Читать книгу "Песня жаворонка - Флора Поллинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элис судорожно вдохнула и беспомощно откинулась на подушку. Волны страсти охватили ее, как только тело уступило искусным движениям мужчины. Она погрузила пальцы в его густую шевелюру, прижимая его голову ближе к своему телу. Наслаждение было настолько совершенным и всеобъемлющим, что граничило с пыткой. Сладостная и страстная пытка! Когда она извивалась, постанывая и всхлипывая, через кожу словно проходили электрические импульсы. В какой-то миг весь мир вокруг замер, застыл, будто она сорвалась в бездонную пропасть. И все ее тело пронизало нарастающее блаженство.
Спустя минуту Тони нагнулся над Элис и заключил в нежнейшие объятия, покрывая поцелуями щеки, шею и губы. Долгое время они не могли оторваться друг от друга, и ей показалось, что она слышит биение их сердец.
Элис захотелось рассказать Тони обо всем, что она только что ощутила. О том, как он, исполнив ее сокровенные мечты и претворив фантазии, сделал из нее истинную женщину. Но она понимала и то, что в такую минуту слова, наверное, излишни. Она надеялась, что ее возлюбленный поймет смысл того, что ей хотелось передать ему.
Спасибо тебе, родной, спасибо огромное!..
Тони беспокойно заморгал, прищурился, потом опять закрыл глаза. Неужели он снова заснул, не выключив свет? Эта неприятная привычка появилась у него в последние годы. Из-за напряженного графика работы, бесконечных планерок и совещаний проверить еженедельные отчеты служащих удавалось лишь незадолго перед сном. Но даже это он успевал не всегда, так и засыпая в своем маленьком, но уютном домашнем кабинете, раскинувшись на кожаном диване посреди разбросанных в беспорядке документов и ручек. Под однообразный гул телевизора…
Хорошо еще, если Тейлор, управляющий, поднимался раньше и, обнаружив его спящим, выключал и свет, и телевизор. Тони нанял Тейлора, чтобы тот поддерживал в нормальном состоянии дом и все относящееся к нему хозяйство. Но с каждым днем убеждался все больше, что тот уже вовсю управляет его собственной жизнью. Словно заботливая мать, он следил за тем, чтобы Тони вовремя ел, придерживался графика назначенных встреч, а если было надо, то и вызывал по утрам такси для девиц, которые нередко оказывались в постели молодого хозяина.
К счастью, Тейлор был не робот, а человек со свойственными ему слабостями. Иначе Тони уже давно бы спятил. Управляющему нравилось смотреть телесериалы и собачьи бега, причем от последних он приходил в восторг. Тони частенько выполнял его просьбу и одалживал двадцать-тридцать долларов для игры, которые тот потом добросовестно возвращал, получив очередное жалованье.
Бьющее в окно солнце окончательно разбудило Тони. Значит, свет Тейлор выключил, но забыл задвинуть шторы, подумал он. Обычно управляющий с дотошностью предусматривал все, вплоть до мелочей, но сегодня…
Тони открыл глаза и вздрогнул при виде огромного прямоугольного окна, залитого ярким солнечным светом. Странно, но оно не было похоже на небольшое высокое окошко его домашнего кабинета! Он осмотрелся, понял, что лежит под одеялом на обыкновенном спальном мешке. В животе у него что-то сжалось, поскольку эта постель живо напомнила ему то, как они с младшим братом спали точно так же на полу, в углу гостиной.
Всплыли и другие воспоминания. Однажды Тони проснулся посреди ночи и обнаружил, что его брат Лео куда-то исчез. Впопыхах натянув джинсы и накинув рубашку, он бросился искать мальчишку. Так случалось не раз. Иногда он просыпался от раздраженного стука в дверь. И, открывая, видел на пороге раскачивающегося пьяного отца, безразличного ко всему миру и к своим сыновьям.
