Читать книгу "Серебряная королева - Франческа Гиббонс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это не совсем то… видите ли… впрочем, это неважно! – закричал Марк. – Похищен ребёнок! Я хочу сообщить о преступлении!
Подхализль махнул рукой.
– Уберите этого человека с моего крыльца. Пусть продаёт свои снадобья для увеличения роста в другом месте.
Стражи схватили Марка под руки и спустили с лестницы. Имоджен поморщилась, увидев, как он покатился по ступенькам. Ящик со звоном грохнулся ему на голову. Имоджен понадеялась, что часы не разбились.
– Вон отсюда! – заорал один из стражей. – Король не интересуется барахлом, которое ты продаёшь!
Марк лежал на булыжной мостовой, раскинув руки и ноги, его грудь вздымалась от гнева.
– Я не торговец! Я консультант по вопросам роста доходности бизнеса!
– А я – пять королев Валкахи, причём в одном лице, – пошутил Подхализль.
Про Имоджен он как будто забыл. Если вытянуть пальцы, она могла бы дотронуться до двери.
– Я сообщу о вашем поведении! – надрывался Марк. – Существуют выборные должностные лица, надзорные органы, в конце концов! Закон превыше всего! Никому не позволено становиться выше закона, даже советнику короля!
– Закон – это я, – просто ответил Подхализль.
Имоджен шмыгнула в особняк. Она должна была во что бы то ни стало найти Миро и добиться помощи в спасении Мари. Пусть Марк сам о себе позаботится.
Глава 23
Очутившись внутри, Имоджен на цыпочках пошла через огромный вестибюль. Её фигура отражалась в сверкающем мраморном полу так, что она могла видеть даже свой нос.
В какую сторону идти: прямо, через арку, налево, в двустворчатые двери или прямо, вверх по невиданно широкой лестнице?
Подхализль разговаривал со стражами, но очень скоро он обернётся и увидит её. Нужно соображать как можно быстрее. Что-то подсказывало Имоджен, что король вряд ли живёт на первом этаже. Поэтому она бросилась наверх, стараясь поднимать как можно меньше шума.
Но её попытки остаться незамеченной провалились. На верхней площадке стояли ещё два стража. Поднявшись на последнюю ступеньку, Имоджен встретила их ледяные взгляды. Бежать не было смысла. Она расправила плечи и пошла прямо на стражей.
– Я пришла повидать короля, – громко сказала Имоджен. Она чувствовала, как стражи разглядывают её джинсы и куртку. «Просто держись уверенно, – приказала она себе. – Ты не сможешь помочь Мари, если не сумеешь даже пройти мимо каких-то стражей!» Она выпрямилась, чтобы казаться выше ростом.
Внизу с грохотом захлопнулась дверь.
– Так, давайте побыстрее, – пискнула Имоджен. – Я не могу торчать тут целый день.
Она задумалась, что на её месте сделала бы леди или герцогиня.
Стражи переглянулись.
– Как вас представить? – спросил тот, что слева.
Имоджен попыталась припомнить имена, которые недавно назвал Подхализль.
– Госпожа Липучка, – выпалила она наугад.
– Вы хотите сказать, леди Ропучка? – недоверчиво сощурился второй страж.
Шаги эхом разнеслись по мраморному полу. Время было на исходе.
– Нет! – воскликнула Имоджен и топнула ногой. – Я не хотела сказать Ропучка! Как меня бесит, когда коверкают моё имя!
– Прошу прощения, миледи. Я не хотел быть невежливым.
Он повернулся и знаком пригласил Имоджен следовать за ним.
Её представление сработало!
Страж повёл Имоджен по длинному коридору без окон и с вызолоченным потолком. «Не подавай виду, что удивляешься, – велела себе Имоджен. – Настоящую леди Липучку-Ропучку сусальным золотом не удивишь!»
Королевский страж пригласил Имоджен в комнату, где на каждой стене висели зеркала, с потолка свисала тяжёлая люстра, на постаменте одиноко стоял трон. Прямо рядом с троном, около причудливо изогнутого окна, стоял мальчик, как две капли воды похожий на Миро.
– Ваше величество, к вам посетительница, – сказал страж.
– Я не желаю видеть никаких посетителей, – не оборачиваясь, ответил Миро.
– Но, ваше величество, это леди Липучка.
– Тем более её, – отрезал Миро. – И потом, она не Липучка, а Ропучка, болван!
Страж повернулся к Имоджен.
– Прошу прощения, миледи. Король сегодня никого не принимает.
Он попытался выставить её из зеркальной комнаты, но Имоджен вырвалась.
– Даже друзей? – спросила она.
Миро резко обернулся к ней. Глаза у него были пустые. Лицо бледное. Он выглядел призраком того мальчика, которого знала Имоджен.
– Миро, это же я! – От её крика зазвенели подвески на люстре. – Мари похитили, мне нужна твоя помощь!
Но Миро словно потерялся в зеркалах – он отражался, преломлялся, искажался, дробился. Кругом были бесконечные короли с бледными лицами и широко расставленными глазами в роскошной стеклянной клетке, и никто из них не был похож на мальчика, который совсем недавно был принцем.
Уверенность Имоджен пошатнулась. Может быть, Миро всё забыл. Что, если он не поможет ей спасти Мари?
Страж схватил Имоджен за руку.
– Миро! – закричала она. – Это я!
– Вы слышали, что сказал король, – прогремел страж. – Он не желает никого видеть – ни леди, ни герцогинь, ни кого другого.
И он потащил её вон из зала.
Имоджен попыталась вырваться, но страж только крепче схватил её.
В дальнем конце коридора появились люди – сам Подхализль и второй королевский страж.
– Вот она! – закричал страж, показывая на Имоджен. – Назвалась леди Ропучкой! Сказала, что пришла к королю.
Имоджен хваталась за всё, что только можно – за подсвечники, картины, дверной косяк, – но страж волок её по коридору.
– Миро! – кричала она. – Ты мне нужен!
Что случилось с её другом? Почему он не вмешается и не прекратит это безобразие?
– Никому не дозволено видеть короля без моего разрешения! – надрывался Подхализль. От Имоджен его отделяло всего несколько ступенек. – Тем более особам вроде тебя!
И тут сзади раздался голос мальчика.
– Эй, вы! Отпустите мою подругу!
Глава 24
Имоджен снова очутилась в зеркальной комнате. Наконец они с Миро были одни – стояли в разных концах зала и смотрели друг на друга.
– Ты не изменилась, – сказал Миро.
Имоджен замялась. Он очень изменился. Но как об этом сказать?
– Конечно, – ответила она. – Прошло всего несколько месяцев с тех пор, как мы расстались.
– А кажется, что гораздо дольше, – заметил Миро.
За окном садилось солнце, отчего комната была залита чистым хрустальным сиянием. Свет отражался от люстры, отбрасывал странные тени на лица детей.
– Зачем ты вернулась? – спросил Миро.
Имоджен с грустью поняла, что он ждал ответа: «Я пришла, потому что соскучилась». Но она не могла так сказать, ведь это была неправда. Как жаль, что здесь не было Мари, которая прекрасно умела сглаживать такие неловкие моменты.
– Жаль, ты мог уйти с нами, – сказала она.
– Моё место здесь, – ответил Миро. – Я король. Это мой долг.
Его голос был холоден и твёрд, как стекло зеркал.
Имоджен покосилась на трон.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Серебряная королева - Франческа Гиббонс», после закрытия браузера.