Читать книгу "Механика невезения - Галина Герасимова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А вы что делаете?
Преображение строгой дамы ей приглянулось. Тайрин надела веселенький фартук в цветочек и нацепила на нос большие очки, сразу став похожей на стрекозу. В руках она держала крошечную, как шпилька, отвертку, и с увлечением ковырялась ею в крышке старинных часов с треснувшим стеклом.
— Заготовку под артефакт. Работа механика — создать основу для мага, — ответила женщина, выворачивая мелкие винтики.
— А маги сами не могут ее сделать?
— Не могут. Механика — это особое волшебство, — хмыкнула Тайрин. А ведь правда, когда она впервые увидела поделки мужа, была готова поверить в чудо! Он творил волшебство без магии. Даже у нее за годы работы не получалось так ловко. Что уж говорить о студентах! С другой стороны, им не требовалось собирать на занятиях паромобили. Достаточно было научиться основам, чтобы потом при работе с артефактами уметь разобраться, как работает тот или иной прибор.
В свободное от занятий время Тайрин выполняла мелкие заказы от гильдии артефакторов. Обычно просили выточить партию стандартных деталей или сделать что-то совсем необычное, например очищающий воду сосуд. Тайрин с охотой бралась за эти поручения — платили господа артефакторы неплохо и относились к ней с должным уважением.
Вот и вчера от них пришел очередной заказ. Одна вечно теряющаяся мнительная дама попросила сделать часы, способные указывать направление домой. Кроме того, часики должны были отсчитывать пульс и передавать специальный сигнал, если дама начинала излишне тревожиться. От Тайрин требовалось подготовить часы и вставить следящие камни — два крупных рубина, а дальше артефакторы наложат на них соответствующие заклинания.
О том, что она может заклясть часы сама, Тайрин умалчивала. Хотя поработать с драгоценными камнями хотелось. В своих поделках Кален обычно использовал полудрагоценные, а они хуже поддавались магии, приходилось изворачиваться, чтобы правильно их настроить. Вот бы разок поколдовать в полную силу!
— За основу я беру обычные часы. Смотри! — Тайрин ловко подцепила тоненькую крышку и нажала на удерживающий ее стопор. Часы открылись, обнажая крутящийся внутри механизм. — Здесь будет прикреплена часть, высчитывающая частоту сердечного ритма, — женщина показала оставшуюся в руке крышку, — а сюда, — она приподняла шестеренку, — вставим следящий камешек.
— Но тогда получается, что артефакты делают не маги, а обычные люди, — нахмурилась Ани.
— Не совсем. Без магии рубин в часах останется камнем, а не артефактом, — не согласилась Тайрин и, отложив разобранный механизм, посмотрела на длиннющий жгут в руках девочки. — Смотрю, ты уже закончила фитиль? Давай покажу, какие детали потребуются и как их соединять. Только аккуратнее, не смахни держатели под колесико, а то потом заново вырезать.
— Вы что, их сами делаете? — удивилась Ани, убирая руки со стола.
— А кто же еще, — фыркнула Тайрин, бросив взгляд на стоящий в углу станок. — Ну что, готова? Тогда поехали!
* * *
После четырех часов дня от занятий в мастерской пришлось отвлечься. Тайрин ждала практика у третьекурсников, а Ани стоило вернуться в лазарет, чтобы принять лекарства и отдохнуть. Правда, девочка не выглядела уставшей, наоборот, щечки порозовели, в глазах появился блеск. Она с удовольствием провозилась бы в мастерской до вечера. Вместе с Тайрин у нее получилось собрать первую зажигалку, и она ощутила тот самый восторг, о котором говорила механик. Когда Ани увидела яркий огонек, зажегшийся на фитиле от легкого движения колесика, — это было маленькое чудо! Теперь она горела желанием сделать все сама.
— Я же говорила, что тебе понравится, — с улыбкой заметила Тайрин, когда девочка вышла из мастерской, чуть ли не пританцовывая на месте. — Нет ничего лучше, чем сделать что-то своими руками!
— Спор еще не закончен. Я выберу такую книгу, что вы оторваться не сможете! — бойко парировала Ани, не спеша расставаться с половинкой кровента.
Тайрин усмехнулась, но отрицать не стала.
— Так что, придешь завтра? — вместо этого поинтересовалась она.
— А можно? — вырвалось у Ани, но тут же девочка посмурнела. — Я ведь почти выздоровела. Мне помогли здесь, я очень благодарна. Но пора возвращаться в приют. — Она со вздохом потеребила подол юбки, и Тайрин поняла, что сейчас самое подходящее время для признания.
— Как ты смотришь на то, чтобы не возвращаться туда? — напрямую спросила она, протягивая Ани с таким трудом добытое разрешение.
Девочка развернула бумагу и вчиталась. На лице проступило удивление вперемежку с целой гаммой чувств. Тайрин не могла разобрать, что она испытывает: досаду, страх, радость?
— Вы теперь мой опекун. Поэтому возились со мной весь день? Но зачем? — спросила Ани с надломом, не решаясь посмотреть в глаза.
— Мне нужна помощница, и ты вполне подходишь для этой роли, — серьезно ответила женщина. — Если захочешь, будешь жить и работать у меня. Не скажу, что я приятная собеседница для молодой особы, но обещаю не особо доставать нравоучениями. И тебе придется многому научиться, в том числе здесь, в академии. Зато будет крыша над головой.
Тайрин подбирала слова очень тщательно, стараясь говорить правду, но не испугать. Держать девочку против воли она не собиралась, а в глубине души даже обрадовалась бы, откажись та от ее помощи. Тайрин отвыкла о ком-то заботиться и боялась свалившейся на нее ответственности.
— Я не настаиваю. Ты взрослая и вольна сама распоряжаться своей судьбой, — добавила она.
— Я видела вашу смерть, — неожиданно произнесла Ани, посмотрев на нее. Зрачки расширились, словно девочка находилась на грани между явью и видениями. — Вы спали, когда в комнату проник убийца. Он разбудил вас, что-то расспрашивал. Кажется, угрожал. А вы только рассмеялись, и тогда он наклонился и перерезал вам горло. Вся постель была залита кровью, и ваше лицо так быстро теряло краски… — Она обхватила себя руками, пытаясь унять охватившую дрожь. — Не говорите, что это обычный кошмар. В приюте наставница часто твердила, что мне снятся дурные сны. Но я знаю, это не так. Я уже видела смерть других людей. Видела и ничего не смогла сделать! — в отчаянии выкрикнула Ани, и Тайрин, повинуясь порыву, притянула ее к себе.
Девочку била крупная нервная дрожь.
— Успокойся. — Тайрин похлопала ее по спине, хотя у самой тело одеревенело, а руки стали холодными как лед. — Ты запомнила убийцу?
Ани помотала головой и всхлипнула:
— В видениях черты искажаются. Как в кривом зеркале.
— Обидно, — с досадой признала женщина. — А что-нибудь еще? Рост, одежда, какие-то отличительные черты?
— У него были замасленные перчатки. Почти как у вас, только коричневые, грубые, с заводским клеймом. Я видела такие у портовых мастеров. — Ани нахмурилась, пытаясь вспомнить что-нибудь еще, а затем внезапно отстранилась. — Вы правда мне верите?
Набежавшие слезы мигом высохли, в голосе прозвучало сомнение.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Механика невезения - Галина Герасимова», после закрытия браузера.