Можно было бы воспользоваться случаем и уйти из дома. Сколько раз мать его друга Макса упрашивала Тони остаться у них, но тот не соглашался из-за Лео. Как все-таки жаль, что он не смог помочь брату, не уберег от невзгод. Мысль об этом никогда не оставляла его и болезненно саднила в душе.
Негромкое пение мгновенно вернуло его к реальности. Потерев ладонью лицо, Тони прислушался к голосу, доносившемуся из кухни. Там же Элис Лоуэлл! — подумал он. Какой сладкий и грустный голос. Что сейчас у нее на сердце? Каким ветром занесло ее сюда из родных мест? Хочется ли ей снова вернуться в Саммерсвилль?
Комнату наполнил кофейный аромат, и Тони поднял глаза. На пороге стояла Элис. Она счастливо улыбалась и казалась ему прекраснее любой фотомодели. В ее руках были кружки с кофе.
— Без кофеина? — с улыбкой спросил он. — Мне что-то не хочется перевозбуждаться.
— Н-нет, настоящий…
Она усмехнулась, очевидно вспомнив, как Тони спрашивал о том же в ресторане.
— Ладно, не имеет значения. — Он поднялся. — Врачи утверждают, что одна кружка натурального кофе — это хорошо, а все, что свыше того, лучше употреблять без кофеина.
Тони взял кружки из рук Элис, поставил их на стол и увидел, что розовая подушка так и лежит с его стороны. Надо же, ночью на ней сидела голая Элис, откинувшись на локти и выгнув спину… Потом, после всего, что он проделал с ней, она замерла, смолкнув в блаженной истоме. Тони взял ее на руки и уложил на спальный мешок, прикрыв одеялом. Жгучее воспоминание о том, как они ласкали друг друга, отдалось стуком в его висках. К тому же он ощутил на себе взгляд Элис и почувствовал сильное возбуждение. На нем были голубые трикотажные трусы, но они плохо скрывали очевидное. Дыхание молодой женщины участилось. Подняв глаза, она обнаружила, что Тони понял, куда она смотрела, и краска стыда мгновенно покрыла ее щеки.
Ему нравилось, что Элис стыдится, но при этом готова заниматься любовью. Он посмотрел на нее, молчаливо призывая вновь взглянуть туда же снова. Она, не сдержавшись, выполнила его просьбу, впрочем, на этот раз взгляд ее был мимолетным, скользящим…
— Мы же договорились, что не будем спешить, — уловив ее мысли, напомнил он. — Оставим это на следующий раз. Поверь, так будет лучше для нас обоих.
О Боже, как будто не спешить — это так легко! — тут же подумалось ему. Да он готов был овладеть ею хоть сию минуту. Сорвать футболку и… Он попытался расслабиться и успокоить дыхание. И они сели за стол. Сначала оба молчали, пили кофе. Потом Элис нежно прикоснулась к его руке. Тони посмотрел в ее наполненные светом серо-зеленые глаза, живо напоминавшие ему весенние луга в родной Западной Виргинии.
— Почему только… одна кружка? — наконец произнесла Элис, тщательно выговаривая каждое слово.
Она не заикалась, и Тони мысленно похвалил ее за это.
— Почему одна? — переспросил он. — Ах, да! Ну, это связано с моим здоровьем…
Глаза девушки слегка потемнели.
— Что-то серьезное?
— Нет, что ты! Просто, видишь ли, — продолжал Тони, заметив ее тревогу, — дело в том, что частые стрессы и кофе несовместимы.
Элис нахмурилась, очевидно рассчитывая на более подробное объяснение. Тони вздохнул. Ему не приходилось ни с кем говорить о проблемах своего организма, равно как и о других личных заботах. Деловых партнеров это не интересовало. Больше того, узнай они, что Энтони Боулер слишком подвержен стрессам, это могло бы вызвать у них только раздражение. Шумы в сердце? Ничего, он сам с ними справится. И не приведи Бог, если это станет известно служащим. Ведь они смотрят на него, как на капитана, ведущего их корабль…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Песня жаворонка - Флора Поллинг», после закрытия браузера.