Онлайн-Книжки » Книги » 🥊 Боевики » Шесть священных камней - Мэтью Рейли

Читать книгу "Шесть священных камней - Мэтью Рейли"

136
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 88
Перейти на страницу:

—Какая же?

—Волшебник мой друг, — ответил Джек ровным голосом.

«Курчавый тоже был моим другом! И посмотрите, что с ним случилось! Боже!»

—Значит, вы рискуете нашими жизнями и репутациями наших государств лишь для того, чтобы спасти своею друга...

—Да. — Джек даже не моргнул. Он вновь увидел отрезанную голову Курчавого, лежащую в шляпной коробке... Голову близкого человека, которого он не смог спасти...

—Спасибо за откровенность, — сказал Космос. — А вы рискнули бы жизнью ради меня?

—Я вас почти не знаю, — ответил Джек. — Поймете потом, если выживете... Итак, что вам известно о тюрьме?

Стервятник развернул какие-то карты и спутниковые фотографии, полученные от саудовской разведки.

— Китайцы держат профессоров Эппера и Танаку в «Ксинтане», каторжной тюрьме четвертого разряда, рас­положенной на западе провинции Сычуань.

«Ксинтан» — специальная тюрьма, предназначенная для политических и особо ценных заключенных. Их за­ставляют прокладывать туннели и высотные пути для же­лезных дорог, проходящих в горах, — таких как Сингайско-Тибетская железная дорога, называемая «Крышей мира». Китайцам нет равных в этом деле: они засеяли рельсами и шпалами самый труднопроходимый горный район на пла­нете. Многие ветки связывают основные провинции с Ти­бетом.

Стервятника перебил Сабля, брат Винни Пуха:

— Они используют новые железные дороги, чтобы на­воднить Тибет китайскими рабочими. Хотят утопить местное население в приезжих. Это новая форма геноцида. Поточная иммиграция.

Джек окинул Саблю оценивающим взглядом — и не на­шел в нем ничего общего с Винни Пухом. Младший брат был толстым, бородатым и неотесанным, а старший — стройным, гладковыбритым и образованным. У Сабли были голубые глаза, оливковая кожа и оксфордский акцент. Классический арабский принц наших дней. Джек заметил, что сын аль-Аббаса видит в строительстве железных дорог политический подтекст.

—В любом случае, — продолжил Стервятник, — строительство железных дорог — очень опасная работа. Многие заключенные умирают и остаются гнить в бетоне. Однако Эппера доставили в «Ксинтан» не для работы, а для допроса в особом крыле.

—В камере пыток? — спросил Уэст.

—В камере пыток, — ответил Стервятник. «Ксинтан» славится своим пыточным крылом, — сказал Космос. — Последователи Фулин Гонга, возмущенные студенты, тибетские монахи — все они были «перевоспитаны», как выражаются китайцы, в этой тюрьме. Дело в том, что благодаря необычному ландшафту «Ксинтан» — идеальное место для допросов. Видите, тюрьма стоит не на одной, а на двух соседних горных вершинах, известных как Рога Дьявола. Первый, основной, корпус находится на главной вер­шине. Туда можно попасть по высокогорной железнодорож­ной ветке, ведущей прямо на территорию тюрьмы через огромные железные ворота.

—Прямо Освенцим какой-то, — сказал Каланча.

—Не совсем. Ветка не заканчивается в месте выгрузки заключенных. Она тянется через первый корпус и появляется из других ворот на противоположном конце. Затем она пересекает длинный мост, ведущий ко второму корпусу, — пыточному крылу, расположенному на другой вершине. Ветка проходит через третьи укрепленные ворота — и об­рывается. Эти ворота — единственный выход из второго корпуса.

—И впрямь Освенцим, — повторил Каланча.

—В этом смысле да, еврей, — ухмыльнулся Стервятник.

Сидящий рядом Винни Пух окатил шпиона строгим взглядом.

— Стервятник, я уважаю тебя как друга моего брата. И хотел бы, чтобы и ты уважал моего друга. Он известен как Коэн, Лучник и Каланча. Не смей называть его евреем.

Стервятник низко поклонился — в той же неторопливой, подобострастной манере, словно желая показать всю глу­бину своего раскаяния.

— Прошу прощения.

Космос нарушил неловкую тишину:

—По данным нашей разведки, в «Ксинтане» есть вер­толет-преследователь — на случай, если кто-то сбежит.

—Какой вертолет-преследователь? — спросил Джек.

Огромный и тяжеловооруженный. Из тех, с которыми шутки плохи. Капитан Уэст, говорят, что крики заключен­ных, пытаемых во втором корпусе, слышны в основном здании — а ведь между ними больше километра... Если в Китае есть место, напоминающее преисподнюю, то это вто­рой корпус тюрьмы «Ксинтан». Еще никто не выбирался от­туда живым.

—Никто?

—Никто.


Этот разговор состоялся несколько часов назад. После того как «Галикарнас» вошел в воздушное про­странство Китая, Сабля вломился в кабинет Уэста:

— Охотник! Американцы перехватили кое-какие сведения. Китайцы перевозят твоего друга сегодня! В час дня.

Джек вскочил со стула.

Новость была плохой. Очень плохой.

Волшебника и Тэнка перевозили из второго корпуса в первый. Там их должны были посадить в охраняемый поезд и транспортировать в Вушан. Их присутствия потребовал сам полковник Мао Гонгли...

— Когда? — спросил Уэст, выйдя в салон.

— Поезд покидает второй корпус в полдень! — крикнул Космос, сидящий у двери в кабину пилота.

—А они не могли понять, что мы отправимся за Вол­шебником? — поинтересовался Сабля.

Уэст думал как раз о том же.

—Разумеется, могли, — ответил Стервятник. — После шумного побега капитана Уэста из Австралии три дня назад и вчерашнего крушения самолета в Дубае они, вполне вероятно, решили, что у нас что-то на уме.

—Но китайцы уж точно не думают, что кто-нибудь осмелится штурмовать «Ксинтан», — сказал Сабля.

—Небесный Монстр! — крикнул Уэст в потолок. — Сколько до «Ксинтана»?

—Думаю, к полудню долетим, — ответил новозеландец по переговорному устройству.

—Уж постарайся.

Они приближались к тюрьме гораздо быстрее, чем предполагал Джек. Он-то надеялся, что у него будет побольше времени на разработку плана.

Уэс т подошел к центральному столу и взглянул на карту и тюремного комплекса «Ксинтан».

—Слабое место — внутреннее сообщение. Мост между первым и вторым корпусами. Вот где мы их спасем.

—Мост? — Космос подошел к столу. — Может быть, вы меня не расслышали, капитан. Этот мост находится внутри комплекса. Не лучше ли будет вызволить Эппера и Танаку позже, когда их поезд покинет территорию тюрьмы?

Уэст изучал карты, формулируя план.

—Нет. За пределами «Ксинтана» состав напичкают дополнительной охраной — возможно, армейцами. А для внутреннего сообщения используют обыкновенных тюремщиков с автоматами.

Джек прикусил губу.

- Естественно, нам придется несладко — просто отвратительно, если честно, — но это наш единственный шанс спасти их.


1 ... 17 18 19 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шесть священных камней - Мэтью Рейли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шесть священных камней - Мэтью Рейли"