Читать книгу "Игры-забавы на участке детского сада - Елена Алябьева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– два шлепка по попе.
Правила игры идентичны предыдущей. Меняются слова и движения.
В игре могут быть следующие движения:
– угроза кулаком;
– высунуть язык;
– остаться с носом;
– повертеть пальцем у виска;
– ковыряться в носу;
– позевать;
– показать кукиш.
Играющие выстраиваются в одну шеренгу. Стоящий на правом фланге получает кеглю.
Под музыку или пение воспитателя кеглю начинают передавать из рук в руки до конца шеренги, сначала в одном направлении, а потом в обратном.
Как только музыка обрывается, передачу прекращают, и тот, у кого в этот момент окажется кегля, выбывает из игры. После этого игру начинают снова.
Музыку надо обрывать часто и внезапно, но через равные промежутки времени.
Побеждает тот, кто останется последним.
Играющие становятся в круг. Водящий идет внутри круга под музыку или пение воспитателя, внезапно останавливается перед кем-либо из играющих и, сделав в его сторону поклон, приглашает следовать за собой. Дальше они идут по кругу уже вдвоем. Водящий вновь останавливается перед кем-либо и приглашает третьего, потом таким же образом приглашает еще 10–12 детей, стоящих в разных местах круга.
Водящий может передвигаться танцевальным шагом и на ходу под музыку делать всевозможные танцевальные движения, которые все идущие за ним должны в точности повторять.
Неожиданно воспитатель дает сигнал (или музыка обрывается). Водящий и играющие разбегаются в разные стороны и становятся в общий круг.
Тот, кто опоздает и встанет в круг последним, становится новым водящим.
Взявшись за руки, играющие образуют два круга, один внутри другого. При этом во внешнем круге должно быть на одного человека больше, чем во внутреннем.
Играет музыка (поет воспитатель), и играющие начинают движение. Один круг двигается по ходу часовой стрелки, другой – в обратном направлении.
По сигналу воспитателя музыка обрывается. Участники игры, произвольно разбиваясь на пары, берут друг друга за руки, причем стараются сделать это как можно быстрее.
Тому, кому не достанется пары, воспитатель предлагает сплясать, спеть, отгадать загадку и т. п. После этого все становятся в два круга и игра повторяется.
Участники игры, взявшись за руки, образуют круг. Водящий становится внутри круга. Медленно двигаясь вправо или влево по кругу, играющие запевают песенку, в которой упоминается имя водящего.
Круг останавливается, и водящий показывает какие-либо движения (прыгает, как лягушка, вращает руками, крутится на месте, принимает смешную позу и т. п.). Все дети должны в точности повторить его движения. После этого водящий подходит к кому-либо из ребят в кругу и низко кланяется. Тот, кому поклонились, становится водящим.
Игра повторяется, хоровод движется по кругу в другую сторону.
Дети строятся в шеренгу и запоминают свое место и соседей. По команде воспитателя «Разойтись!» все дети расходятся по площадке и поют песню:
По окончании одного из куплетов воспитатель неожиданно подает команду «В одну шеренгу становись!» и, вытянув руку, показывает направление. Дети должны быстро построиться за ним в указанном направлении. Тот, кто войдет в шеренгу последним, считается проигравшим.
Игра повторяется несколько раз, но направление шеренги меняется.
Воспитатель проводит с детьми танец-игру В ней такие слова:
Каждая строчка повторяется по два раза. Первый раз ее произносит ведущий, второй – дети.
Первая строчка в течение игры меняется: «Эй, что за народ… (все в ладоши бьет; задом наперед идет; по коленям бьет; себя за уши дерет; все вприпрыжку идет; себя за нос ведет; по-гусиному идет; как ишак орет; на носочках идет)» и т. д.
Одновременно со словами необходимо выполнять действия, которые им соответствуют: идти, хлопать по коленям, идти задом наперед и т. д.
Во время второй строчки, которая на протяжении игры не меняется, нужно прекратить разнообразные движения, взяться за руки и побежать по кругу.
Темп игры может увеличиваться.
Воспитатель описывает танец: «Вообще-то этот танец во всем мире называют „Рок-н-ролл“, но это неправильно. Потому что его изобрела в Веселяндии одна девяностодевятилетняя старушка. А дело было так! Старушка стояла на берегу океана и стирала носочки. Она то так их постирает, то эдак… то так, то эдак. (Руками показывает движения, имитирующие стирку.) А что вы стоите? Давайте повторяйте движения вслед за мной!
Итак, старушка стояла и стирала носочки то справа… то слева… (Показывает движения, дети их повторяют.)
А потом прилетела муха Це-це и села старушке на локоть правой руки. А как ее прогнать? Ведь нельзя же выпускать из рук носочки. Они уплывут, и ищи их потом по всему океану. И старушка придумала. Она согнала муху с локтя правой руки левым коленом. Вот так! Два раза! (Показывает движение, дети повторяют.)
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игры-забавы на участке детского сада - Елена Алябьева», после закрытия браузера.