Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Отчаяние - Лайза Макманн

Читать книгу "Отчаяние - Лайза Макманн"

213
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 50
Перейти на страницу:

— Да, — со вздохом говорит Джейни. — Я как-топривыкла отмечать это событие в невеселой компании с самой собой. Надо былосказать, верно. А когда день рождения у тебя? — неожиданно спрашивает она.

— Двадцать пятого ноября.

Девушка вскидывает на него глаза, вспоминает.

— Конец недели, День благодарения?

— Ага. Ты была на самоподготовке. Мы с тобой фактическине разговаривали.

— Дерьмовый, должно быть, выдался праздничек, —бормочет она.

Некоторое время он молчит, а потом просит:

— Открой ее, Джей.

Она развязывает ленту, открывает коробочку. Там, на дне,сверкает крохотный бриллиантовый кулон на серебряной цепочке.

Джейни охает.

И ударяется в слезы.

Зеленое и голубое

26 января 2006 года, 9.55

После второго урока мистер Вэнг просит Джейни задержаться.

— У тебя найдется минутка? — спрашивает он.

— Конечно, — отвечает она.

Мистер Вэнг одет в рубашку и штаны поло. Класс пустеет.

— Мне просто хотелось похвалить тебя за прекраснуюработу. Кажется, ты по-настоящему схватываешь суть психологии. Твои развернутыеответы на вопросы первого теста просто великолепны.

— Спасибо.

Джейни улыбается.

— Ты никогда не задумывалась о том, чтобы сделатьпсихологию своей профессией?

— Как вам сказать. У меня появлялись такие мысли. Но,если честно, я еще не определилась с тем, чем заняться после школы.

— Но о колледже ты все-таки подумываешь? — В егоголосе послышалась нотка скептицизма. — Может быть, рассчитываешь накакой-нибудь грант?

Джейни заморгала, чувствуя пренебрежение.

Из-за бедности.

Как будто сам факт проживания не в том районе города уже непозволял многого от нее ожидать.

— Очень хотелось бы, — произносит она самымневинным голосом. — У меня ведь на подходе спиногрыз. Мамаша не сможетменя дальше тянуть, еще и с довеском. Так что первым делом надо будет поискатьновоявленного папашу, чтобы мне хоть какие-то денежки капали. Вы ведь меняпонимаете?

Мистер Вэнг таращится на нее.

Раздавшийся звонок на урок позволяет ей повернуться и уйти.В химический кабинет она является с опозданием.

— Прошу прощения, — произносит девушка однимигубами в ответ на взгляд мистера Дурбина и тихонько проскальзывает на своеместо за лабораторным столом в задней части класса.

Остальные уже работают. Джейни переписывает с доски задание,не переставая удивляться тому, как хорошо теперь видит.

Она склоняется над столом, выписывает в тетради химическиесимволы и формулы, выполняя, проверяя и перепроверяя задание. Мистер Дурбинрасхаживает по классу, как обычно, с шутливыми замечаниями и подсказками,обращенными к ученикам.

Джейни увлечена работой не меньше остальных учеников. Времяот времени девушка поднимает глаза, смотрит на учителя, следит за его жестами идвижениями во время общения с учениками. С того памятного момента, когда,несколько недель назад, они оставались наедине, он не сделал и не сказал ничегонеподобающего, так что сейчас Джейни даже сомневается, не слишком ли поспешновынесла свое суждение. Да и вообще имело ли место это происшествие. У нее тогдавыдался нелегкий день, настроение было паршивое, может быть, она все не такпоняла.

Тем паче что учитель он и вправду замечательный.

Дурбин оказывается рядом с ее столом, склоняется над ней,проверяет работу.

— Неплохо, Ханнаган, — тихо говорит он.

Хотя смотрит учитель при этом вовсе не на мензурку,оживленно побулькивающую на спиртовке, а за вырез ее блузки, на то, чтооткрывается взору, когда она наклоняется.

После урока он задерживает ее у дверей.

— Ты не хочешь мне ничего сказать?

— В смысле? — не понимает Джейни.

— Ты же опоздала.

Джейни стукает себя по лбу.

— Конечно. Прошу прощения. Я… Это мистер Вэнг, онзадержал меня после урока. Говорил о…

— Хм, стало быть, мистер Вэнг?

— Да.

— Подожди минутку, я ему позвоню.

— Но…

— Не беспокойся, я напишу записку, что ты задержаласьпо моей просьбе.

Он достает телефон и набирает служебный номер мистера Вэнга.

Очевидно, тот подтверждает, что задержал ученицу послеурока. Тем временем опять звенит звонок. Мистер Вэнг говорит что-то еще, имистер Дурбин хихикает.

— Вот оно что…

Он снова слушает.

— Я скажу, — говорит Дурбин, искоса смотрит наДжейни, и его взгляд задерживается на ее груди.

Он отключает связь.

— Вот все и разъяснилось, пусть и с опозданием, —говорит он. — Но хотелось бы знать, кто же отец твоего будущего ребенка?

Джейни смущенно улыбается.

— Это была маленькая шутка, — отвечает она,облизав пересохшие губы. — Спасибо. Вы напишете мне записку?

— Конечно, — небрежно отвечает учитель, беретручку, чиркает на квадратном листочке текст, но держит бумажку так, что ейприходится подойти, чтобы ее взять.

— Как тебе это нравится? — спрашивает мистерДурбин с ухмылкой.

— Вы хотите, чтобы я это прочитала? — уточняетДжейни.

Он кивает и пишет еще одну записку.

— Это для преподавателя, который проводит следующийурок.

Джейни тянется за бумажкой.

— Хорошо, — говорит она. — Э…

— Первая записка для тебя. Это набросок объявления охимической вечеринке. Ты можешь размножить его, чтобы раздать всем?

Джейни смотрит на текст.

— Конечно, я это сделаю. С удовольствием.

— Ты производишь впечатление девушки, которая сильна вкомпьютерной графике. — Он повертел пальцами. — Ты понимаешь, что яимею в виду. На короткой ноге… с электроникой.

— Наверняка это из-за очков, — предполагает Джейни.

— Они тебе очень идут. Надеюсь, еще и помогают?

— Да, здорово. Спасибо. — Она улыбается. — Носейчас, если не возражаете, я все-таки пойду на следующий урок. А у вас в этовремя нет занятий?

— Нет. У меня сегодня три урока.

— Прекрасно. Я вас вот о чем хотела спросить. Ненамечается какая-нибудь химическая олимпиада для учащихся или что-нибудь в этомроде?

1 ... 17 18 19 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отчаяние - Лайза Макманн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отчаяние - Лайза Макманн"