Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Ключ от Города мертвых - Брайан Перро

Читать книгу "Ключ от Города мертвых - Брайан Перро"

186
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 34
Перейти на страницу:

— По-моему, он не слишком симпатичный судья, — сказал Амос.

— А ты знаешь… как это… хоть одного… как бы… симпатичного? — печально отозвался Йерик.

Все вошли во дворец. Мертеллус торжественно заговорил:

— Добро пожаловать во дворец правосудия. Именно здесь оцениваются добро и зло. Именно здесь начинается вечность. Принятые в этих стенах решения всегда справедливы, и мы этим очень гордимся. Йерик, отведи нашего друга Дервиша Носка в его комнату. А я займусь нашим гостем, нашим дражайшим, нашим необыкновенным господином Дарагоном.

Слегка замявшись, Уриэль взглянул на Амоса, словно говоря: «А что мне делать теперь?» Властелин масок еще раз подмигнул ему, чтобы ободрить, и быстро удалился вслед за Йериком. Уриэль отлично справится со своей ролью, в этом Амос был уверен. По дороге в свою комнату мальчик не переставая восхищался поразительной красотой замка. Его стены были покрыты изящно вытканными гобеленами, занавеси были сшиты из алого бархата, кругом сверкали разноцветные витражи, полы были устланы мягчайшими коврами. Сменяли друг друга богатейшие библиотеки, многочисленные залы для чтения и занятий, кабинеты и конференц-залы… Толкнув какую-то дверь, Йерик сказал Амосу:

— Вот… так сказать… это самое… Тесновато, но хорошо… это лучше, чем спать на улице… так сказать! Знаете… господин Дарагон… Вы должны позавидовать Уриэлю… ведь он будет спать… в апартаментах… это самое… предназначенных для посланцев богов… важных персон, то есть! Это… это грандиозно…

— Мне здесь гораздо лучше, — улыбаясь, заверил его Амос. — Поскольку моя миссия мне известна, у меня нет никакого желания выслушивать ее от судей еще раз. Уриэль образован и знает хорошие манеры. О лучшем представителе я и мечтать не мог.

— А теперь… что… что мы будем делать? — спросил Йерик.

— Оставайся здесь, а я погуляю по городу, мне надо кое-что выяснить!

Глава одиннадцатая
ДЕРВИШ НОСОК

В честь своего гостя судьи устроили грандиозный ужин, затем Ганхаус вызвался проводить лже-властелина масок в его апартаменты. Когда они с Уриэлем остались наедине, судья встревоженно спросил его:

— Зачем ты выдаешь себя за Амоса Дарагона? И где он сам?

— Я тоже очень рад тебя видеть, братец, — вместо ответа сказал ему Уриэль. — Мы не виделись много лет… Ты очень изменился, мой младший брат, мне приятно видеть, что ты стал важным человеком!

— Слушай меня внимательно, Уриэль, у нас нет времени заниматься этой сентиментальной болтовней! Я тебя не люблю и никогда не любил. Я стал судьей специально для того, чтобы карать людей вроде тебя. Мне отвратительны грязные убийцы. И если я вызволил тебя из ада, тому есть… совершенно определенная причина.

— Ты живешь по понятиям, братишка! — усмехнулся Уриэль. — Ты знаешь, что такое семья, и всегда нас использовал, отца, мать и меня, по своему тайному умыслу. Ты умер, но не изменился!.. Вы стали хуже, чем я, Ваша честь!

— Слушай меня внимательно. Я освободил тебя от вечных мук и адского огня, и теперь у тебя есть передо мной должок! Ты здесь для того, чтобы убрать Амоса Дарагона, завладеть ключом от Брахи и передать его Сету, ведь так? Так он тебе сказал? Так он велел тебе сделать?

— Верно, но больше мне ничего не известно, — подтвердил Уриэль. — Еще я должен был рассказать Амосу выдумку о слесаре-эльфе.

