщил он, — и они уводят Эдмунда в горы. Он жив, мы видели, как он от них отбивался. Кэтбар их преследует. Элспет, тебе придется отвести Эоланду и Вульфа в ту лесную деревушку. Там вас приютят, пока мы вернемся за вами. Мы с Кэтбаром должны устроить разбойникам засаду.

— И не подумаю! — отрезала Элспет. — Не жди, что я брошу Эдмунда на произвол судьбы.

— Тебе нельзя рисковать, — строго сказал Клуаран. — Я не могу… то есть я не позволю тебе ставить под угрозу свою жизнь.

— Я рискую не больше вас, — не унималась Элспет. — Пускай Эоланда ведет Вульфа обратно в лес, если ты думаешь, что так будет правильно. — Вульф повис у нее на руке, недовольно вереща, но она не обратила на это внимания. — А я пойду с тобой, — объявила она Клуарану.

Клуаран вздохнул:

— Поступай как знаешь. Но при встрече с разбойниками ты будешь слушаться меня и Кэтбара, поняла?

— Я бы тоже хотела пойти с вами, — неожиданно сказала Эоланда. Элспет и Клуаран удивленно уставились на нее. — Может, я смогу помочь, — умоляюще продолжила она. — Все-таки Эдмунда схватили по моей вине.

— А мальчишка? — напомнил Клуаран. — Нам придется поторопиться.

— Я могу бежать! — пискнул Вульф.

Клуаран не стал тратить время на споры.

— Тогда вперед! — приказал он. — Держитесь меня и глядите в оба!

Он стремительно зашагал не оглядываясь. У Элспет было ощущение, что она сумела бы преодолеть весь путь бегом. Вульф без устали трусил рядом с ней. Судя по всему, ему было все равно, куда они торопятся и зачем, лишь бы его не увели обратно в лес. Элспет объяснила ему, что впереди их ждет опасность, но жизнерадостность малыша не могла поколебать даже тревога за Эдмунда.

Эоланда без труда успевала за сыном. У рощи она наконец заговорила:

— Вот здесь это и случилось.

— Знаю, — бросил Клуаран. — Мы нашли на земле кинжал Эдмунда. Но разбойникам почему-то было не до драки.

— Как ты думаешь, зачем он им понадобился? — спросила Элспет Клуарана.

Тот лишь покачал головой.

Элспет сама дала себе ответ на этот вопрос: схватившие Эдмунда люди могли принадлежать к одной из разбойничьих шаек, занимавшихся грабежом и, возможно, помогавших Локи. Если так, то все случившееся могло оказаться ловушкой, новой выдумкой Локи.

— Пусть так, — сказала она вслух, сама этого не замечая. — Я еще с тобой поквитаюсь!

Вульф бросил на нее любопытный взгляд, и она замолчала.

Дорога осталась позади.

— Стойте! — скомандовал вдруг Клуаран. — Вот здесь я расстался с Кэтбаром. — Ждите.

Пока Клуаран проводил разведку, Элспет оглядела местность. Они находились в лощине за двумя холмами, которые только что миновали. Дальше им предстоял крутой подъем.

— Сюда! — позвал Клуаран.

Он старался не повышать голос, и Элспет обратила внимание на его необычное спокойствие. Пока он вел их по лощине, она чувствовала себя мишенью: казалось, чужие глаза следят за ними со всех сторон.

Наконец они набрели на следы: кто-то прошел по мягкой земле в тяжелой обуви. Отдельная цепочка следов была явно оставлена людьми, передвигавшимися с трудом: так могло быть, если тащили упирающегося пленника, решила Элспет. Она наблюдала за Клуараном, искавшим в траве следы, и жалела, что не обладает даром Эдмунда заимствовать чужое зрение.

Внезапно Клуаран торжествующе вскрикнул и подозвал своих спутников.

— Что за молодец! — похвалил он. — Кэтбар оставил для нас знак.

Это была руна, наспех нацарапанная на поросшем лишайником камне: птица с расправленными крыльями и заостренным клювом.

— Белая птица Эдмунда, — сказал Клуаран. — Указывает вверх, на гору между двумя грядами. Теперь мы можем поднажать!

При виде крылатого символа Элспет воспряла духом и даже отпустила от себя Вульфа. Маршрут, указанный Кэтбаром, вывел их на тропу.

— Здесь надо быть настороже, — предупредил Клуаран. — Уж больно здесь тихо. Кто-то распугал птиц.

Причина безмолвия выяснилась быстро. Ветер принес печально знакомый запах гари. Вскоре в долине их взору предстало разоренное селение. Огонь уничтожил почти всю деревню. Уцелевшие дома по краям деревни стояли покосившиеся, без крыш, с торчащими опорами, похожими на сломанные кости.

— Мы ничего не можем сделать, — пробормотал Клуаран, поддерживая побелевшую, дрожащую Эоланду.

— Думаешь, это дело рук тех, кто увел Эдмунда? — спросила Элспет.

— Нет, хотя они могут принадлежать к одной шайке. Здесь потрудилось не менее пяти человек. — Он смотрел на печальную картину внизу, потом показал на тропинку под ногами. — Идем, наш путь пролегает вдоль гряды.

Тропинка вскоре затерялась в траве, но Кэтбар оставил для них еще один знак в форме птицы, клюв которой указывал на юго-запад, туда, где по склону холма вилась чуть заметная тропа. Она то ныряла вниз, то снова вела вверх между камнями. Здесь не было жесткой травы, как на равнине, и рыхлые камни осыпались под ногами. Элспет задыхалась и все медленнее перебирала ногами, как ни боялась она за Эдмунда.

— Скоро мы остановимся и поищем воду, — объявил Клуаран. Элспет не стала спорить с ним: стало теплее, а фляжка с водой уже почти опустела.

На середине следующего склона Клуаран нашел еще один знак: нацарапанная наспех на сухой земле голова птицы указывала наверх, в этом не было сомнения. Новый знак придал Элспет сил, и она обогнала Клуарана и Эоланду. Не отставал от нее и Вульф: он был проворный, как горный козленок. На вершине холма он вырвался вперед, крикнул что-то и пропал из виду.

1 ... 17 18 19 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Месть драконов. Книга 3 - А. Дж. Лейк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Месть драконов. Книга 3 - А. Дж. Лейк"