Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Козак. Черкес из Готии - Игорь Сорокин

Читать книгу "Козак. Черкес из Готии - Игорь Сорокин"

252
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 89
Перейти на страницу:

В очередной раз рассказанная история и в меру возможностей разъясненный путь возврата на историческую Родину, как и ранее, был принят с интересом и явной благожелательностью. Да и что можно ожидать от 15-ти летнего, всего лишь недавно вошедшего во взрослую жизнь можно сказать отрока и новика. Удивительно только одно как сын таких высокородных родителей абсолютно не умеет, владеть мечем, и не обучен дворцовому этикету. Хотя нет, этикету учили, но чужому, далекому от ценностей Европейского и Арабского мира. Этикет и науки стран находящихся за легендарным Китаем, торговцы которого изредка добираются до Крыма и Кафы.

В этот момент острый ум одного из самых образованных людей Османской империи сделал стойку и вывод. Купцы и рабы из далекой Поднебесной империи всеже бывают в главном торговом порту Черного моря городе Кафа.

Пока пусть новоявленный вассал поживет гостем в дворцовых покоях, - Касым-бек принял решение и решил претворить его в жизнь.

Сеньор Ингварь, поскольку пока мы не опровергаем вашего статуса наследника нашего вассала графа марки, приграничной территории владетеля Камары, иными словами маркиза княжества Феодоро, и служилого князя, то разрешаем вам именоваться графом Готии, с правом титулования графа - как 'вашего сиятельства' Ингварь графа Камара Готии, сына Теодемира, тимариота Мигии Силистии. Надеюсь еще до момента вашего убытия в Средиземноморскую эскадру, как только данные по Вам подтвердятся и сверятся с документами, мы с радостью примем у вас клятву вассала с подтверждением Ваших наследственных прав и титула, - огласил решение Касым-бек.

Пока приглашаем Вас на ужин, после которого мы в более непринужденной обстановке, с удовольствием послушаем Вашу удивительную историю и описание далеких стран, - закончил беседу Ага-Магмуть.

Впервые оказавшись приглашенным на ужин лиц королевской крови, ощутил настоящий испуг.

Во-первых, возникает вопрос, а как надо себя вести?

Во-вторых. А что одеть?

Не покупать же мне местный наряд, за кучу денег, которых у меня нет, и который шьется неделями, в лучшем случае сутками.

Еще в Ачи-Кале, встал этот вопрос. Однако там удалось использовать камуфляж. Единственное. Что я сшил и заказал, так это три берета, пара больших и один средний, для ношения на судне. Время такое. Никто не ходит без головного убора.

Береты украсил разрезанным на три части пером золоченного листа папоротника (искусственного, из целлюлозы). Плюс на беретах по значку, нашивка в виде треугольного флажка. И все!

В данном случае одним беретом отделаться не получится, да и не нужен он на официальном ужине благородного сословия.

Пришлось перерывать всю свою и оставшуюся от Константина одежду.

Решил не повторять местную аристократию. Все равно это мне не по силам.

С драгоценностями тоже не тот уровень. Несколько моих золотых украшений, тоже не серьезно. Хотя, то, что есть у меня! Явно простолюдину, или отпрыску обедневшего благородного рода, предел мечтаний.

Есть еще один нюанс. Технология изготовления золотых украшений. Мои - цепь с крестом, браслет и перстень для 16-го века, должны быть из разряда шедевров ювелирного искусства.

Одел летний костюм, троечку, шелковую рубашку, и подпоясался белым шелковым флотским шарфом.

На ногах, лакированные туфли.

На отворот пиджака нацепил юбилейный значок - флажок.

Под полой пиджака поместился военно-морской кортик.

В правой руке теперь всегда со мной, комбинированная трость, украшенная золотистой, нейлоновой лентой, с массивным набалдашником, которым можно при необходимости и голову пробить, а внутри как основа, все тот же штык от винтовки-мосинки.

Темно серая, шелковая рубашка, с расстегнутым воротом таким образом, чтобы была видна цепь, завершала образ некоего гостя с Далекого Востока.

Да еще кое-что - обычное выбритое и продезинфицированное одеколоном лицо, с небольшой заявкой на появляющиеся усики, еще раз резко омолодило образ и создало вокруг меня неизвестный для окружающих аромат.

Вот передо мной открывают огромные двери в большой зал, в дальней части которого размещен образа буквы 'П' огромный стол, за которым сидело около двух десятков разновозрастных и разнополых представителей местной знати.

Слышу что-то типа - 'Его сиятельство Ингварь ..... вассал князей мангупских'. За это время как-то естественно освоились разговорный османский и татарский языки. Количество слов в обиходе используется довольно мало и многие из них международные.

Огромный зал с декоративными арками впечатлял своими размерами, освещенный огромными окнами и дополнительным рядом больших круглых окон верхнего яруса с витражами из цветного стекла. Внутри арок зала вдоль стен, разместились разные шкафы и деревянные сундуки с накладными коваными петлями изощренной формы и рисунка.

На галерее верхнего яруса стены здания разместился оркестр, дирижер оркестра в отличие от нашего современника стоял спиной к подчиненным, наблюдая за жестами церемониймейстера, который взмахами своего жезла с набором колокольчиков управлял многочисленной прислугой.

Рядом с церемониймейстером, в нарядной поварской форме стояли шеф-повар и глашатай.

По углам огромного зала установлены на стойках жаровни для благовоний. С высокого потолка свисают три огромные кованые люстры, на которых зажгли десятки свечей, освещающие кроме зала еще и потолок, насыщенный резьбой и позолотой, с росписью сцен из раннего ренессанса.

В нишах, за колонами у стен, виднеются серванты и стоящие в ряд слуги.

Почти мгновенно, стоило мне перешагнуть порог, поклониться, а взору сидящих увидеть мою персону, как ко мне подошел слуга жестом рук указавший мне направление движения к столу, прямо к середине его основания.

Подхожу, вновь кланяюсь вначале сидящим в вершине буквы 'П' на почетном месте, двум уже знакомым мне принцам, сидящим рядом с ними молодой девушке, девочке, маленькому мальчику и склонным к полноте молодому татарину.

Потом удостаиваю кивков уважения сидящих по молодых мужчин, подростков и мальчишек с такими девушками и девочками правой и левой части стола. За одним столом разместились представители как христианской, так и мусульманской веры.

Золото и драгоценности, шелка и золотая парча, меха соболя и горностая, диадемы или драгоценные сетки укладывающая волосы, драгоценные заколки в волосах и не менее драгоценные - фибулы и ожерелья, серьги, браслеты и куча перстней выполненных из золота и драгоценных камней. Платья с длинными рукавами, искусно расшитые золотыми, серебряными и цветными нитями и россыпью бриллиантов и жемчуга. Одежда каждого сидящего за столом явно весила намного больше килограмма украшений.

У четверых сидящих за столом девушек и еще трех девочек, из одиннадцати, верхняя часть лица оказались прикрытой тонкой вуалью, настолько тонкой, что все черты лица и глаз были прекрасно видны сидящим за столом.

1 ... 16 17 18 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Козак. Черкес из Готии - Игорь Сорокин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Козак. Черкес из Готии - Игорь Сорокин"