— Ну, и где же он, этот знаменитый Амос Дарагон?

— Вы его отправили отдыхать! — сообщил убийца, улыбаясь во весь рот. — Я, кстати, представил его вам под именем Дервиша Носка… Это и есть властелин масок!

— Кто? Ребенок?!

— Кто бы то ни был! Я подыграл ему, чтобы не слишком быстро выдать себя. Это замечательное прикрытие для него, да и для меня тоже!

— И какой он?

— Это мальчик чудесной сообразительности и несравненной живости ума. А мне еще приходится изображать перед ним эрудита! Не так-то это просто. К счастью для меня, во время путешествия он был целиком занят своей миссией. Мы много разговаривали и играли в карты. Честный и обходительный мальчик. Он часто ловил меня на жульничестве, но ни разу не заложил. Но… скажи мне, наконец, ты-то чего от меня ждешь?

— Следи за Дарагоном, и, как только ключ от Брахи будет у него, завладей им. А потом убей мальчишку и сбрось в Стикс! А ключ отдашь мне, вот и все!

— Но Сет… ведь это он хочет ключ, или нет? Я должен отдать ключ ему, а не тебе!

— Слушай, братец, — ехидно сказал Ганхаус, — в моей власти снова отправить тебя в ад! Если ты сделаешь все, как я сказал, то будешь прощен и отправишься прямехонько в рай. А если ослушаешься, будешь первым гостем в аду, пусть только двери откроются! Не забывай, я судья. И дельце твое самое что ни на есть понятное! Подумай, я скоро вернусь!

— Но зачем тебе так нужен этот ключ?

— Не суй нос, куда не следует! — ответил Ганхаус.

А про себя пробормотал: «Скоро я стану богом…»

* * *

Уже несколько дней Амос знакомился с Брахой. Он искал какие-нибудь намеки, следы, знаки, чтобы, ориентируясь по ним, с честью исполнить свою миссию. Уриэль, по-прежнему игравший роль властелина масок, казалось, не чурался судей, и мальчик частенько видел его в компании с Ганхаусом. Когда Амос оказывался поблизости, «эрудит» бывал скромен и молчалив. С самого их прибытия в Браху они почти не разговаривали, но Амоса это совсем не беспокоило. Его волновало другое. Во время прогулок ему все время казалось, что за ним следят. Он спиной чувствовал чей-то взгляд, чье-то беспокоящее присутствие, словно кто-то записывал каждый его шаг. В конце концов, чтобы успокоиться, мальчик сказал себе, что прогулки по городу, битком набитому призраками, кого угодно сделают подозрительным.

В толпе, среди привидений, случались необычные встречи. Однажды на углу многолюдной улицы Амос лицом к лицу столкнулся с Винсентом, высоким двухметровым скелетом, который просил милостыню.

Винсент рассказывал прохожим, что с ним случилось, и клянчил деньги на выкуп своих костей. При жизни к нему заявился один известный профессор анатомии и предложил десять золотых, если после смерти скелет гиганта достанется ученому, чтобы тот его изучал. Винсент, не торгуясь, подписал договор: он был убежден, что старый профессор умрет раньше, а главное, ему позарез нужны были деньги на уплату гораздо больших долгов, которые он наделал в многочисленных кабачках. К несчастью, ситуация сложилась по-другому. Бедняга утонул в реке вскоре после того, как рассчитался со своими кредиторами. Тело его так и не было найдено. А скелет, отныне принадлежащий профессору, был заключен в Брахе в ожидании момента, когда его востребует законный владелец. Вот Винсент и побирался, чтобы собрать десять золотых, необходимых на выкуп его костей. Денег ему никто никогда не давал, и бедный скелет все рассказывал и рассказывал прохожим свою жалостную историю.

1 ... 17 18 19 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ключ от Города мертвых - Брайан Перро», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ключ от Города мертвых - Брайан Перро"