Читать книгу "Именем любви - Сандра Мэй"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бетти Беркли, блондинка с голубыми глазами, роскошными формами и мягким характером. Рыжая стерва Мими Фонтейн. Обманчиво скромная шатенка Кэрол Роджерс. Стриженная под ноль, экстравагантная чернокожая красотка Зена Фасо. И маленькая, черноволосая и зеленоглазая колдунья Шерилин Гейнс.
Все пятеро расположились вокруг небольшого стола. Трое курили, Бет с довольным видом потягивала коктейль. Шерри оглядела свое небольшое воинство и положила ладонь на стол.
– Дамы, соберитесь. Постарайтесь не язвить, просто примите к сведению: за неделю мы должны сделать из Элли Морган настоящую и желанную красотку.
– Что?
– Из этой коровы?
– Невозможно.
– Шерри, ей только на диете нужно год сидеть…
Зена Фасо, худощавая и узкобедрая, словно мальчик, не возражала и не спорила. Она спокойно посмотрела на Шерри и кивнула.
– Мне нравится. Интересно. Может получиться вариантик – молодой муж слюнями изойдет.
Девушки уставились на Черную Кошку – Зена Фасо слыла непревзойденной упрямицей, но если уж на что подписывалась…
Чернокожая красотка спокойно затушила сигарету и откинулась на спинку стула.
– Он тощий и неуверенный в себе. Ему нужна Большая Мамочка – огромная грудь, мягкий живот. Чтобы он смог прятаться от злого мира. Она идеально ему подходит, надо только привести ее в порядок. Диеты – к черту! Мужчинам не нравятся вешалки для одежды. Мужчинам нужно – тело, много тела. Чтобы грудь – в ладонь, чтобы задница тряслась, когда шлепнешь…
– А сама-то!
– А я и мучаюсь. Приходится компенсировать темпераментом. Вот уйду из танцев – начну жрать.
Тихоня Кэрол мягко промурлыкала:
– Шерри, Жозеф в городе. Я могу попросить его хотя бы проконсультировать…
– Найми его на всю неделю. Курс основ макияжа, гипоаллергенная косметика, возможно – потребуется татуаж. Жози сам разберется, он спец в этих делах.
Мими Фонтейн бросила своим чарующим хриплым басом:
– Шмотки – на мне. Кредитку она даст или записывать на тебя?
– Даст. Только не хами, как ты любишь.
– Ха! Я – ангел.
– Только падший…
Бетти подмигнула Шерри:
– Я составлю программу всяких разных процедур. Массаж, бассейн, то-се…
Шерри вдруг нахмурилась.
– За все, что вы назвали, я не волнуюсь. Меня беспокоит другое. Боюсь, нам понадобится психолог. Нужна установка на собственную неотразимость для мужа… а все мы, девочки, увы, не обременены мужьями.
– Почему – увы? Мне лично и так неплохо…
– Шерри права. Ее надо настроить на семейную жизнь, а мы в ней – ни бельмеса, если не считать Мими и ее дальнобойщика.
– Ларс? Забудь о нем. Подонок.
– О, в нашем полку девушек прибыло. Тогда беда. Шерри, а что, если…
– Если ты имеешь в виду того, о ком я подумала, то – нет!
– Дамы, дамы, я волнуюсь. Неужели ты, Бет, говоришь об этом сногсшибенном, охренительном, офигенском мужике, который сегодня утром пил кофий в баре? Мои девки его видели, Полли и Молли.
– Ну и как?
– Чуть не кончили.
– Да я не про девок. Я про мужика. Шерри, ты зря. Джо Ладлоу в курсе дела, работает на Китти…
– Нет, я сказала.
– Ладно, ладно, ладно. Тогда думай. Я бы все-таки…
– Бетти, не зли меня. Ты абсолютно права, но я слишком зла на него сегодня. Возможно, завтра…
– Шерри, я тебя обожаю! В тебе наверняка есть французская кровь!
– Мими, я тоже тебя люблю. Все, девочки, спать.
– Как спать?! А потрындеть про мальчиков?
Луна заглянула в комнату на техническом этаже – и стыдливо убежала за тучку.
Когда девочки в хорошем настроении, да под мартини, да разговаривают про мальчиков… от этих разговоров зальется краской стыда даже казарма морских пехотинцев.
Оставим их. Спать!
Джозеф Л. Ладлоу проснулся в отвратительном настроении. Вчерашний вечер оставил на губах привкус чего-то кислого и противного, голова болела, как с похмелья, а разговоры по душам со старинным дружком Винсентом Дельгадо никакого облегчения не принесли.
Зато разбудили массу воспоминаний. Некоторые из них – о Шерри – Джо решительно задвинул в самый дальний уголок своей памяти и приказал им не высовываться. После вчерашнего он вообще решил на нее обидеться. Слыханное дело – руки распускать?!
А вот военная служба – это пожалуйста, это хорошо и удачно. Прежде всего потому, что это молодость.
В армию он ушел через полгода после того, как потерял из виду Шерри. Как-то враз обрыдли и учеба, и прежняя вольная жизнь. Душа томилась – и мечтала о лишениях.
С сержантом Винсентом Дельгадо – он уже год как служил – они познакомились еще в самолете, как-то просто и удивительно крепко сдружились и не расставались последующие полтора года. В том смысле, что Винс по прозвищу Кабан был командиром подразделения, в котором испытывал лишения и томился Джо Ладлоу.
Впрочем, будем откровенны, томился он недолго. Армейская жизнь в некоторых аспектах весьма незатейлива – на томления просто не оставалось времени и сил. Ускоренный курс подготовки выбил из головы Джо даже мысли о Шерри, а дальнейшая служба… честно сказать, она ничем почти и не отличалась от ускоренного курса подготовки.
Винс уволился на месяц раньше, оставив Джо листок с адресом и телефоном. Глядя в небеса, туманно сообщил, что его, Винсента, мать… не совсем мать, просто она его вырастила – так вот, она женщина эксцентрическая и непростая, но работа у нее всегда найдется. Джо поблагодарил, благополучно забыл, но потом вспомнил – когда выяснилось, что в родном Хьюстоне его никто своим сотрудником видеть не жаждет. Ну и что, что из армии? Солдафон…
Вот тогда он и познакомился с Китти Шарк.
Она действительно была эксцентрична – с ходу стала называть его Малышом, при нем созвонилась аж с Лондоном, переговорила с загадочным человеком по имени «Изя-солнышко», по телефону же заказала ему билет – и уже через двое суток несколько ошарашенный Джо Ладлоу оказался в столице Велико-британии.
«Изя-солнышко» – Айзек Бломберг, великий и ужасный лондонский адвокат, специализирующийся на делах, которые пуритански настроенные люди назвали бы темными, – принял Джо под свое крыло, нагрузил практическими заданиями, и через год имя Джо Ладлоу гремело уже по всей Британии, эхом отзываясь в сопредельных странах Европы.
Задания Китти он выполнял не часто, но всегда с удовольствием. Джо по натуре был немножко авантюрист, немножко актер, приключения манили его, но серьезная адвокатура не позволяет своим сынам шляться по дебрям Амазонки и спасать юных дев из лап туземцев. Задания Китти стали чем-то вроде ролевых игр, возможности на короткое время отвлечься от юридической рутины и выплеснуть свой актерский темперамент.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Именем любви - Сандра Мэй», после закрытия браузера.