Читать книгу "Берсерк забытого клана. Рунические войны Захребетья - Юрий Москаленко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не желаете присесть чуть ближе, князь? – с лёгким кокетством прозвучал предсказуемый вопрос. – Так общение пойдёт в более доверительной интонации!
– Пожалуй, я пока воздержусь, – парировал я, не намереваясь делать ошибок. – Не поймите меня неправильно, однако мы ещё не так хорошо знакомы, – пояснил я, не меняя положения.
Она скривила губки, и мне показалось, что тень зарождающегося раздражения пробежала по её безупречному личику. Но графиня быстро справилась с собой, показав внутреннюю силу и хороший самоконтроль. Непростая дамочка с твёрдым характером.
– Так вот, род наш известен во многих кругах, а особенно, среди промышленников, – начала она пояснение для меня, по её мнению, только что спустившегося с гор обезьяна, мало чего слышавшего о знати. – Оружейные мануфактуры славятся по всей Руссии, – она кивнула на мой револьвер. – Вон там есть клеймо, что проясняет принадлежность изготовителя, и в большинстве случаев – он наш.
Я не стал отвлекаться и только кивнул, смотря на неё тем самым взглядом повышенного внимания.
– В генеральном инженерном ведомстве, что при адмиралтействе, многие о нас знают, – тут она схитрила, выразив мимикой безразличие к сказанному. – Да и служат там некоторые господа из нашего рода…
– Позвольте, я догадаюсь? – пришлось ухмыльнуться и попытаться развеять её заблуждение относительно моей тупости. – Ваши регалии – это здорово, но для меня не самое главное, – отразил я способность к трезвому мышлению. – Полина Николаевна, – я оторвался от спинки кресла и принял чуть более строгое положение, – думаю, что вас заинтересовали некоторые мои патенты? Я прав?
Она и правда слегка удивилась и кивнула своим мыслям, пришедшим только что и связанным с тугодумом, который сразу не понял, с кем разговаривает, но только что осмыслил своё положение.
– Вы проницательны, – графиня грациозно взяла рюмку и, прищурившись, посмотрела сквозь рубиновую жидкость на меня. – Интересует, не скрою, приобретение генеральных лицензий на прицельные приспособления. Мануфактуры наши известны повсюду, да и за границей продукцию ценят, так что, можем оговаривать любую сумму, вплоть до такой, что перешагивает грань приличий, – она усмехнулась, и отпила глоток, рассчитывая, что я моментально поведусь. – Кроме того, мои высокопоставленные родственники могут содействовать вам, князь, если вы пожелаете связать своё будущее с флотом, – прозвучало контрольное предложение, должное меня поразить.
Она замолчала, изучая реакцию и смотря на моё лицо, ровным счётом ничего не отражающее. Что-то говорить сейчас – это провал и признание своей слабости. Ну, уж нет, я пока не готов к таким переговорам.
– Предложение интересное, – я смягчил возможный будущий отказ. – Но позвольте, генеральная лицензия позволит вам продавать и патенты, что является отдельной статьёй дохода…
– А что в этом плохого? – удивилась она. – Да и не так уж это и много, но вот какая выгода получается вам, не забудьте, что карьерная лестница очень сурова! Ступени её слишком широки для господ, обделённых поддержкой друзей, и чем выше, тем всё сложнее подъём по ней! – надавила графиня, нарочито громко ставя рюмку на стол.
Мне пришла в голову мысль о таком вот сигнале, и я вдруг отчётливо осознал свою правоту в этом предположении.
За спиной распахнулась дверь, с шумом ударившись о вешалку рядом. Ну, вот теперь мне понятен весь план, только зачем так усложнять-то? Комедия с суровым женихом, что ли? И что я должен буду сделать по завершении этого действа с непонятным финалом? Согласиться отдать лицензии? Но, во избежание чего?
Мысли промелькнули быстро, а я остался сидеть, даже не отреагировав на звук быстрой поступи шагов влетевшего неизвестного. Пока неизвестного, нового действующего лица несостоявшихся переговоров, точнее, неудавшихся по плану графини.
– Вы! Вы! – прерываясь от частого дыхания, начал орать неизвестный в маске. – Вы, сударь, оскорбили мою даму непристойным поведением! – выдал он банальщину. – Я требую немедленного удовлетворения!
– Ты понты свои великосветские в заднице оставь, откуда пытаешься их вытащить, а то воняют! – проговорил я, не вставая. – Где доказательства твои? Я к вашей даме не приближался!
– Вас видели вдвоём! Вы прогуливались рука об руку! – дал он ссылку на мой единственный прокол. – И уединились в этих комнатах! – продолжил он орать. – Вот мои секунданты! – он указал мне за спину.
Мне разонравилась эта беседа. Я обратился мысленно к Чукче и выяснил, что один из камней памяти до сих пор в кармашке патронташа и Рыжий его давно активировал. Но там только звук, а вот с остальным проблема. Но и этого думаю достаточно.
– Да без проблем, – заявил я, вставая. – Выбор оружия за мной, я полагаю, по правилам поединка?
– Выбирайте! – снова повысил голос дядя, лет под тридцать, если прикинуть по голосу.
– Уже выбрано! – коротко донёс я информацию и сделал всего два шага, но длинных, для набора инерции…
Подскочив к гостю на третьем шаге, я провёл прямой в челюсть. Это как на тренировке.
Удар пришёлся точно в ямочку подбородка, где достигается максимум эффекта. Господин подался назад, но не шагая, а просто падая вертикально, потеряв сознание, а я констатировал нокдаун и вероятный перелом челюсти.
В комнате прибавилось народа. Предсказуемо послышался звук отточенной стали, скользящей в ножнах. Ну ясно, что группа поддержки атаку готовит. Неужто аристократы будут нападение со спины устраивать?
Я быстрым движением положил руку на рукоять револьвера и спокойно надел маску. При этом, превратившись в сжатую пружину.
Однако, вместо очевидного сценария с кровавой развязкой, в помещении раздался звук свистка стражей правопорядка, топот ног и ещё куча возгласов.
– Прошу вас, отойдите в сторону и оставайтесь на месте! – проговорил представитель магического патруля. – Мне придётся ограничить ваше передвижение, – намекнул он об аресте или ещё о чём-то таком, схожем по смыслу.
– Оружие сдавать? – я продемонстрировал и акцент поставил на том, что всё на своих местах и не покинуло ножен и кобуру.
Но вот следующий возглас меня заставил вздрогнуть.
– Всем прекратить любые действия! – прогремел Аперкилд зычным голосом. – Господин Феликс сейчас под моей ответственностью и разбираться в происшествии придётся мне! – остановил он любые попытки возражения.
– Но это территория Академии! – возразил старший из магов патруля.
– Я Рэйнолд Аперкилд, старший следователь Внутренней Безопасности Верховного Протектората Магии Рун Руссии, – добавил он. – Вот мой именной артефакт, а так же и грамота об особых полномочиях!
Следователь протянул бумагу, свёрнутую в трубочку и с кучей печатей из сургуча.
– Расходитесь, господа, а этого господина, – он указал на лежащего, типа, друга и почитателя молодой графини. – Его передайте Медикам Академии! Вас, госпожа, как и этого господина, – он указал на пострадавшего. – Как и секундантов!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Берсерк забытого клана. Рунические войны Захребетья - Юрий Москаленко», после закрытия браузера.