Читать книгу "Последняя петля. Книга 8. Химера-ноль - Сергей Савинов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я замер, ожидая реакции.
— Да, проверка тел показала повреждение энергетических аур, что говорит о смерти в петле времени. Также убийца не замел следы, и мы смогли получить образец его энергии, что при проверке показал связь с тобой. Рад, что ты не стал этого отрицать, — в голосе медведя не было злости, и я в который уже раз убедился в чудесной силе правды. Порой так сложно ее сказать, но насколько глупо ты потом будешь выглядеть, если не сделаешь этого.
А еще, учитывая, что медведи оказались в курсе временных петель, мне теперь есть что им предложить.
— Если вы еще готовы меня слушать, то я мог бы включить вас в эту временную петлю, чтобы вы в будущем имели возможность себя защитить. Также, думаю, я смог бы договориться с тем, кого вы называете хозяином дроидов, чтобы тот оставил вас в покое.
Вот говорю и понимаю в процессе, что опять сорвался на ложь. Пусть не явную, но все же. Ведь какой прок от петли, если сейчас ее последний виток? А как я буду уговаривать Садона не трогать местных жителей? И где гарантии, что он меня послушает?
— Вот же крок! — я выругался вслух, а медведь неожиданно улыбнулся, показав полную пасть клыков.
— Меня зовут Б’тазар. И я рад, что нам попался гость, который не разбрасывается словами. Твоя раса ведь тоже часть какого-то эксперимента бывших хозяев?
— Меня зовут Максим, — я вежливо склонил голову, и в тот же миг удерживающие меня полосы металла ослабли, давая возможность спрыгнуть на пол.
Самое время, чтобы прийти в себя и осмыслить слова медведя. Он назвал меня еще одним экспериментом Старой империи — а ведь, учитывая найденные у нас на Земле древние артефакты и спрятанного дроида-ученого первого императора, это может быть и правдой.
— Я не знаю, — несмотря на все промелькнувшие в моей голове аргументы, я еще ни в чем не был уверен и решил не спешить с выводами. — Могу лишь предположить, что это возможно.
Вроде бы все правильно сказал. И не обманул (что мой собеседник явно мог бы почувствовать), и не стал опровергать сблизившую нас теорию… Я ждал ответа на свою реплику, и, наконец, медведь по имени Б’тазар понимающе кивнул. Получилось, мы все еще друзья. Может быть, и правильно, что я не стал спешить со всеми подробностями об ожидающих жителей Накаташа проблемах.
Крок, почему так затекли ноги? Странно, но именно это заняло все мои мысли, когда я сделал пару шагов по матовому и, кажется, немного шершавому полу. С руками все понятно — с учетом того, как раскорячило мои пальцы, чтобы я не смог воспользоваться ни одной из техник. Но ноги-то почему?.. Размявшись, я посмотрел на мишку — тот с неподдельным интересом следил за моими телодвижениями.
— Прости, что пришлось пойти на крайние меры, — услышал я в голове голос Б’тазара. — Мы не могли рисковать, особенно после убийства детей.
Мыслеречь плохо передает интонации, но здесь я прямо-таки почувствовал, как медведь убит горем. И в то же самое время я прекрасно понимал, что он не ждет от меня никакого ярко выраженного сочувствия — буквально пару минут назад он прямо об этом заявил.
— Это было необходимо, — просто ответил я и кивнул в сторону Хасси. — А что с моей подругой?
Химера по-прежнему лежала распятой на медицинской платформе, только голова ее была повернута под неестественным углом — девушка не только вслушивалась в наш разговор, но и явно пыталась пробуравить взглядом нашего нового знакомого.
— Я чувствую исходящую от нее опасность, — ну вот, этого еще не хватало. Все-таки тяжело с этой Хасси, как ребенок ведь, только разница в том, что при желании нас обоих спалить может.
— Мы вместе, — начал я, осторожно подбирая слова. — Она просто взволнована… Нервничает.
— Ты можешь гарантировать, что она не попытается напасть? — Б’тазар говорил о Хасси как о собаке в наморднике, и это, сказать по правде, немного коробило.
— Да, — кивнул я и выразительно посмотрел в злые, сузившиеся до щелочек глаза химеры. — Хасси первой не нападет ни на кого из вас.
Я специально назвал химеру по имени, вспомнив, как мы с медведем только что представлялись сами. Видимо, это какой-то важный ритуал, и между просто чужаком и чужаком с именем есть большая разница.
— Я не чувствую уверенности в твоем голосе, — медведь прошелся в сторону медплатформы, встал сбоку и склонился над Хасси. — Мы можем доверять тебе?
— Если того требует мастер, можете, — химера ответила вслух, и я вздохнул с облегчением. Пожалуй, она быстро обучается. По-прежнему убийственно прямолинейна, но при этом готова к компромиссам.
— Вот и хорошо, — медведь ничего не сделал, словно бы даже и не пошевелился, но Хасси тут же резко выгнулась перевернутой буквой Г, покрутила головой и ловко соскочила с платформы на пол.
Легко и грациозно пройдясь мягким шагом мимо медведя, как будто побочный эффект в виде затекших конечностей ее не затронул, она молча встала рядом со мной.
— Итак, я понимаю, мы должны обсудить детали? — Б’тазар пристально посмотрел на меня.
Я молча кивнул. Действительно, зачем тратить время на реверансы, если можно сразу перейти к делу
— Идем со мной, Максим, — медведь указал на выход из комнаты и уверенно протопал к двери.
— А как же?.. — начал было я, но Б’тазар меня опередил.
— Хасси тоже, — ответил он. — Но разговаривать мы будем только с тобой.
Мне показалось, что химера отчетливо скрипнула зубами, но я не придал этому значения. А вот то, что медведь назвал мою спутницу по имени — это уже хороший знак.
Мы выбрались из комнаты, где нас держали, и очутились в загнутом в полукольцо коридоре. По обе стороны двери стояли два соплеменника Б’тазара, которые без единого слова разошлись при виде нас. Я присмотрелся — никакого оружия, ни намека на чхеду-бон или еще какое-нибудь приспособление. Только легкие свободные одежды, которые выглядели слишком беззаботно и не могли, на первый взгляд, защитить ни от какой атаки. Но в том, что это всего лишь поверхностное впечатление, я ни капли не сомневался — зачастую именно несерьезно и даже нелепо выглядящий противник оказывается гораздо сильнее того, кто картинно играет мышцами.
В этом я впервые убедился еще в школе, когда проиграл схватку Кирюхе по кличке Каратэ — низкому, щуплому и звонко картавящему. И ведь дернул меня тогда черт пошутить над его дикцией, хотя прозвище у паренька было говорящее!.. А когда я окунулся в новую реальность, что пришла в наш мир вместе с вели, мое уважительно-осторожное отношение к потенциальному противнику, как бы он ни выглядел, утвердилось окончательно.
Все эти воспоминания продолжали крутиться у меня в голове, пока мы шли вслед за молчащим медведем, уверенно шагающим по коридору. Навстречу нам попалось еще несколько его сородичей, которые уважительно кивали нашему сопровождающему и с любопытством окидывали взглядами нас.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последняя петля. Книга 8. Химера-ноль - Сергей Савинов», после закрытия браузера.