Читать книгу "Пандора - Энн Райс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Теперь, – обратилась я к Иакову, – не скажете ливы, куда меня везут? У меня могут появиться свои соображения по этому поводу,хотя я сомневаюсь, что смогу придумать нечто лучшее, чем мой отец».
Меня по-прежнему одолевали сомнения. Поступят ли они со мнойчестно? Особенно теперь, когда они видели мое непристойное поведение вотношении этого мальчика. Они же так религиозны.
«Вы направляетесь в большой город, – ответилИаков. – Лучше и быть не может. У вашего отца там есть друзья-греки!»
«Как он может быть лучше Александрии?» – спросила я.
«О, он намного лучше, – сказал Иаков. – Позвольтея поговорю с отцом, прежде чем продолжать».
Мы вышли в море. Земля таяла на горизонте. Египет. Ужетемнело.
«Не бойтесь, – сказал Иаков. – У вас испуганныйвид».
«Я не боюсь, – ответила я. – Дело в том, что, лежав постели, я не могу избавиться от тревожных мыслей и снов. – Я взглянулана него, он застенчиво отвел глаза. – Я каждую ночь прижимала к себе тогомальчика как мать».
Большей лжи мне, должно быть, за всю жизнь не доводилосьпроизносить.
«Я обнимала его как ребенка. – Ну и ребенок! – Атеперь я боюсь кошмаров. Но скажите же мне, куда мы направляемся? Какая насждет судьба?»
«Антиохия, – сказал Иаков. – Антиохия-на-Оронте.Вас ожидают греки, друзья вашего отца. Они друзья и Германику. Возможно, современем… но они будут вам верны. Вам предстоит выйти замуж за образованного исостоятельного грека».
Замуж?! За грека, провинциала-грека? Грека из Азии?! Яподавила и смех, и слезы. Этого не будет. Бедняга! Если это действительногрек-провинциал, то ему предстоит заново пережить завоевание Рима.
Мы плыли дальше, от порта к порту. У меня в голове всеперепуталось.
Конечно, только тошнотворная повседневная суета не позволяламне полностью отдаваться неизбежному горю: «Беспокойся о том, правильно липодпоясано твое платье. Забудь, как твой отец лежал мертвый с кинжалом вгруди».
Что касается Антиохии, то я мало что слышала или знала обэтом городе – меня интересовала только жизнь Рима. Если Тиберий, желая убратьподальше от Рима своего «наследника» Германика, избрал местом его пребыванияАнтиохию, то, решила я, она должна быть концом цивилизованного мира.
«Во имя богов, и что мне было не сбежать в Александрии?» –думала я. Александрия – крупнейший город в Империи после Рима. Молодой город,построенный Александром, в чью честь и назван, славится как порт. Никто никогдане посмеет разрушить в Александрии храм Изиды. Изида – египетская богиня, женамогущественного Озириса.
Но какое это имеет отношение к действительности? Должнобыть, в глубине моего сознания зрели определенные планы, но мораль высокороднойримлянки не позволяла им всплыть на поверхность и запятнать мою честь.
Я тихо поблагодарила своих стражей-евреев за благоразумие,за то, что они скрывали это даже от юного римлянина Марцелия, также спасенногоими от убийц императора, и попросила откровенно ответить на вопросыотносительно моих братьев.
«Всех застали врасплох, – сказал Иаков. –Делатории, шпионы преторианской гвардии, времени не теряют. А у вашего отцабыло столько сыновей! По приказу своего господина рабы вашего старшего братаперепрыгнули через стены и побежали предупредить вашего отца».
Антоний! Надеюсь, ты пролил их кровь. Я знаю, ты дрался допоследнего вздоха. А моя племянница, моя маленькая племянница Флора, бежала лиона от них с криками, или же они убили ее милосердно? Преторианцы – имилосердие! Что за глупая мысль. Я не произнесла вслух ни звука. Простовздохнула. В конечном счете, глядя на меня, оба купца-еврея видели тело и лицоженщины; естественно, мои защитники считали, что и внутри скрывается женщина.Несоответствие внешности внутренним склонностям беспокоило меня всю жизнь.Зачем же смущать Иакова и Давида? Едем в Антиохию.
Но я не намеревалась становиться членом греческой семьи,придерживающейся старых обычаев, – если таковые еще существовали вгреческом городе Антиохии, – семьи, где женщины живут отдельно от мужчин ивесь день прядут шерсть, никуда не выходят и не принимают участия вобщественных мероприятиях.
Мои няни научили меня всем искусствам добродетельнойженщины, и я действительно умела обращаться с нитками и пряжей, да и ткать нехуже других, однако я прекрасно знала, что такое «старые греческие обычаи», исмутно вспоминала мать моего отца, умершую, когда я была совсеммаленькой, – добродетельную римскую матрону, которая постоянно прялашерсть. Так о ней и говорилось в ее эпитафии; то же самое, кстати, сказано и вэпитафии моей матери: «Она содержала дом. Она пряла шерсть».
Те же слова – о моей матери! Те же унылые слова.
Ну, в моей эпитафии ничего подобного уж точно не будет. (Какзабавно сейчас размышлять о том, что две тысячи лет спустя я осталась совсембез эпитафии!)
В своем всепоглощающем унынии я отказывалась понимать, чтоРимская империя огромна и ее восточная часть разительно отличается от северныхварварских стран, где сражались мои братья.
Вся Малая Азия, куда мы и направлялись, несколько сотен летназад была завоевана Александром Македонским. Как тебе известно, Александр былучеником Аристотеля. Александр хотел повсюду насаждать греческую культуру. АМалая Азия? Греческие идеи и обычаи столкнулись не просто с деревенскимиобычаями и крестьянами, но с древними культурами, например с империей Сирии,охотно воспринявшей новые идеи, красоту и изящество греческой просвещенности ине менее охотно вплетавшей в нее собственную многовековую литературу, стильжизни и манеру одеваться.
Антиохию построил полководец Александра Великого, пытавшийсясоперничать с красотой других эллинских городов – с великолепными храмами,административными зданиями и библиотеками, заполненными множеством книг нагреческом языке, со школами, где преподавали греческую философию. Тамустановилось эллинское правительство – вполне просвещенное в сравнении сдревним восточным деспотизмом, однако за ним стояли знания, обычаи и, возможно,мудрость таинственного Востока.
Римляне завоевали Антиохию одной из первых, поскольку онабыла огромным торговым центром. Ее расположение было в своем роде уникальным,что показал мне Иаков, нарисовав мокрым пальцем на деревянном столе примитивнуюкарту. Антиохия была портом великого Средиземного моря, ибо находилась всего вдвадцати милях от него вверх по реке Оронт.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пандора - Энн Райс», после закрытия браузера.