Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Ее надменный романтик - Шэрон Кендрик

Читать книгу "Ее надменный романтик - Шэрон Кендрик"

36
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 30
Перейти на страницу:
напоминало того страстного и необузданного мужчину, с которым она еще несколько минут назад занималась любовью. Его лицо казалось непроницаемой маской.

Кити нервно сглотнула. Неужели он догадался?

— Оденься, — холодно сказал Сантьяго.

Кити поняла, что абсолютно голая, и ей стало жутко — еще и от ледяного тона ее любовника.

— Моя одежда в другой комнате.

Схватив халат с вешалки, Сантьяго быстро накинул его на плечи Кити, словно ни секундой дольше не мог на нее смотреть.

— Надень это, — резко приказал он. — А потом возвращайся ко мне.

Она была благодарна ему за проявление заботы, и все же этот жест казался насмешкой. Халат, очевидно, принадлежал самому Сантьяго, он пах им, вызывая болезненные воспоминания об их недавней близости.

Кити нашла Сантьяго в комнате с видом на море. Закат сменила небесная мгла, усыпанная бриллиантами звезд. Он услышал звук ее шагов, ведь Кити все еще была босиком, и, как только она вошла, тут же включил свет, заливший всю комнату. Выражение его лица по-прежнему было каменным и отстраненным. Кити вдруг показалось, что она попала на допрос.

— Садись. — Сантьяго указал на мягкое кресло, стоявшее рядом.

— Спасибо. — Кити рухнула в кресло и схватила хрустальный стакан с водой. Она с жадностью осушила его, затем трясущимися руками поставила на место.

«Странно, мне все еще так холодно», — подумала она.

— Ты в порядке? — спросил он.

Кити кивнула, на секунду даже почувствовав облегчение: вдруг Сантьяго действительно ни о чем не догадался?

— Да, спасибо, все хорошо.

— Когда ты собиралась мне сказать, Кити?

Его голос был лишен малейшего намека на эмоции. Кити словно вновь очутилась в детстве, когда приемные родители запрещали есть между основными приемами пищи и строго отчитывали за провинности.

— Это для твоего же блага, Кити, — так они говорили.

Правда, однажды ее поймали, испачканную шоколадными крошками… и ей не поздоровилось.

— Что именно сказать?

Сантьяго поджал губы. Возможно, если бы Кити честно ответила на его вопрос, его гнев не был бы таким сильным. Но почему он так удивляется ее скрытности? Она просто одурачила его и вообще обманывала все это время. Как он мог подумать, что она отличается от всех женщин, которых он когда-либо знал?

— Возможно, тебе нужно время, чтобы обдумать ответ? — предположил Сантьяго ледяным тоном.

Кити кивнула, поняв, что прятаться дальше бессмысленно.

— Я… я беременна, — прошептала она.

Сантьяго неожиданно для самого себя вздрогнул: кусочки пазла наконец сошлись воедино. Ярость внутри его нарастала с каждой секундой. Беременность Кити — самое последнее, чего он сейчас хотел бы.

— Я давно должен был догадаться об этом. Нет. Я знал.

— Откуда?

— Все сошлось. — Сантьяго покачал головой, не веря, что не сумел раньше разобраться во всем. Он был слишком ослеплен сумасшедшим желанием к Кити. — Ты слишком настаивала на возвращении сюда, хотя я ясно дал тебе понять, что не желаю тебя видеть.

Даже самые отчаянные женщины редко бывают такими настойчивыми, — выпалил Сантьяго, игнорируя ее взгляд, полный страдания. — И потом, ты очень заметно похудела…

Сантьяго вдруг замолчал. Последнее, что ему сейчас было нужно, — думать о привлекательных формах Кити.

— И еще, ты очень странно смотрела на меня.

— И в чем же странность? — Она не моргая смотрела на него своими большими зелеными глазами.

Сантьяго покачал головой: даже сейчас он не мог отвлечься от воспоминаний, как приятно прикасаться к ее великолепным губам. Он попытался выкинуть из головы мысль о том, насколько хрупкой и уязвимой Кити выглядела в его халате, доходившем ей почти до пят. Он убедил себя в том, что виной его сумасшествию — дикое сексуальное желание. И все же Сантьяго так хотелось прижать Кити к себе, баюкать ее, как маленькую, успокаивать и говорить, что все обязательно будет хорошо!

— Не важно, — грубо сказал он. — Как долго ты собиралась мне врать? Я просто не представляю, что происходило в твоей голове сегодня, когда ты восторгалась достопримечательностями острова, хотя все это время знала!

— Да, это было нелегко.

— Было легко снова заняться со мной сексом, прежде чем сказать мне правду? Я должен был проникнуться к тебе большим сочувствием? Конечно, сексуально неудовлетворенный мужчина куда более сговорчив!

Кити с трудом приняла удар его необоснованных обвинений и то, с какой ненавистью Сантьяго смотрел на нее. Неужели он действительно считал, что она придумала хитроумный план, заманила в ловушку, чтобы заняться сексом и извлечь максимум выгоды?

— Не могу поверить, что ты только что это сказал, — произнесла она.

— Давай оставим тему о недоверии. Мы и без того слишком плохо друг друга знаем. Так чего же ты хочешь от меня, Кити? Денег?

Сантьяго произнес эти слова так, словно они были наполнены ядом. Но правда заключалась в том, что Кити действительно нужны были деньги.

— Да. Я думаю, ты должен предоставить мне некоторую сумму.

— Зачем? Ты хочешь избавиться от ребенка?

Кити снова почувствовала тошноту и все же смогла прокричать:

— Даже не смей говорить о таких вещах! Я рожу этого ребенка и буду любить его!

— Похвально, — холодно заметил он.

Кити вдруг мысленно сравнила Сантьяго с ученым, который без каких-либо эмоций изучал что-то под микроскопом.

Она попыталась собраться и взять себя в руки.

— Больше об этом говорить я не хочу. Не сегодня. Мне нужно вернуться к себе.

— Куда?

— В мою комнату в «Лангит Биру», конечно. Мне утром на работу.

— Не смеши меня! — рявкнул Сантьяго, мгновенно теряя самообладание. — Ты глубоко заблуждаешься, думая, что я повезу тебя посреди ночи через весь остров домой.

— Не волнуйся. Я вызову такси.

— Нет, ты останешься здесь.

Ты плохо себя чувствуешь, к тому же нам о многом нужно поговорить, — заявил он властным тоном.

Кити хотела встать и возразить, но ее ноги вдруг отказались ей повиноваться.

— У меня есть работа, — тихо сказала Кити.

— Мои помощники найдут тебе замену в два счета. Ты действительно считаешь, что будешь продолжать прежний образ жизни, нося под сердцем моего ребенка? Возвращайся в мою комнату и постарайся немного отдохнуть. Я расположусь в соседней комнате.

Кити покачала головой, когда до нее дошел смысл его слов:

— Нет, лучше покажи мне гостиную, я буду спать там.

Глава 9

Кити проснулась, так и не поняв толком, где находится, что показалось ей крайне необычным. Потому как она спала не на своей обычной небольшой кушетке, а на кровати размером с футбольное поле. Постель была застлана тонкими льняными простынями и уставлена мягкими подушками. Кити захотелось свернуться калачиком и остаться в этом раю навсегда.

И все же она

1 ... 17 18 19 ... 30
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ее надменный романтик - Шэрон Кендрик», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ее надменный романтик - Шэрон Кендрик"