Читать книгу "Кукловод. Том 2 - Сергей Полев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не понимаю… Почему? — Виктор мотал головой из стороны в сторону и явно обращался не ко мне. — Почему он убил её? Это ведь так глупо…
— Примите мои соболезнования, но давайте вернёмся к нашему разговору.
— Спасибо… — прошептала Мария и заплакала.
— Так вот, ваша покойная дочь буквально уничтожила мою жизнь. И хоть она не была глупой девушкой, но почти наверняка действовала по вашему приказу. Поэтому я вправе выдвинуть требования. Как уже и говорилось в послании, мне нужен беспрепятственный доступ к Мёртвому Озеру. Так же мы подпишем пакт о ненападении.
— Зачем тебе это озеро? — Виктор тяжело дышал и смотрел в пол, пытаясь прийти в себя.
— Чёрная жижа отлично подходит для строительства качественной и долговечной дороги. Если желаете, я могу пригласить ваших людей, которые подтвердят мои слова.
— Дороги?.. — он явно мне не поверил. — Мои алхимики уже используют его для своих зелий.
— Даже так? — переспросил я, а Мария дала мне понять, что он нагло врал. — Простите, но, как я уже и говорил, моя шпионская сеть куда более обширна. Не стоит лукавить, иначе наши переговоры зайдут в тупик. А из него только один выход — война.
— Столько заморочек из-за какой-то дороги? И это ты называешь меня лжецом?
— Повторюсь, я готов передать технологию строительства вашим людям. Не скажу, что жить не могу без этой чёрной жижи, но она станет хорошим подспорьем для наших будущих отношений. Говорят, ваши внуки пропали…
— Хозяин! — Мария выпучила глаза, но я показал жест тишины и вновь подмигнул.
— Всё-то ты знаешь, — Виктор с подозрением посмотрел на куклу-переговорщика, а я понял, что перегибаю палку.
— Я лишь хотел предложить свою помощь. Если мы с вами договоримся, то мои разведчики займутся их поиском. В теории, если вы их вернёте, то сможете заявить права на Долину Камней.
— Чего?.. — взгляд Виктора полнился недоумением. — Ты хочешь подставить Эдуарда?
— У нас с ним изначально отношения не заладились. Я был вынужден склонить его к сотрудничеству силой. Но между вами существует большая разница. Ривендейл мне был нужен, а вот Мёртвое Озеро — это всего лишь приятный бонус и ничего более.
— Тогда почему ты так часто о нём говоришь? Хоть я тебя и не вижу, но интуиция мне подсказывает, что эта жижа нужна тебе не только для дорог.
— А от вас ничего не скроешь! У неё есть и другие свойства, но без правильного алхимического рецепта вы не сможете её использовать. И нет, оружие из неё нельзя сделать. Если вы отправите в Хайрок доверенных людей, то я смогу показать им то, ради чего мне нужна эта «жижа». Она, кстати, называется нефтью.
— Ты передашь мне технологию производства «Громовых Копей», а я отдам тебе права на озеро, — вдруг предложил Виктор.
— А-ха-ха-ха! Хорошая шутка! Это неравноценный обмен. Напомню, по вашей указке моя жизнь превратилась в Ад. Я бы мог забрать всё, что мне нужно силой, но в данный момент не хочется терять время на войну с Тиранией. Но если вы так настаиваете, то эти переговоры станут последними.
— И снова угрозы. У меня складывается впечатление, что, кроме угроз, ты ни на что не способен. Где гарантии, что это не блеф? Может быть, ты хочешь воспользоваться ситуацией со Стоунхоллом и выжать из её максимум?
— Наверное, вы тешите себя мыслями о том, что ваши алхимики смогут воссоздать аналог моего оружия. Ведь в противном случае я не понимаю, откуда в вас столько недоверия.
— Пока что своими глазами я видел только эту громыхающую палку.
— Ох… Хотите сказать, что вы готовы наступить на те же грабли, на которое наступил Эдуард? Он тоже не поверил мне на слово, и я был вынужден разнести часть его замка. Но у него были на то причины, а вот ваша реакция меня удивляет. Если вы настаиваете, то я продемонстрирую свою силу, однако трижды подумайте, стоит ли оно того.
— То есть ты хочешь права на Мёртвое Озеро, пакт о ненападении, но не предлагаешь ничего взамен? Ты не переговоры ведёшь, а ставишь мне ультиматум: соглашайся или война.
— Если убрать всю дипломатическую шелуху, то так оно и есть. Однако вы упускаете из виду главную выгоду для себя.
— И какую же, позволь узнать?
— Я дорожу своей репутацией и не нападу на ваши земли, если мы подпишем магический пакт.
— И это всё, что ты хотел мне сказать? — Виктор неожиданно встал из-за стола.
— Да.
— Понятно, — он направился к выходу.
— И каким будет ваше решение?
— Я его ещё не принял.
— Тогда мой дипломат останется здесь на протяжении трёх дней. Если с ним что-то случится, либо если вы не появитесь до конца срока, то я буду вынужден объявить вам войну. Поэтому оставьте охрану и не затягивайте с решением.
Виктор ушёл по-английски и даже не попрощался. Меня такое поведение слегка удивило, возможно, дело было в новости о смерти его дочери. Может быть, он уже принял какое-то решение, но мне об этом не сказал, дабы выиграть время. Именно поэтому я и поставил срок в трое суток, дабы не давать ему слишком большую фору.
— Что думаешь? — спросил я Марию, когда отключился от куклы.
— Просто так он точно не согласится. Но и войну объявлять не станет. Отец из тех, кто привык подолгу обдумывать решения и советоваться со знающими людьми, — пояснила она.
— Разумно. И каким будет его ответ? Как считаешь?
— Скорее всего, он отправит к тебе своих людей, раз уж ты сам предложил. Возможно, они же станут твоими убийцами. Я не верю, что отец примет твои условия. Он слишком хитёр и коварен, чтобы вот так просто сдаться перед лицом ультиматума.
— Хм… Ладно, поглядим, что он ответит.
— Хозяин… — едва слышно произнесла Мария и посмотрела мне в глаза. — Ты ведь не отдашь ему моих деток?..
— Я держу свои обещания. Они останутся здесь и будут расти рядом с тобой. Да и к тому же… Я не говорил, что «найду» их, а только предложил помощь в поисках. Это фальшивый жест доброй воли и не более.
— Спасибо, хозяин… — Мария улыбнулась. — Если позволишь, я бы хотела вновь тебя отблагодарить…
— Похвальное рвение, но не при свете дня, — я показал на людей, которые ходили по деревне. — Если сегодня ночью я буду спать один, то позову тебя. А пока можешь быть свободна.
— Хорошо, хозяин… Буду ждать! — она погладила моё бедро и
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кукловод. Том 2 - Сергей Полев», после закрытия браузера.