Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Потерянный во времени мир - Эдмонд Мур Гамильтон

Читать книгу "Потерянный во времени мир - Эдмонд Мур Гамильтон"

155
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 40
Перейти на страницу:

С низким гулом, приглушенных ракетных дюз, «Комета» пролетела высоко над большим марсианским городом. Наконец, сделав несколько кругов, они приземлились на берегу океана, в нескольких милях к северу от мегаполиса.

Они вышли из корабля, окунувшись в мягкий, благоухающий воздух. Ночь была освещена двумя лунами. Океан ритмично стучал по песку вокруг них. Все это выглядело странно не помарсиански.

– Я заметил дорогу, ведущую вдоль берега к городу, – сказал Курт. – Это недалеко отсюда. Мы сейчас посмотрим.

Толстый маленький, белый силуэт нетерпеливо ковылял за ними. Это был Огго.

– Проклятый маленький вредитель, кажется, скучает по Отто, – прогремел Грэг. – Он хочет поохотиться, я думаю. Верну его на корабль. Он может навлечь на нас неприятности, он так похож на своего хозяина.


После того, как Грэг сделал это, трое астронавтов осторожно двинулись вверх по пляжу и через высокую траву к шоссе, о котором упоминал Капитан Будущее. Приближаясь к дороге, они услышали свист и рев проезжающих машин, а также отдаленные голоса. Опустившись на траву, они выглянули наружу.

Дорога была выложена белым синтетическим камнем и оказалась впечатляюще широка. Вдоль нее двигались плоские открытые машины, которые, по-видимому, приводились в движение какими-то газовыми двигателями. В кабинах сидели мужчины и женщины, темноволосые, белокожие, очень похожие на первобытных землян, но одетые в шелковые плащи и штаны. Другие марсиане брели по дороге пешком. Почти все они, казалось, направлялись в сторону города. Их голоса отчетливо доносились до Людей Будущего.

Курт обнаружил, что понимает марсиан, потому что они говорили на языке, похожем на язык племени Ахлы.

– Я устала! – жаловалась одна женщина мужчине, когда они проходили мимо скрытых Людей Будущего. – Разве мы не можем отдохнуть?

– Уже почти рассвело, – нетерпеливо сказал мужчина. – Мы хотим добраться до Отара до начала фестиваля, не так ли? Потом ты сможешь отдохнуть.

Курт сделал знак Грэгу и Саймону, и те отступили в траву. Когда они вернулись к «Комете», Капитан Будущее быстро заговорил:

– Отто и Ахла, должно быть, заперты где-то в этом городе, Отар. Я пойду туда и найду их. Судя по всему, сегодня какой-то праздник. Я могу сойти за марсианина, если повезет.

– И я пойду с тобой! – тут же предложил Грэг.

– Как, черт возьми, ты пройдешь туда, не привлекая внимания? – спросил Курт. – Ты соберешь толпу еще до того, как мы отойдем на десять шагов. Вам с Саймоном придется подождать здесь.

Он взял плащ из белого синтетического шелка, который, наброшенный поверх его шелкового серого костюма на молнии, довольно хорошо подходил к древнему марсианскому платью. Он сунул протонный пистолет под куртку. Он также спрятал там карманный телепередатчик и некоторые другие инструменты, которые, по его мнению, могли быть полезны.

– Скоро рассветет, – сказал он своим товарищам. – «Комету» быстро заметят здесь, на берегу, так что вам придется держать корабль под водой, пока меня не будет. Я вызову вас, когда вернусь на берег с Отто и Ахлой.

– Мы понимаем, – заверил Мозг. – Это даст нам возможность изучить природу древних марсианских морских обитателей, пока мы тебя ждем.

– Погружение в океан на Марсе! – растерянно воскликнул Грэг. – Глупая идея.

Глава 10. Фокусник на Марсе

Курт покинул корабль. Оставив Грэга за штурвалом, Капитан Будущее отравился к пляжу, проплыл несколько сотен ярдов по залитому лунным светом морю и выбрался на берег. Капитан Будущее знал, что «Комета» может долгое время оставаться под водой без вреда для себя и будет хорошо спрятана.

Он повернулся и зашагал по высокой траве к дороге. Уже светало, когда он вышел на шоссе и направился на юг. В нескольких милях впереди возвышалась гроздь сверкающих желтых башен и куполов – далекие фантастические сооружения города Отара.

Капитан Будущее прошел мимо марсианских мужчин и женщин – все они направлялись к городу и весело болтали о предстоящем празднике. Он с беспокойством заметил, что они смотрят на него с необычным вниманием.

«Что, черт возьми, может быть не так с моей внешностью?» – удивился он.

Его одежда была почти такой же, как у них. Его рост, черты лица и белая кожа мало чем отличались, а рыжие волосы он скрывал под плотно сидящей шапочкой. И все же эти древние марсиане продолжали с удивлением смотреть на Курта.

Один из них, сморщенный человечек с хитрыми глазами, который нес тяжелый металлический ящик, подошел к нему.

– Друг, откуда у тебя этот странный зверь? – спросил марсианин, указывая за спину Курта.

Капитан Будущее резко обернулся. Ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы не разразиться бранью при виде того, что он увидел. Огго шел за ним! Курт тут же сообразил, что маленький имитатор, которому не терпелось найти своего хозяина, ускользнул вместе с ним, когда он появился из «Кометы» во второй раз. Это было жирное, рыхлое, маленькое белое существо, привлекавшее всеобщее внимание. Курт знал, что в далеком прошлом вид, к которому принадлежал Огго, еще не существовал.

Курт поспешно поднял Огго, чтобы сделать его менее заметным. А марсианину, который задал вопрос, астронавт сказал:

– Это всего лишь домашнее животное, которое я поймал и приручил в своем доме на севере.

– Он не похож ни на одно животное, о котором я когда-либо слышал, – настаивал маленький человек с хитрыми глазами.

– На севере таких зверьков полным-полно, – начал объяснять Курт.

Но маленький марсианин вдруг вскрикнул от изумления и отпрянул, вытаращив глаза. Курт посмотрел вниз и мысленно застонал. Огго, чувствуя себя игривым, превратился в точную копию металлического футляра, который держал марсианин.

Капитан Будущее чувствовал, что Огго роковым образом предал его, продемонстрировав, что он совершенно не марсианское животное, и тем самым неизбежно вызвал подозрение, что его владелец также не был обычным марсианином. Курт ожидал, что маленький человечек поднимет крик, который соберет вокруг них толпу. Но вместо этого, после первого проявления изумления, хитроглазый марсианин выказал нетерпеливое возбуждение.

– Почему ты не сказал, что тоже колдун? – спросил он.

– Фокусник? – переспросил Курт.

Потом он начал понимать. Марсианин подумал, что выходка Огго – какой-то магический трюк.

– Я – Слиг, самый знаменитый фокусник в городе Тул, – объявил Марсианин. – Он похлопал по своему металлическому футляру. – Я иду в Отар со своей сумкой фокусов. Толпа, которая соберется сегодня на празднование Дня рождения короля Лууна, должна принести прекрасный урожай дюгатов, а? Ты выглядишь растерянным, видно, первый раз в Отаре, но твоя «магия» впечатляет. Пойдем со мной. Я покажу тебе в город, и мы вдвоем соберем денег вдвое больше…

Курт сразу же согласился с предположением марсианского шоумена.

1 ... 17 18 19 ... 40
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Потерянный во времени мир - Эдмонд Мур Гамильтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Потерянный во времени мир - Эдмонд Мур Гамильтон"