Читать книгу "Большая книга грузинских сказок и легенд - Мака Микеладзе"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сегодня же известность Нино Чакветадзе вышла далеко за пределы родного Тбилиси. Популярность художницы растёт день ото дня. Чем же привлекают её иллюстрации?
Ответ очень прост. Все мы родом из детства. А работы Нино, такие милые и наивные, словно возвращают нас в него, поэтому её картины никого не оставляют равнодушными. В пронизанных светлой грустью работах художницы мы будто узнаём самих себя — маленьких, смотрящих на мир большими, удивлёнными глазами. Кажется, что Нино и сама сохранила этот удивлённо-восхищённый, детский взгляд на мир и способна увидеть то, что не можем рассмотреть мы, взрослые, в круговороте каждодневных дел и забот.
Сама Нино Чакветадзе в многочисленных интервью так говорит: «Все мы вышли из детства, и этот факт заставляет меня снова и снова рисовать то, что пережила сама, что оставило след в моей душе. Мне очень повезло в жизни: я родилась в семье, где высоко ценились родственные узы, где почитались старшие, где все домочадцы с большим уважением относились друг к другу. Детям, как и взрослым, важно знать правду о себе». После такого признания кажется вполне логичным обращение художницы к теме грузинского эпоса. Ведь это не что иное, как обращение к корням, к истокам.
Нино Чакветадзе часто называют детским художником, но это не совсем так. Да, она рисует детей и для детей. Но вглядитесь в эти картины! Не только ребёнок, но и взрослый, который смотрит на полотна художницы, испытывает невероятно сильное эмоциональное воздействие, находя для себя иной, нежели дети, более глубокий смысл её работ.
«Да, я очень счастливая женщина, — говорит Нино. — Меня с детства научили ценить семейное тепло, дорожить честью, любить ближних, уважать обычаи семьи, быть гостеприимной. Все то доброе, что я впитала от своей семьи и встретила в семье мужа, отразилось на моём творчестве. Я никогда не смогу нарисовать ужасы, жестокость, уродливые лица».
Возможно, и мы, читатели, станем немного счастливее, погрузившись в мир художественных образов, которые создаёт для нас талантливая художница Нино Чакветадзе.
Адгилис дэда — дочь матери земли, выбирает место, дерево, дом, пещеру и покровительствует им.
Аквани в поле — оставленный в люльке в поле из-за дела ребёнок на попечении голубей.
Абуделаурское озеро — место, где дэвы прятались от божьих сыновей.
Агуна — бог вина, виноделия, виноградников, ртвели (праздник сбора винограда), пира.
Алвистани — название знамени.
Ала — водяное существо, красивая женщина, привораживающая людей.
Алмзуди — купальный костюм алов.
Амиран(и) — грузинский Прометей.
Арамхуту — силач, прыгающий с шестом по скалам.
Армази — золотой идол.
Ашекала — похищенная из Каджавети женщина, у которой один бок был ангела, другой — дьявола.
Ангелози — посол богов. Ангел.
Андаби — заупокойное место усопших.
Базалетское озеро — потайное место золотой колыбели.
Бетдилеми — недоступная пещера, куда можно было добраться лишь по цепи, хранилище удивительных вещей.
Букра — повелитель водяных каджей.
Берика — бог веселья, лицом похож на козла.
Бецвис хиди — мост через адское пекло, погибель грешников.
Борджгали — символ солнца. Если встать в круг, взявшись за руки, получим символ.
Бжири — град.
Батонеби — духи, приносящие детям болезни.
Буча — название мифического ружья.
Барбаре — колесо солнца, бог солнца.
Верцхлис тба — страшное озеро, ночью нельзя оставлять скот без молитвы.
Вешапи — огромная рыба (кит), божественная, охраняющая живительный источник.
Геджа — большое корыто, в которое клали новорождённого.
Гандзи — клад, драгоценности, спрятанные или найденные.
Гвелперни — помощники божьих сыновей, каратели непослушных.
Гвелешапи — хранитель воды (дракон), двух-, трёх-, двенадцатиголовый.
Гвели — змея, одновременно символ мудрости и подлости, хранитель очага, квеври, клада.
Гвтис кари — врата божьих сыновей, место, где они получают задания от главного.
Гвтисшвилеби — небесные духи, созданные для спасения людей: Баадур, Иахсар, Копала, Пиркуша, Тергваули и др.
Гугулебис квекана — страна кукушек.
Гутани — плуг.
Геди — серебряный идол.
Га — медный идол.
Давлат — сверхъестественная сила.
Дали — богиня охоты.
Дали (во множественном числе) — богини.
Дедабодзи — столб, подпирающий небо, дом, крышу.
Джоджо — злой уродливый дух.
Джурха Пурманаули — охотник, похожий на орла.
Джграги — бог Сванетии.
Джвари — знак, обозначающий четыре стороны света (крест); указатель жизни, человека, города.
Дзвали — кость, часть скелета человека или животного.
Дзели — большое бревно.
Дзвлиани томара — мешок с костями; оживёт — убежит.
Дзу — самка.
Дроша — у каждого сына божьего своё знамя.
Дуниа — страна, мир.
Дэвы-идолы — злые духи, дьяволы.
Жамни — злые духи, распространители болезней.
Жибжиа и Важина — братья, борющиеся с гвелешапи.
Жини Антари — ветер, охраняющий домашних животных.
Згурбли — святой порог, разделяющий два пространства. Нельзя выносить мусор через порог.
Иаманис твали — глаз отца Амирана, Иамана, похищенный дэвами.
Иасаули — божий каратель, похож на барсука.
Иахсари — божий сын, сильнейший.
Игри — воспитатель Амирана, рождённого из брюха гвелешапи.
Инани — женское имя.
Индуша — мужское имя.
Иремткало — большое поле, гумно, вспаханное оленями.
Ирмис гвидзли — печень оленя, лекарство бессмертия.
Кавшелдани — солнечный сторож в сванской мифологии.
Кало — гумно, место, где молотят пшеницу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Большая книга грузинских сказок и легенд - Мака Микеладзе», после закрытия браузера.