Читать книгу "Прекрасная мексиканка - Алекс Вуд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он обогнул дом и вышел к саду. Вблизи он оказался еще красивее. Было заметно, что заботливая рука ухаживала за растениями не один год. Мэтью старался ступать осторожно, чтобы не растоптать ненароком какой-нибудь цветок или лист. Он был так занят, что не заметил, как подошел к работающему человеку вплотную. Мэтью обошел розовый куст и замер. Спиной к нему сидела девушка и энергично пропалывала землю.
У Мэтью засосало под ложечкой. Знакомое ощущение, уже испытанное однажды при встрече с незнакомкой в салуне Лу. Он вгляделся в спину девушки. Толстая черная коса, небрежно завязанная синей лентой, на голове – выцветшая косыночка, ненадежная защита от палящих лучей солнца. Периодически перед его глазами мелькали руки в резиновых перчатках. Девушка была поглощена работой и не оборачивалась, у Мэтью была возможность разглядеть ее как следует.
Он знал, что так не бывает. Разум говорил ему, что это невозможно. Что, во-первых, прекрасная незнакомка из бара не может очутиться вдруг в этом залитом солнцем садике. Во-вторых, если бы она имела какое-то отношение к поместью, Барнет сказал бы ему об этом. В-третьих…
– Вы долго будете так стоять?
Мэтью сразу не понял, что этот вопрос обращен к нему. Девушка по-прежнему работала и не поворачивалась. Однако сомнений быть не могло – это произнесла она, и относилось сказанное именно к нему.
– Да, да, я вас имею в виду.
Слова эти были произнесены с легкой насмешкой, и в любое другое время Мэтью почувствовал бы себя оскорбленным. Но только не сейчас, потому что голос девушки прозвучал для него сладкой музыкой. Сомнений быть не могло – перед ним та самая незнакомка из бара, чье лицо ему так хотелось увидеть.
– 3-здравствуйте, – пробормотал он. Кровь бросилась ему в голову при мысли о том, что она была в курсе его присутствия с самого начала. Но откуда она узнала?
– Тень, – лаконично произнесла девушка, словно читая его мысли.
Мэтью рассмеялся. Конечно, это до безумия просто. Его тень была прямо перед ней, и только слепой не заметил бы ее.
– Я, Мэтью Соммерс, владелец этого поместья, – не без важности произнес он.
Но если он рассчитывал, что девушка прервет свое занятие и встанет, то он жестоко ошибался. Она продолжала работать, как ни в чем не бывало: Похоже, правил вежливости в Мексике не существует, отметил он про себя. Но тебе все равно придется поговорить со мной, моя красавица!
– Вы не подскажете, где я могу найти человека, который присматривал за поместьем по просьбе моей бабушки, Аннабел Соммерс?
– Это я.
– Послушайте, – вспылил Мэтью. – Вы не могли бы прерваться на минуту и поговорить со мной нормально?
Он понимал, что женщина не виновата в том, что ее слова разочаровали его, но не злиться не мог. Раз десять лет назад бабушка поручила ей следить за поместьем, то это не Велма. Она слишком молода для такого задания…
– Через пять минут я буду полностью в вашем распоряжении, – последовал невозмутимый ответ. – Вы можете подождать меня в тени тех деревьев, синьор…
Она махнула рукой в правую сторону, и Мэтью, хотя и был весьма недоволен, послушно поплелся туда. Находиться на солнцепеке действительно было невозможно. Он спрятался в тени больших деревьев, обрамлявших сад по периметру, и теперь задавался вопросом, почему он не ушел немедленно, а подчинился этой нахалке?
– Все, – послышался радостный возглас. – Успела.
Мэтью понял, что сейчас она присоединится к нему, и принял соответствующую позу. Необходимо сразу дать ей понять, кто здесь хозяин.
Но если Мэтью и собирался отчитать невежливую работницу, то все его намерения моментально вылетели из головы, как только он увидел идущую к нему девушку. Она несла в руках большой пакет травы и счастливо улыбалась.
– Простите, что заставила вас ждать, мистер Соммерс, но я очень торопилась…
Стоило ей лишь произнести эти слова, как Мэтью понял, что все было не зря. Это утомительное путешествие в самое сердце Мексики, постоянные капризы Кэролайн, неудобства и изнуряющая жара. Он был готов снова пройти через все испытания, лишь бы очутиться в этом солнечном саду и видеть, как ему навстречу идет самая потрясающая девушка в мире…
– Ничего страшного, – выдавил он из себя. – Я был излишне резок…
– Я, Велма Кейрос. – Девушка протянула ему руку.
Мэтью осторожно дотронулся до маленьких пальчиков. Неожиданное ощущение прохлады поразило его. Как будто Велма не работала только что на солнцепеке.
– Неужели моя бабушка поручила вам эту работу? – невольно вырвалось у Мэтью. – Вы слишком молоды…
Конечно, при других обстоятельствах он ни за что бы не начал так беседу. Но сейчас, совершенно теряясь под взглядом ее черных глаз, он мог говорить только о том, что действительно интересует его.
– Ваша бабушка так не считала. К тому же раньше я жила здесь с матерью, – спокойно объяснила девушка. – Я, можно сказать, унаследовала эту работу.
– Что? – удивился Мэтью.
– Главной здесь была моя мать, я ей всегда помогала. Но потом мама была вынуждена уехать, и я стала заниматься всем в «Милагросе»…
– И давно вы здесь? – Да…
Мэтью почувствовал, что истощил весь свой запас вопросов. Он мог только стоять и любоваться девушкой. Соломон был прав – в Велме явно есть капелька мексиканской крови. Но называть ее мексиканкой было бы неверно. Да и вообще было бы очень трудно точно определить ее национальность. Черты многих народов смешались в ее необыкновенном лице, придавая ему чарующую прелесть. Разрез ее огромных черных глаз был вполне европейским, но зато рисунок губ вызывал в памяти страстные рты латиноамериканок. Девушка была смугла, но сразу нельзя было сказать, таков ли природный цвет ее кожи, или же это результат стараний жгучего солнца. Иссиня-черные волосы и характерные скулы наводили на мысль о том, что среди предков сеньориты Кейрос должны быть и индейцы.
Девушка выглядела очень нежной и ранимой, но, несмотря на утонченные черты лица, чувствовалось, что в случае необходимости она сумеет дать отпор любым невзгодам. В Велме Кейрос ощущалась скрытая сила, и Мэтью невольно подумал, что вот женщина, с которой надо быть готовым ко всему…
Он внезапно очнулся, с ужасом понимая, что добрых десять минут стоит и молча разглядывает Велму. Что удивительно, она тоже не нарушала тишину.
– Давайте пройдем в дом, – догадался, наконец, предложить Мэтью.
– Хорошо.
Велма развернулась и пошла вперед, давая Мэтью возможность без затруднений любоваться ею. Ее походка была легка, маленькие ножки, обутые в мокасины, осторожно ступали по земле. Мэтью мог поклясться, что даже самый опытный следопыт не нашел бы ее следа в траве. На Велме была длинная широкая юбка, скрывавшая полностью ее округлые бедра, которые Мэтью так хорошо помнил. Девушка двигалась настолько грациозно, что он не мог оторвать от нее глаз…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прекрасная мексиканка - Алекс Вуд», после закрытия браузера.