Читать книгу "Снежная королева - Наталья Александрова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хороший товар, — проговорилудовлетворенно. — Почти без примеси! Не зря приехали!
Долото распрямился, захлопнул кейс и взял его в руки.
— Значит, все в порядке? — проговорил он снажимом.
— В порядке, дорогой, в порядке! Только ты кейс положина место, дорогой!
— Это еще почему? Сам сказал — товар хороший, по ценемы договорились…
— Да кто ты такой, чтобы с тобой договариваться? —усмехнулся Керим и вытащил из-за пояса большой черный пистолет. — Убирайсяотсюда и радуйся, если доберешься до дома живым! Давай-давай, пока дядя Керимдобрый!
Долото поднял кейс и вдруг настоящим баскетбольным пасомперебросил его Геше, который стоял возле окна. Геша приподнялся на цыпочки ипротолкнул кейс в форточку.
— Алик, на улицу! — рявкнул Керим, поднимая стволпистолета. — У них там третий! Не упусти деньги! Ты, щенок, —проревел он, целясь в Долото, — с кем играть вздумал? Со смертью играешь!
Смуглый парень бросился к двери, на ходу вытаскиваяревольвер, но навстречу ему в кафе вошел невысокий, гибкий, как подросток,человек, в мятом светлом льняном костюме, с длинными черными волосами, картиннозачесанными назад, и узкими усиками кинематографического злодея. Алик попыталсяобойти его, но вошедший выбросил руку с тонкой тросточкой, и азер с грохотомрухнул на пол.
— Это еще кто? — удивленно проговорил Керим,окидывая взглядом человека с тростью и переводя на него пистолет. — Что занедомерок?
— Кто это тут такой смелый? — процедил вошедший,прищурив левый глаз. — Кто это у меня хозяйничает?
Бармен Толик, до этой минуты продолжавший невозмутимоперетирать стаканы, нырнул под стойку.
Человек в светлом резко отпрыгнул в сторону — очень вовремя,потому что пистолет Керима тяжело громыхнул и пуля просвистела в каком-нибудьсантиметре от головы недомерка. Тот взмахнул тростью, пистолет вылетел из рукиКерима, а сам Керим схватился за руку, вскрикнув от боли. В ту же секунду в барввалились четверо мужчин самого угрожающего вида — смуглые, длинноволосые, ввысоких сапогах из кожи крокодила и черных шелковых рубашках. Один из них,толстый, с блестящими глазами навыкате, угрожающе размахивал короткой плетью.
— Повторяю вопрос, — процедил маленький человек всветлом костюме, любовно приглаживая длинные волосы, — кто это хозяйничаетна моей территории?
Один из азеров опомнился и полез за оружием, но тут жеполучил страшный удар плетью по руке и временно успокоился.
— Кто ты такой, чтобы задавать вопросы? —проговорил Керим, пытаясь сохранить достоинство.
— Ласло-Клоун! — с гордостью представилсядлинноволосый, как будто был носителем королевского титула.
— Это лавари, — испуганно проговорил третий азер,отступив к стене. — Венгерские цыгане! Керим, нас подставили!
— А это что такое? — с интересом осведомилсяЛасло, увидев матерчатую сумку. Один из его спутников отобрал сумку у Керима ипротянул ее своему главарю. Тот длинным отполированным ногтем подцепил немногопорошка и положил на язык. Лицо его расплылось от удовольствия.
— Отличный товар! — воскликнул он и бросил сумкутолстяку. — Держи пока, Шандор, а мы с этим козлом поговорим о жизни!
Он шагнул к Кериму, поднимая трость, и только сейчас заметилДолото и Гешу.
— А вы, пацаны, что здесь делаете? А ну, брысь отсюда!
Парни не заставили цыгана повторять дважды. Они вылетели на улицуи побежали по бульвару.
Только свернув за угол, перешли на шаг и огляделись. Вперединеторопливо шла высокая молодая женщина, катя перед собой коляску. Долотодогнал ее, поравнялся и едва слышно проговорил:
— Ну что, Норка, — порядок?
— Сколько я тебе говорила, — поморщилась «молодаямама», — не называй меня этим именем!
— Ну прости…
— Хочешь взглянуть на нашего малыша?
Она откинула край одеяльца и показала своему спутнику уголокчерного кожаного кейса.
Через полчаса они сидели в Митькиной комнате на старенькомпротершемся ковре и считали деньги.
— Сто пятьдесят штук! — восхищенно проговорилМитька, отложив последнюю пачку. — Класс! Это же надо, как мы поднялись!Геше десятку за риск, остальное — наше…
— Подожди веселиться, — поморщилась Лера, снимаятемный парик и с удовольствием расчесывая светлые пряди, — Керим от тебятак просто не отстанет. Он человек злопамятный. Да и деньги не такие большие,чтобы все проблемы решить.
— Ну, не знаю как для тебя, а для меня большие… Аоткуда ты знаешь, что Керим злопамятный? Ты же с ним до сих пор ни разу невстречалась!
— А что — ты не был бы злопамятным, потеряв такиеденьги?
— Ну с ним сейчас цыгане разбираются… ему не до нас!Ладно, нас Геша ждет, пойдем!
Митька снял с кронштейнов фальшивую батарею и спрятал втайник выручку, предварительно отсчитав Гешину долю.
Лера невольно улыбнулась, наблюдая за ним. Он был такойрадостный и веселый, так напомнил ей того вихрастого мальчишку, который стретьего класса регулярно дергал ее за «конский хвостик» и развязывал бант,любовно завязанный мамой. Она никогда не носила косички, как мама ниупрашивала. К шестому классу Лера выросла и никому уже не позволялабезнаказанно дергать за волосы. Однажды они подрались с Митькой — один на один,как мальчишки, с тех пор он ее зауважал. А в восьмом классе вдруг погляделиными глазами и назвал Снежной Королевой.
Глядя, как он суетится, Лера и сама не прочь была быотдаться радости хоть ненадолго. Все-таки они сделали это! Она сама придумалавсю операцию, она догадалась столкнуть лицом к лицу цыган и азеров, и воттеперь денежки у них. Самое умное, что сейчас можно сделать, — этонемедленно сматываться, пока люди Керима не пришли в себя и не сообразили, чтоявление цыган на встречу было неслучайным, что это Митька шепнул кое-кому пропосторонний товар и что азеры, несмотря на договоренность, связались сослучайными людьми. Ясно, что Керим собрался их кинуть с самого начала, оттоготак легко и согласился на встречу. Ну так за что боролись, на то и напоролись!
Нет, радоваться она будет потом, позже, расслабляться нельзяни на минуту. В джунглях ее родного города за каждым углом ее подстерегаетопасность.
Митькин приятель Геша ждал их в центре города, неподалеку отЗолотых ворот, в заведении под названием «Корчма». Митька конспиративноостановил машину метрах в ста от места встречи.
«Корчма» представляла собой огромную рубленую избу в русскомстиле. Внутри, впрочем, все было достаточно современно, а главное, какутверждал Митька, здесь хорошо кормили.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Снежная королева - Наталья Александрова», после закрытия браузера.