Онлайн-Книжки » Книги » 🐉 Сказки » Большая книга грузинских сказок и легенд - Мака Микеладзе

Читать книгу "Большая книга грузинских сказок и легенд - Мака Микеладзе"

219
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18
Перейти на страницу:

Сегодня же известность Нино Чакветадзе вышла далеко за пределы родного Тбилиси. Популярность художницы растёт день ото дня. Чем же привлекают её иллюстрации?

Ответ очень прост. Все мы родом из детства. А работы Нино, такие милые и наивные, словно возвращают нас в него, поэтому её картины никого не оставляют равнодушными. В пронизанных светлой грустью работах художницы мы будто узнаём самих себя — маленьких, смотрящих на мир большими, удивлёнными глазами. Кажется, что Нино и сама сохранила этот удивлённо-восхищённый, детский взгляд на мир и способна увидеть то, что не можем рассмотреть мы, взрослые, в круговороте каждодневных дел и забот.

Сама Нино Чакветадзе в многочисленных интервью так говорит: «Все мы вышли из детства, и этот факт заставляет меня снова и снова рисовать то, что пережила сама, что оставило след в моей душе. Мне очень повезло в жизни: я родилась в семье, где высоко ценились родственные узы, где почитались старшие, где все домочадцы с большим уважением относились друг к другу. Детям, как и взрослым, важно знать правду о себе». После такого признания кажется вполне логичным обращение художницы к теме грузинского эпоса. Ведь это не что иное, как обращение к корням, к истокам.

Нино Чакветадзе часто называют детским художником, но это не совсем так. Да, она рисует детей и для детей. Но вглядитесь в эти картины! Не только ребёнок, но и взрослый, который смотрит на полотна художницы, испытывает невероятно сильное эмоциональное воздействие, находя для себя иной, нежели дети, более глубокий смысл её работ.

«Да, я очень счастливая женщина, — говорит Нино. — Меня с детства научили ценить семейное тепло, дорожить честью, любить ближних, уважать обычаи семьи, быть гостеприимной. Все то доброе, что я впитала от своей семьи и встретила в семье мужа, отразилось на моём творчестве. Я никогда не смогу нарисовать ужасы, жестокость, уродливые лица».

Возможно, и мы, читатели, станем немного счастливее, погрузившись в мир художественных образов, которые создаёт для нас талантливая художница Нино Чакветадзе.

Указатель

Адгилис дэда — дочь матери земли, выбирает место, дерево, дом, пещеру и покровительствует им.

Аквани в поле — оставленный в люльке в поле из-за дела ребёнок на попечении голубей.

Абуделаурское озеро — место, где дэвы прятались от божьих сыновей.

Агуна — бог вина, виноделия, виноградников, ртвели (праздник сбора винограда), пира.

Алвистани — название знамени.

Ала — водяное существо, красивая женщина, привораживающая людей.

Алмзуди — купальный костюм алов.

Амиран(и) — грузинский Прометей.

Арамхуту — силач, прыгающий с шестом по скалам.

Армази — золотой идол.

Ашекала — похищенная из Каджавети женщина, у которой один бок был ангела, другой — дьявола.

Ангелози — посол богов. Ангел.

Андаби — заупокойное место усопших.


Базалетское озеро — потайное место золотой колыбели.

Бетдилеми — недоступная пещера, куда можно было добраться лишь по цепи, хранилище удивительных вещей.

Букра — повелитель водяных каджей.

Берика — бог веселья, лицом похож на козла.

Бецвис хиди — мост через адское пекло, погибель грешников.

Борджгали — символ солнца. Если встать в круг, взявшись за руки, получим символ.

Бжири — град.

Батонеби — духи, приносящие детям болезни.

Буча — название мифического ружья.

Барбаре — колесо солнца, бог солнца.

Верцхлис тба — страшное озеро, ночью нельзя оставлять скот без молитвы.


Вешапи — огромная рыба (кит), божественная, охраняющая живительный источник.


Геджа — большое корыто, в которое клали новорождённого.

Гандзи — клад, драгоценности, спрятанные или найденные.

Гвелперни — помощники божьих сыновей, каратели непослушных.

Гвелешапи — хранитель воды (дракон), двух-, трёх-, двенадцатиголовый.

Гвели — змея, одновременно символ мудрости и подлости, хранитель очага, квеври, клада.

Гвтис кари — врата божьих сыновей, место, где они получают задания от главного.

Гвтисшвилеби — небесные духи, созданные для спасения людей: Баадур, Иахсар, Копала, Пиркуша, Тергваули и др.

Гугулебис квекана — страна кукушек.

Гутани — плуг.

Геди — серебряный идол.

Га — медный идол.


Давлат — сверхъестественная сила.

Дали — богиня охоты.

Дали (во множественном числе) — богини.

Дедабодзи — столб, подпирающий небо, дом, крышу.

Джоджо — злой уродливый дух.

Джурха Пурманаули — охотник, похожий на орла.

Джграги — бог Сванетии.

Джвари — знак, обозначающий четыре стороны света (крест); указатель жизни, человека, города.

Дзвали — кость, часть скелета человека или животного.

Дзели — большое бревно.

Дзвлиани томара — мешок с костями; оживёт — убежит.

Дзу — самка.

Дроша — у каждого сына божьего своё знамя.

Дуниа — страна, мир.

Дэвы-идолы — злые духи, дьяволы.


Жамни — злые духи, распространители болезней.

Жибжиа и Важина — братья, борющиеся с гвелешапи.

Жини Антари — ветер, охраняющий домашних животных.


Згурбли — святой порог, разделяющий два пространства. Нельзя выносить мусор через порог.


Иаманис твали — глаз отца Амирана, Иамана, похищенный дэвами.

Иасаули — божий каратель, похож на барсука.

Иахсари — божий сын, сильнейший.

Игри — воспитатель Амирана, рождённого из брюха гвелешапи.

Инани — женское имя.

Индуша — мужское имя.

Иремткало — большое поле, гумно, вспаханное оленями.

Ирмис гвидзли — печень оленя, лекарство бессмертия.


Кавшелдани — солнечный сторож в сванской мифологии.

Кало — гумно, место, где молотят пшеницу.

1 ... 17 18
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Большая книга грузинских сказок и легенд - Мака Микеладзе», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Большая книга грузинских сказок и легенд - Мака Микеладзе"