Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Тинг - Роман Прокофьев

Читать книгу "Тинг - Роман Прокофьев"

26
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 106
Перейти на страницу:
передает Руну Небесного Ястреба Веронике Максвелл (рикс, фригольд Небо, Народ Земли) на временное хранение.

Вероника Максвелл клянется не использовать Руну Небесного Ястреба против Сигурда.

Вероника Максвелл клянется надежно хранить, никому не передавать и возвратить Руну Небесного Ястреба по первому требованию Сигурда.

Награда: нет

Наказание: Позор

Наказание: потеря Титула

Наказание: смерть Вероники Максвелл

Прозвучал гонг, и небесно-голубой глиф Наблюдателя, похожий на око, скрепил Клятву Единству. Я вновь остро ощутил его давящий с высоты взгляд, словно техниты сгустились, внимательно ощупывая нас, — и на мгновение напрягся. Но ничего не произошло, и Вероника сказала как ни в чем не бывало:

— Сигурд, я возвращаюсь к отряду. Вас с Фьюри в дозоре сменят через пару часов…

Я не знал, что именно Вероника рассказала нашей группе об Огнезубе, золотой Руне и Небесном Ястребе, но, когда вернулся, видок у моих товарищей был слегка ошарашенный. Динамит явно что-то подозревал, но держал сомнения при себе, другие тоже не особо болтали на этот счет — по крайней мере, в присутствии Максвелл. Вероятно, она жестко попросила не трепаться на этот счет. Инь, рядом с которым я поехал, только шепнул мне:

— Сигурд, ты видел?

— Что?

Он сделал большие глаза, покосившись в сторону Вероники, и на мгновение скрючил руки на манер крыльев. Сдерживая смех, я коротко кивнул, а потом прижал палец к губам — Инь все понял и тут же заткнулся.

Нельзя сказать, что ночной путь до фермы прошел абсолютно спокойно. Мы очень торопились, а дозорная птица здорово помогала с разведкой, однако все равно дважды меняли маршрут. Первый раз — обходя ночную лежку голиафов, второй — наткнувшись на свежие следы каа — огромной плотоядной полузмеи. Судя по следу, тварь содержала Звездную Кровь, а значит — встречаться с ней крайне не рекомендовалось. Эти создания обычно обитали в землях Народа Реки, что змей делал тут — загадка, возможно, связанная со знаком Дикой Охоты. Остальные пустячные происшествия, типа вспугнутых луговых цезарей или останков охоты тигрекса, и упоминания не стоили — и ближе к рассвету, усталые, взмыленные и пропитанные едким потом тауро, мы наконец-то вышли в окрестности фермы.

За ночь пожары потушили, дым почти рассеялся, однако в утреннем свете нашим глазам предстало угнетающее зрелище. Запах гари забивал все остальные, а красивого, как с картинки, любовно ухоженного хозяйства Эйрика больше не существовало. Двойной частокол с засыпкой в метр толщиной, прежде окружавший ферму, был проломлен, частично снесен и повален по меньшей мере на половине периметра. Обугленными огрызками торчали сторожевые башни. Опаленная земля зияла воронками, поля и посадки были частично вытоптаны, загоны и вольеры для животных — разрушены. Питомцы Эйрика, видимо, по большей части разбежались. Несколько зданий сгорело, некоторые успели потушить, но большой дом выглядел целым, хоть на кровле и зияли черные проплешины. Тут и там виднелись обугленные тела животных, а возле руин копошились люди, разбирая завалы и уцелевшее имущество.

— Охренеть повоевали, — бросил Толя Грохот, а остальные просто мрачно осматривались. Даже вездесущий Кыш на моем плече помалкивал. Хорошо видимая издали туша Огнезуба никуда не делась, над ней все еще витал дымок. Ящера охраняли двое вооруженных людей, а над горбом я с облегчением рассмотрел сияющие серебряные глифы. Руны никто не тронул, и это означало, что мое представление удалось.

Люди Эйрика вышли нас встречать. Мрачные, все сплошь с закопченными лицами и черными руками — погорельцы без особого энтузиазма смотрели на наш отряд, и я их прекрасно понимал — потерять за одну жуткую ночь то, что создавалось годами, — очень страшно. Им сейчас вообще не до нас! Я искал взглядом самого Эйрика — и не находил. Неужели он среди тех, кто лежит, прикрытый брезентом, на лужайке возле большого дома?

Зато нашелся кое-кто другой.

— Сигурд!

Наперерез нашей веренице бросилась темноволосая фигура, и я торопливо соскочил с седла, принимая в объятья девушку.

Живая! Чумазая, как чертенок, со свежими ожогами на руках, она смеялась и одновременно плакала, крепко вцепившись в меня. Что-то говорила, но слова были совершенно не важны. Обнимая ее дрожащее тело, чувствуя щекой ее мокрую щеку, я ощутил что-то большое и теплое, разворачивающееся внутри. У меня кто-то был, меня ждали в этом мире. Я снова был не одинок. Мы живы, мы вместе — и это главное.

Йурр недоверчиво пискнул, обнюхивая припорошенные золой волосы Травинки, а на лицах окружающих появились добрые улыбки, будто они вспоминали свою первую влюбленность. И это словно сломало стену молчания, Динамита окликнули, он ответил, а Вероника Максвелл резко отбросила капюшон. Рыжие волосы серебряной Восходящей выплеснулись на плечи, с высоты тауро она сурово оглядывала ферму, и люди Эйрика молча расступались, не сводя с нее удивленных глаз.

Пока мы обнимались с Травинкой, Вероника и Динамит доехали до тела Огнезуба и неторопливо спешились. Рядом с ними я увидел Сюгретту — одну из жен хозяина фермы. Лоб светловолосой нордийки охватывала окровавленная повязка, лицо, одежду и руки покрывала сажа, но в синих глазах пылал неудержимый огонь. Бронзовая Восходящая, настоящая валькирия в каждом движении, она как будто заряжала всех окружающих своей энергией. На фоне Сюгретты иные колонисты казались снулыми рыбами, недаром Эйрик выбрал ее!

— Клянусь кровью Защитника! Ты восстала из мертвых, Ника? — она не могла скрыть своего изумления. — Ты жива?

— Как видишь, Грета, — Вероника слегка усмехнулась. Встав друг напротив друга, женщины оказались одного роста, но наш рикс была тонкой, как тростинка, на фоне фигуристой аборигенки. И более изящной, что ли. Во взглядах женщин не было приязни, а в голосах звучал холод. Я запоздало вспомнил, что у Вероники с Эйриком общие дети, а значит, женские разборки внутри гарема имеют под собой давнюю историю. Женщины явно недолюбливали друг друга.

— Это и правда ты, чудеса Единых! — покачала головой Сюгретта. — А ведь во фригольде тебя уже похоронили. Я рада, что твоим детям не придется плакать, но кое-кто не обрадуется твоему возвращению!

— Знаю. Где Эйрик?

— Уехал на тинг! — с нескрываемым гневом бросила нордийка, и я внезапно ощутил сочувствие к рыжебородому великану.

1 ... 17 18 19 ... 106
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тинг - Роман Прокофьев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тинг - Роман Прокофьев"