Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Властелин стихий - Алексей Викторович Вязовский

Читать книгу "Властелин стихий - Алексей Викторович Вязовский"

6
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 67
Перейти на страницу:
чтобы поймать подходящий поток воздуха. Я к тому времени уже сильно вырвался вперед, воспользовавшись тем, что все остальные охотники немного замешкались, переправляясь через овраг, по дну которого протекал лесной ручей. Косуля заметно ослабла — тут и там на пожухлой опавшей листве оставались следы крови — но раненое животное все еще отчаянно пыталось скрыться от нашего преследования и из последних сил неслось по осеннему лесу.

Где-то впереди мелькнул просвет между темными стволами деревьев и оттуда раздалось рычание хищного зверя, а потом отчаянный предсмертный крик косули — не иначе, кто-то напал на мою добычу! И вот этого я никак не мог допустить — зря что ли все утро носился по лесу выслеживая ее⁈

Выхватывая на ходу меч, я пришпорил коня, и уже через минуту вылетел на большую поляну. От открывшегося моим глазам зрелища у меня натурально отвисла челюсть: мою законную добычу держала за горло двухголовая хвостатая тварь, названия которой я даже не знал, хотя местный Бестиарий изучил на Острове весьма внимательно! И самое интересное — мой ас-урум упорно молчал, не проявляя ни малейшей тревоги по поводу этой твари, хотя она явно была темной!

Эта мелкая пародия на Змей-Горыныча, увидев меня, прижала убитую косулю к земле когтистой лапой и громко зашипела предъявляя свои права на тушу. Я аж поперхнулся от такой вопиющей наглости!

— Слышь, образина, вообще-то косулю ранил я! Какого черта ты грызешь и пачкаешь своими лапами мою добычу⁈

В ответ тварь оскалилась, показав мне внушительные клыки, растопырила короткие перепончатые крылья и выдала в мою сторону по струе огня сразу из обеих своих пастей. Но видимо, перестаравшись, сильно закашлялась, и все закончилось лишь черными облачками дыма.

— Очень страшно…! — насмешливо прокомментировал я чужой конфуз — вот что бывает с теми, кто нагло ворует чужую добычу. Ты же понимаешь, что сейчас последует законное наказание за воровство?

Тварь села на толстую задницу, тяжело вздохнула и… состроила умилительно жалобную морду, заставив меня рассмеяться от неожиданности — она явно понимала человеческую речь и была разумной. Ну, и как прикажете убивать такое чудо в шипах, а⁈ Тем более, что ас-урум продолжает молчать, намекая на полную безобидность темного создания. Да, и не рискну я теперь тащить погрызенную тварью косулю в крепость, а вдруг у нее на зубах яд, как у варана? Не, ну на фиг…! Пусть доедает.

Убрав меч и привязав испуганную лошадь чуть поодаль, я вернулся на поляну, чтобы внимательно рассмотреть забавного воришку. И тут же наткнулся взглядом на ошейник, который сначала не заметил. На нем были выгравированы какие-то буквы, но издалека их не прочитать. Поэтому я сделал пару шагов, сокращая между нами расстояние. Тварь в ответ предупреждающе зашипела

— Да, ладно тебе, оказывается ты домашний? Ну, ешь уже, пока я добрый…

Воришка недоверчиво посмотрел на меня, потом неуверенно пододвинул косулю лапой поближе и впился клыками в ее горло. При этом вторая шипастая башка оставалась на стреме и не спускала с меня глаз, хотя ей явно хотелось присоединиться к трапезе

— Трусишка… Но вообще-то это правильно, таких добрых светлых, как я, в лесу встретишь редко. Людей нужно остерегаться и держаться от них подальше. Хозяин же тебе об этом говорил?

Голова, которая присматривала за мной, тяжело вздохнула и кивнула.

— Ну, вот, а ты своего умного хозяина не слушаешь. Как хоть тебя зовут, чудо-юдо?

Приняв это за комплимент, тварюшка завиляла толстым хвостом и скосила глаза на свой ошейник, давая понять, что на нем написано ее имя.

— Да, отсюда мне плохо видно — объяснил я «Горынычу» — можно чуть поближе подойти? Обещаю: косулю отбирать не стану!

Голова подумав немного, снова кивнула и даже чуть повернулась боком, чтобы мне было лучше видно. Нет, ну какое сообразительное создание…!

— «Азик» — прочитал я вслух и снова отошел подальше, усевшись на поваленное дерево — Значит, тебя зовут Азик? А я Йен. Приятно познакомиться. Вот бы еще хозяину тебя вернуть невредимым, ты ведь удрал из дома без спроса, раз один по лесу шляешься. Да?

Словно в ответ на мой вопрос на противоположном краю поляны замерцал фиолетовым портал, и мой ас-урум предупреждающе тренькнул.

— Йен⁈ — удивленно вскинул седые брови Хейлим, увидев меня, сидящим на поваленном дереве — Ты как здесь очутился?

— Да, вот охотился, а кое-кто — ткнул я пальцем в сторону Азика — увел у меня добычу прямо из под носа! Так это твое сокровище?

— Мое… — печально вздохнул инис, почесывая шипастую голову, подбежавшей к нему тварюшки — повадился в лес бегать на фэсскую сторону, пришлось даже поисковый амулет ему на ошейник прикрепить. Азик еще маленький, глупый пока.

— Очень опасно… — покачал я головой — места в принципе здесь безлюдные, но воины из крепости иногда охотятся. Жалко будет, если они твоего Азика с перепугу убьют. Он хоть и маленький, но уже огнем пытается в людей плеваться.

Тварюшка виновато завиляла хвостом и снова вернулась к остаткам косули. Теперь, под защитой хозяина тушей занялись сразу обе головы, и дело у них пошло веселее.

— Слушай, Хейлим, а я ведь уже хотел тебя искать. Как ты посмотришь на то, чтобы…

Невдалеке раздалось конское ржание, прервав меня на полуслове, и моя лошадь тут же призывно ответила на него. А вскоре на поляну вылетел встревоженный Харт и ошарашенно уставился на нас с Хейлимом

— Князь! Вы же обещали мне держаться рядом!

— Ну, извини! — развел я руками — Смотри, Харт, какой у Хейлима прикольный домашний питомец!

— Да, уж…! — прифигел начальник моей охраны — Какой хозяин, такой и питомец…

— Но, но! Давай-ка без инсинуаций, а то Азик быстро тебе задницу подпалит! — смеясь пригрозил я бодигарду — Лучше найди мне князя Марция и пригласи сюда. Дело у нас к нему. А парней предупреди, чтобы больше на поляну никого не пускали — не нужно остальным фэссцам Хейлима с Азиком видеть.

Харту оставалось только кивнуть и отправиться на поиски дяди Касиуса. Ну, а я пока ввел в курс дела Старейшину инисов, обрисовав ему сложившийся расклад. Как и следовало ожидать, понимания наша затея у Хейлима не вызвала.

— Я не хочу иметь никаких дел с князем Фэсса!

— Так все равно придется! — начал убеждать я иниса — Не лучше ли заранее все обговорить, чтобы потом не возникло недопонимания. У дроу и

1 ... 16 17 18 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Властелин стихий - Алексей Викторович Вязовский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Властелин стихий - Алексей Викторович Вязовский"