Читать книгу "Глас Плеяды. Том VI - Олег Яцула"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что ты хочешь с ней сделать? — спустя некоторое время, всё же поинтересовался у меня цесаревич, до этого мгновения игнорировавший большинство моих действий.
— Воткну спицы так, чтобы нутро было раскрыто и можно было работать двумя руками, после чего вооружусь пинцетом и начну изучать её внутренности на момент изменений от стандартного строения змеиного тела, — ответил я ему, толком даже головы не повернув.
— И ты в этом разбираешься? — с сомнением в голосе спросил Александр.
— А тебе нужно показать диплом зоолога? — в отместку окатил я цесаревича иронией, но затем чуть выдохнул и продолжил. — Я маг. Пожалуй, один из немногих настоящих магов в этом мире. А ты, наверняка даже не догадываешься, что это конкретно значит, да?
Я немного повернул голову и скосил взгляд, чтобы увидеть лицо цесаревича. Ожидая увидеть многое, начиная от яростного выражения лица и заканчивая надутой губой обиженного мальчика, я оказался приятно удивлён видом задумчивого молодого человека, на лице у которого отображался мыслительный процесс, а не десять тонов эмоций.
— Ты силён и искусен, — чуть погодя произнёс цесаревич. — Прочие маги которых я видел в деле, не сделали бы и одной десятой от того, что ты без особого труда провернул у меня на глазах.
Забавно, но говоря эти слова, он мне не льстил, даже не пытался. Тон для этого слишком будничный, да и воспитание у парня не такое. Он просто сказал то, о чём подумал.
— Так-то ты прав, — чуть улыбнулся я одними уголками губ. — Только быть магом не всегда значит быть сильным. Это бойцовская тема, мериться у кого сила удара больше, чей навык быстрее разрывает плоть врага. Быть магом, означает быть умным, быть сообразительным, быть изощрённым. Прочие маги, которых ты видел, слабы не потому, что у них потенциала или силы нет. Они просто учатся неправильно, действуют неправильно, даже думают неправильно. Оттого-то и не могут раскрыться в полной мере. Я на своём жизненном пути познал и впитал в себя столь много знаний, что могу рассказать тебе едва ли не обо всём. И о строении змеи я тоже могу рассказать, причём мой рассказ по содержательности вряд ли будет хуже, чем параграфы в учебниках по зоологии. На вот, полюбуйся.
Пока мы вели эти беседы, я и не думал останавливать процесс препарирования. И конечно же, я кое-что нашёл, просто не мог не найти. Потянув на себя пинцет, я аккуратно извлёк из трупа змеи её ядовитые железы. Самые обычные железы, ничем не примечательные. Разве что цвет у них был слегка странноватый. Желтоватый, но с вкраплениями крошечных чёрных пятен. Последних, как водится, не должно быть. Но факт есть факт, они тут есть.
— Вот эти точки видишь? — аккуратно прислонил я одну из свободных спиц прямо к крошечному пятнышку.
— Вижу. И что это такое? — слегка приблизился цесаревич, чтобы получше разглядеть что я ему такое показываю в лучах садящегося солнца.
— Это, нечто необычные, опасное и непонятно как попавшее в организм змеи, — произнёс я, после чего ловким движением спицы поддел пятнышко и выдавил из железы небольшой, буквально крошечный антрацитово-чёрный камешек. — Ручаюсь, именно благодаря этим крошкам, яд змеи оказался настолько силён. Этот кристалл носит название «Слеза Тёмной». Настолько редкая штука, насколько и опасная. По сути, автономный источник тёмной энергии. Тут правда размер подкачал, он тут крошечный, едва ли не микроскопический, но это всё равно автономный источник энергии с какой стороны не посмотри. Подбрось один такой в серверную какой-нибудь компании, и там просто нечего будет восстанавливать.
Пару мгновений мы с Александром просто смотрели на этот чёрный кристалл размером едва ли больше крупной песчинки. А затем в голову цесаревича пришла глупейшая идея потрогать его.
— А-с-с, — отдёрнул он ладонь, получив по ней каменной спицей.
Удар с моей стороны вышел таким стремительным, что Альбедо не успел среагировать и активировать доспех. Хотя, судя по тому как смотрит на меня Александр, он просто не ожидал с моей стороны такого подвоха.
— Не доверяй никому, — покачал я каменной палочкой перед лицом цесаревича. — Враг коварен. Даже я, не самый толковый иллюзионист, могу накинуть на себя личину другого человека. Будь готов к удару в спину, всегда. Дольше проживёшь.
— И ты ударил меня по руке, только чтобы это мне сказать? — спросил цесаревич, возмущённо раздувая ноздри и попутно потирая след от удара.
— Нет, конечно, нет, — ответил я ему, поднимая «слезу» на уровень глаз. — Эту дрянь не стоит трогать. Она источает тёмную энергию. Я умею с ней обращаться, а ты нет. И без опыта в этом деле лучше не рисковать. Ты ведь не хочешь превратиться в монстра? Тёмная энергия коварна. Она сильна, и она подарит своему почитателю силу куда большую, чем он способен достичь сам по себе. Но взамен, она заберёт у него вообще всё, включая разум. Есть среди людей те, кто плюёт на опасность и добивается успеха в манипулировании тёмной энергией балансируя у границы пропасти. Именно такие люди и стоят у истоков ордена, с которым воюет твой отец. Но куда больше среди людей тех, кто эту границу не видит, не чувствует, вследствие чего тонет в этом бездонном колодце. К слову, пример ты видел. Там ситуация была не совсем стандартная, но результат схож.
Вот ведь. Зараза. Зря я ему об этом случае напомнил. Лицо цесаревича сначала побледнело, затем покраснело, ладони он непроизвольно сжал в кулаки, дыхание у него участилось. Того и гляди нервы сдадут.
— Уничтожь эту дрянь, — наконец произнёс Александр, не разжимая кулаков, но продолжая смотреть исключительно на чёрную крупицу.
— Зачем мне так поступать? Это не вернёт жизнь твоей девушке, — спокойным, даже умиротворённым тоном ответил я ему, и не подумав уничтожать «слезу». — Ты, судя по всему, тяжело переживаешь её смерть. Давай, расскажи мне, кем она тебе была?
Психолог из
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Глас Плеяды. Том VI - Олег Яцула», после закрытия браузера.