Читать книгу "Провинциалка в высшем свете. Дым без огня - Елена Малиновская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но почти сразу я огорченно вздохнула. Да, но я ведь уже дала свое согласие сыграть роль невесты лорда Бейрила. Вот всегда знала, что мой язык когда-нибудь доведет меня до беды! Недаром мой отец любит говаривать, что сначала надо подумать, затем еще раз подумать — а потом лучше вовсе промолчать. Авось и за умного сойдешь. Наверное, именно поэтому мы с матерью слышим его голос лишь по пятничным вечерам, когда он позволяет себе пропустить немного крепленого вина в своей лавке, пригласив парочку приятелей на партию в карты.
Случайное воспоминание о моей прошлой жизни, с которой, как я думала, мне пришлось навсегда расстаться, на удивление больно резануло меня по сердцу. Я часто-часто заморгала, не позволяя слезам наполнить глаза. Нет, лучше сейчас не вспоминать про семью, которую я опозорила своей глупостью и доступностью.
Я опять легла, затем вспомнила про упавшую подушку. Перегнулась через край кровати, силясь поднять ее. Но она словно сквозь пол провалилась.
— Да что ты будешь делать! — вполголоса выругалась я, подслеповато прищурившись и пытаясь понять, куда запропастилась проклятая подушка.
Свет своеобразного магического ночника сюда почти не долетал, поэтому пол заливала чернильная тьма. Я наугад пошарила руками, затем, осознав, что в любой момент рискую потерять равновесие и шмякнуться на пол, решила встать. Удобнее искать будет. Эдак ведь недолго и лоб разбить. Вот будет радости Томасу, когда его так называемая невеста вдобавок к синяку на скуле обзаведется роскошной шишкой.
Как оказалось, подушка каким-то образом улетела глубоко под кровать. Пришлось мне опуститься на корточки и с кряхтением потянуться за потерей, чьи очертания с трудом угадывались на фоне ночного мрака.
Неожиданно моя рука вдруг наткнулась на что-то чрезвычайно мокрое и склизкое.
«Крыса! — с замиранием сердца осознала я. — Это нос крысы! И сейчас она цапнет меня за палец!»
И я открыла рот, готовясь завизжать во всю мощь своих легких.
— Ого! — в этот момент услышала я удивленное восклицание, окрашенное в легкую иронию. — Альберта, дорогая, ты выбрала очень интересную позу, чтобы меня встретить.
Крик так и не вырвался из моего горла. Вместо этого я издала нечто среднее между приглушенным яростным рыком и стоном отчаяния. Представляю, какое зрелище предстало глазам так некстати вернувшегося Томаса! Его дражайшая невеста стоит на четвереньках, отклячив попу. Демоны, а ведь и ночная рубаха у меня, кажись, задралась чуть ли не до ушей!
И я все-таки застонала, вспомнив, что под этой самой рубахой у меня не надето нижнего белья. А следовательно, лорд Бейрил сейчас любуется всеми моими прелестями.
От этой мысли я подскочила. И с размаха приложилась затылком о днище кровати.
— Ай! — воскликнула я, изо всех сил пытаясь в кратчайший срок выбраться из столь своеобразной ловушки.
И опять врезалась затылком в очень жесткую, как оказалось, снизу кровать.
— Позволь помочь, — предложил Томас.
Я услышала, как он подошел, и в мгновение ока вылетела из-под кровати, словно пробка из бутылки игристого вина. А то с него бы сталось еще меня дружески чуть пониже спины похлопать, воспользовавшись тем, что в таком унизительном положении я не могу дать кому-либо отпор.
Тяжело дыша, я поднялась на ноги и откинула с лица растрепавшиеся, мокрые от пота волосы. Угрюмо уставилась на Томаса.
Тот нагло лыбился, явно из последних сил сдерживая хохот. Увы, сомневаться не приходилось: Томас видел все в малейших деталях, потому как искорка, которая прежде неярко светилась над прикроватным столиком, поднялась в воздух и набрала свечение.
— И что это было? — мягко осведомился он. — Альберта, ты пыталась столь незамысловатым образом меня соблазнить?
Я вспыхнула от вопроса. Да как он вообще мог о таком подумать?
— Нет! — выпалила, пылая от негодования. — Пыталась достать подушку! И вообще, у тебя крысы под кроватью табунами бегают!
— Крысы?! — недоверчиво воскликнул Томас, и улыбка медленно сползла с его губ. — Какие еще крысы?
— Самые обыкновенные, серые и с мокрыми носами, — с достоинством пояснила я.
Лорд Бейрил вздернул бровь. Подошел ближе и потрогал мой лоб, причем сделал это так быстро, что я не успела отшатнуться.
— Жара вроде бы нет, — задумчиво проговорил он. — Но почему у тебя галлюцинации?
— Никакие это не галлюцинации! — возмущенно фыркнула я и затараторила, торопясь объясниться. Иначе, боюсь, Томас точно решит, будто я повредилась умом: — Я не могла заснуть. Случайно уронила подушку. Решила ее достать. Сунула руку под кровать — а там это.
И я выразительно содрогнулась, вспомнив мои чувства, когда прикоснулась к чему-то мерзкому и склизкому.
— Что — «это»? — уточнил Томас, опять заулыбавшись.
— Откуда я знаю? — огрызнулась я. — Что-то холодное и влажное. Я подумала, что это крыса…
— Крысы обычно теплые и мягкие, — не согласился со мной Томас. Хмыкнул и добавил чуть слышно: — Если, конечно, не сдохли пару недель назад.
Я скривилась от отвращения. Это он на что сейчас намекает? На то, что у него под кроватью лежит мертвая крыса, и я к ней прикоснулась? Фу, гадость какая! Меня сейчас вырвет!
— Ну давай посмотрим, что это такое там холодное и влажное лежит, — продолжил тем временем Томас, не обратив внимания на мою красноречивую гримасу. — Даже самому интересно стало.
После чего подозвал искорку ближе легким движением руки, встал на колени и заглянул под кровать.
— Ну и что там? — едва не подпрыгивая от нетерпения, выпалила я.
— Что-то действительно есть, — через пару томительных секунд ожидания с удивлением отозвался Томас. — Правда, никак не пойму, что именно. Ну-ка…
И сам полез под кровать.
Теперь пришла моя очередь любоваться столь двусмысленной позой. Я немедленно уставилась на задни… В общем, уставилась на место чуть ниже поясницы у лорда. Благо, что оно оказалось обтянуто узкими домашними брюками.
Стоило признать очевидный факт: эта самая часть тела у Томаса оказалась что надо. И я вдруг с удивлением почувствовала, что меня так и тянет похлопать по ней ладонью. Ой, что это со мной? Неужели я продолжаю стремительно лететь в пропасть нравственного разложения?
— Ничего не понимаю! — глухо отозвался Томас из-под кровати, и я лишний раз порадовалась, что обладаю полным иммунитетом к его магическому дару. Я бы, наверное, со стыда сгорела, если бы он заглянул в мои мысли в тот момент, когда я любовалась на его фигуру.
Тем временем лорд принялся выбираться обратно, при этом смешно пятясь задом. Мгновение, другое — и он весь оказался снаружи, аккуратно держа в руках…
Я недоуменно нахмурилась, уставившись на то, что Томас вытащил из-под кровати. Что это?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Провинциалка в высшем свете. Дым без огня - Елена Малиновская», после закрытия браузера.