Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Как мы с Вовкой. На Юг. Книга вторая - Андрей Асковд

Читать книгу "Как мы с Вовкой. На Юг. Книга вторая - Андрей Асковд"

330
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 39
Перейти на страницу:

Вовка с Верой переглянулись и тоже зашли.

Флага не было видно, как и хозяев двора, и мы решили немного пройтись вглубь, посмотреть. Обогнув дом, мы попали на уличную кухню под навесом. На старенькой уличной печке, попыхивая, стояла…

– Вовка! – воскликнул я, удивившись от представшей перед нами картины. – Узнаешь?

– Да это же… – начал Вовка.

– Самогонный аппарат, – со знанием дела ответила за нас Вера. – У нас у соседки такой был. Милиция к ней приходила, а маму каким-то «понятным» вызывали к ней. Я тоже пошла и всё видела. Похоже на то.

– Это машина времени, – с не меньшим знанием дела сказал я. – Мы на ней в Африку отправлялись. Только мы не помним, как всё там было. У нас в деревне у деда такая.

– А вы кто такие? – раздался громкий голос позади нас. – Что вы тут забыли?

В нескольких метрах от нас стоял старый дед с велосипедом. В таких же старых сандалиях, штанах и в майке, которая на вид была старее всего, вместе взятого, и с недоверием рассматривал нас. Я хотел сказать, что мы тимуровцы и пришли делать добрые дела, но во всём виде деда читались явная враждебность и полное отсутствие понятия о добрых делах. Да и Вовка меня опередил:

– А вы в прошлое или будущее прогреваете машину?

Дед немного растерялся, и мы, воспользовавшись этим моментом, решили бежать, чувствуя, что в этот раз мы ни добрых дел не успеем натворить, ни отправиться в будущее. Или, на худой конец, в прошлое. Хотя бы на несколько минут назад, когда мы стояли перед калиткой этого двора и совершили глупость, решив зайти в него. Но дед оказался проворным и встал на нашем пути, разведя руки в стороны, как будто собирался нас всех обнять, как старых добрых знакомых, что явно не соответствовало действительности.

– Я вас в милицию сдам! – крикнула Вера, чем немного удивила деда, но не усыпила его бдительности.

– Я вас щас сам в милицию сдам, шпана малолетняя!

Спас нас всех Вовка. Не знаю, как он додумался, но он нашел единственное правильное применение горну в данный момент. Он изо всех сил дунул в него, издав невнятное кряканье. Затем развернулся и запустил его в машину времени. Раздалось какое-то бряканье и другие посторонние звуки, явно прервавшие прогревание машины времени. После этого акта вандализма дед определенно потерял бдительность и, схватившись руками за голову, упустил нас. Он даже не пытался нас поймать, когда мы пролетели мимо него на выход.

Бежали мы, не останавливаясь, долго, пока не решили, что погони за нами нет. Остановившись возле очередного двора, мы повалились на траву, пытаясь отдышаться.

– Может, домой? – предложил я, отдышавшись. – Ну его, этот флаг.


Когда мы отдохнули и собрались уже возвращаться домой, калитка открылась, и из неё выглянула бабушка, всем своим видом излучая доброту и дружелюбность.

– Вы чьи такие?

– Да мы тут. Рядом отдыхаем, – ответил я.

– А котёночка не хотите? Ко мне во двор кошка на днях прибилась с котятами и устроила под сараем гнездо. Куда девать теперь, не знаю. Может, возьмёте одного?

– Не, бабуль. Спасибо, – ответила за всех нас Вера. – Мне мама не разрешает котят заводить.

Вернувшись в дом, мы поняли, что наше отсутствие никто не заметил. Видимо, все думали, что мы до сих пор играем в саду. Но ближе к вечеру мне пришла в голову идея. Если я подарю Вере котёнка, то это будет считаться подарком, и её мама не сможет ей запретить завести котёнка. На том и порешил.

Вечером, когда все начали собираться к столу, я попросил Вовку прикрыть меня ненадолго и, незаметно выскользнув на улицу, побежал к дому той доброй бабушки. Постучав в калитку, дождавшись, когда она выйдет, я объяснил ей, что пришел за котёнком. Бабушка обрадовалась и проводила меня к сараю, под которым было сооружено из тряпок гнездо. В нём лежала кошка и копошились трое котят. Выбрав самого красивого, мой взгляд зацепился за что-то до боли знакомое. Среди всех остальных тряпок выделялась одна. Красная. «Вот оно!» – подумал я.

– А откуда у вас знамя? – спросил я, указывая на красную тряпочку.

– Да какое знамя? – не поняла бабушка. – Я взяла старых тряпок и накидала им.

– А можно я эту красную возьму?

– Да бери. Мне не жалко. Заберёшь всех котят, можешь все тряпки забирать.

– Не. Мне только знамя надо.

Довольный собой и своей интуицией, я бежал назад. За пазухой мурлыкал тёплый комочек, а в руках грело душу полковое знамя, уже изрядно где-то потрёпанное. Я представлял, как скоро стану дважды героем. Вере торжественно вручу котёнка, а деду Матвею – его полковое знамя. От Веры я получу в награду поцелуй, а от деда Матвея орден, а может, и два. Правда, Вовке не достанется орденов, ведь он хоть и в неравном бою, но потерял горн. Не менее ценный, чем знамя.

Когда я влетел во двор, за столом почти все уже собрались. Я замедлил шаг и, смакуя каждую поступь, торжественно подходил к столу.

– Что это там у тебя? – спросила мама.

– Это, – я торжественно достал котёнка и протянул его Вере, – это мой подарок!

– А это что? – напрягся дед Матвей, заметив в моей руке скомканную красную материю. – Неужели?..

Не менее торжественно я вручил ему украденное или потерянное полковое знамя, хоть уже до невозможности оскверненное, но, без сомнения, знамя. Дед Матвей протянул руку, принимая потерю, а я инстинктивно выпятил грудь, готовясь принимать ордена.

– Воняет-то как, – сморщился дед Матвей, расправляя тряпку.

Когда он её развернул, на его лице напряжение торжественного ожидания сменилось на вселенскую грусть. В очередной раз он держал в руках красные атласные боксерские трусы. В этот раз изрядно потрепанные и, видимо, многими годами ношенные.

Орденов мне не досталось, как, впрочем, и поцелуя. У Веры, как оказалось, была аллергия на кошек, и только поэтому мама ей не разрешала. В очередной раз мой подвиг оказался невостребованным, но опять же изрядно всех посмешил. Баба Нюра сказала, что трусы деду она больше покупать не будет, потому что у него теперь есть сменный комплект до конца жизни, а котёнка согласились оставить до утра, а завтра вернуть хозяевам. И ещё досталось за то, что я самовольно покинул территорию отдыха без разрешения. Просто никто пока не знал, кроме тёти Розы с дядей Силей, что покидали территорию все. Но они молчали, потому что Вовка исполнил их просьбу, а именно вернулся без трубы. А дед Матвей был ещё не в курсе, но завтра утром, я думаю, у него появятся к отдыхающим новые вопросы.

Глава 12. Велосипедная прогулка

Естественно, утром дед Матвей обнаружил пропажу горна.

– Вот же незадача, – слышался его голос с улицы. – Моя-то, видимо, от трубы попутно решила избавиться. Ну, я в долгу не останусь. – И судя по звукам, стал обильно «поливать» розы.

1 ... 17 18 19 ... 39
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Как мы с Вовкой. На Юг. Книга вторая - Андрей Асковд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Как мы с Вовкой. На Юг. Книга вторая - Андрей Асковд"