Читать книгу "Попадос. Герой за компанию. Том третий - Антон Владимирович Топчий"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И всё бы ничего, если бы эту гадалку видел бы, хоть кто-нибудь кроме Михаила. Но все его товарищи, как завороженные глаголали лишь одно «никакой гадалки не было, и всё это ему видать привиделось». Безусловно, каждый говорил это по своему, но суть всегда сводилась к одному.
— Михаил, да не парься ты по пустякам, — весело произнёс Нарвиз, подъехавший ближе. После произошедшего с кабаном, парня как будто подменили, он стал более покладистым, и менее гонористым.
— Пустяки, — произнеся это, Миша невесело усмехнулся. — Скажешь тоже, толи с ума схожу, толи гадость какая-то впереди поджидает.
— Слыхал как-то я про твою гадалку, правда думал, что всё это сказки и враки.
— И что слыхал? — Миша тут же задал вопрос товарищу.
— Да поговаривают, что есть гадалка одна. Появляется в разных городах и народ смущает предсказаниями. И всё бы ничего, да только и она появляется и уходит как призрак, так ещё и предсказания её всегда сбываются. В общем, возможно, всё это не такая уж и сказка.
— А что раньше не рассказал? — Произнёс Миша, подумав, что Нарвиз всё это только что придумал, дабы его успокоить. На что маг усмехнулся и с улыбкой спросил в ответ:
— А ты помнишь все сказки, которые читал?
— И не прикопаешься даже, — ответил Миша, на что Нарвиз ещё шире улыбнулся и добавил:
— Ты не думай, мне теперь и самому интересно, что это за гадалка и что она там увидела.
— Видать ничего хорошего, — с грустью в голосе произнёс Михаил.
— Да не грусти ты так, смерть не пророчила, уже хорошо. Лучше напомни, куда она тебе говорила заехать?
— В какие-то там Хапушки. Кстати, далеко они от Зоргана?
— Знакомое название, неплохой посёлок, крупный. Кстати, там и кузнец хороший есть, может у него что-нибудь прикупишь.
— Ага, прикупишь тут, буркнул недовольно Миша. И на кой меня Харвард призывал, коли теперь каждую копейку на мне экономит? — Вопрос хоть и был задан довольно риторическим тоном, но Нарвиз решил на него ответить:
— Между прочим, вполне неплохо тратит, одно твоё обмундирование больше пятнадцати золотых стоит, и это не говоря о всяких других мелочах.
— Ой, не обращай внимание. Это всё из-за моих завышенных ожиданий, — невесело усмехнувшись, произнёс Михаил. После чего резко замолчал, услышав отдалённый звон колокола. И тут же озадаченно спросил, — а разве у вас в церквах тоже колокола звонят?
— В церквах, колокола⁉ Да нет, не припомню такого, — ответил Нарвиз, которого удивил заданный вопрос.
— Ребята, — начала, ехавшая ближе всего к парням, Лилу, — там походу что-то стряслось.
— Вот те и гадалка, — ошарашено пробормотал Нарвиз.
* * *
Придя на южные ворота, Гриша внимательно огляделся. Вокруг стояла толпа кое-как вооружённых людей. Среди них смутно угадывались солдаты местного наместника, которые были чуточку лучше вооружены, чем местные авантюристы, среди которых и вовсе всё было печально.
На подошедшего с товарищами Григория каждый смотрел по-своему, кто-то с надеждой, кто-то с пренебрежением, а некоторые даже откровенно недовольно. Сам же парень, обведя толпу скептическим взглядом, лишь покачал головой и молча, отошёл в ближайший тенёк.
— Что будем делать? — Спросил Кэвин, по внешности которого было видно, что он нервничает.
— Ждать, — безразлично ответил Гриша. — А потом постараемся не подохнуть, — уже немного с сарказмом добавил он.
— Что-то ты какой-то не весёлый, — обижено буркнул в ответ рыжеволосый.
— С чего бы тут веселиться? — В тон рыжему, спросила Элиссия. — Мертвяки дело нехорошее, даже если обычные костяки будут, но дохрена, то попробуй отмахаться от всех.
— Знаете, я здесь не хочу подыхать, давайте лучше о хорошем, — немного нервно произнесла Розанна.
— По этому, я и сказал, чтобы на рожон не лезли, — буркнул Гриша.
— Может, ты лучше сам за этим проследишь? — Тут же с надеждой в голосе, спросила у Григория Розанна.
— Если бы всё было так просто, — фыркнул парень в ответ. — Жопой чую, легко не отделаемся.
— И всё же это выражение, я никак не могу понять, — с улыбкой произнесла эльфийка, попытавшись тем самым разрядить обстановку.
— Ладно, вон глава гильдии идёт, пошли к нему, — произнёс Гриша, кивнув в сторону крепкого мужчины, который недавно делал объявление, а сейчас бодрым шагом направлялся к воротам.
— О! Смотрю у нас здесь не только местный сброд! — Весело произнёс глава, когда к нему подошли Григорий с товарищами, на что они представились ему, после чего он добавил, — приятно познакомиться, меня зовут Фарлог, как вы поняли, я глава местного отделения гильдии авантюристов.
— Далеко мертвяки, и откуда информация? — Задал Гриша, наиболее интересующий его вопрос.
— Какое тебе дело! Сейчас военное положение и все рядовые авантюристы обязаны подчиняться главе гильдии! — Довольно беспардонно встряла в разговор Лорианна, на которую Гриша даже не обратил внимание, продолжив смотреть на Фарлога, ожидая ответа.
— Хм, смотрю, вы точно не обычные ребята, — довольно произнёс глава гильдии. — А по поводу вашего вопроса, то секрета здесь нет, Хаг с ребятами ходили за травами и увидев огромный отряд нежити ломанулись от них. А как добегли, так сразу тревогу подняли.
— Понятно, а за подкреплением хоть отправили?
— Молодой человек? Какое подкрепление? Либо отобьёмся, либо сегодня же всех сожрут, — не смотря на сказанное, Фарлог говорил довольно весёлым тоном. — А вот кстати и наш ветеран уже на подходе, — довольно произнёс он, посмотрев глядя на кого-то идущего позади Григория.
Обернувшись Гриша увидел Ардалиса, в полном латном обмундировании с огромным молотом на плече. И первое, что парню пришло в голову при виде кузнеца, было, — и каким образом он будет махать этой дуррой. — Ведь в руках у того, была огроменная кувалда явно не вписывающаяся в стандартное представление о боевых молотах.
Рядом с кузнецом шла его ученица, также одетая в тяжёлый латный доспех, и как «не странно» тоже вооружённая молотом. Правда, её оружие было куда ближе к привычному Грише стандарту, хотя тоже отличалось внушительным размером.
— Здравствуйте господин Ардалис и госпожа Хала, я очень рад вас видеть, — широко улыбнувшись, произнёс Фарлог, который как будто забыл про стоявших здесь Гришу и его товарищей.
— Карт мне всё рассказал. Мертвяки показались, или ещё в лесу?
— Не знаю. Пройдёмте в надвратную башню, там и посмотрим — Произнёс Фарлог, обращаясь к кузнецу. Тот в свою очередь, немного подумав, посмотрел на Гришу и спросил:
— Пойдёшь с нами?
— О, так вы знакомы! — Удивлённо произнёс Фарлог.
В свою очередь Григорий, молча кивнул кузнецу, после чего обратился к своим товарищам, — оставайтесь здесь, на рожон не лезьте, и пожалуйста, постарайтесь не помереть.
* * *
С надвратной
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попадос. Герой за компанию. Том третий - Антон Владимирович Топчий», после закрытия браузера.