Читать книгу "Прекрасная бунтарка - Сьюзен Стивенс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты невыносим.
— Меня называли и похуже, — спокойно резюмировал Александр. — Разве нам не пора покидать залив?
— Нет никакого «нам», Александр, — зло отрезала девушка.
Но Александр был прав. Отец научил Элли ловить правильное течение. Пора было выходить из залива, иначе они рисковали сесть на мель.
Элли повернулась к Александру. Тот молча ждал. Девушка поняла, что, как бы она ни пыталась, ей не удастся выработать иммунитет к этому мужчине. Его всегда аккуратно уложенные волосы растрепались на ветру, что, по ее мнению, шло ему гораздо больше.
Элли в последний раз огляделась в надежде, что местный юноша, который обещал ассистировать ей, все же появится. Но его не было.
— Кажется, у тебя нет другого выбора, кроме как взять меня в команду…
— Предлагаешь свою помощь?
— А тебе она нужна?
На этот раз Александр даже не пытался скрыть ухмылку.
— Что ты такая подозрительная, Элли? Не доверяешь мне?
— Ни на йоту. — Элли холодно смотрела на Александра, стараясь ничем не выдать свое волнение. — Доверие нужно заслужить.
— Обещаю вести себя хорошо, босс.
— Начни с поднятия якоря. У нас слишком много дел, чтобы стоять и болтать.
— Слушаюсь, капитан…
Его голос звучал очень вкрадчиво. Александр проходил мимо нее время от времени. И каждый раз Элли едва не подпрыгивала от неожиданности. Александр, казалось, почувствовал ее волнение. В довершение и без того непростой ситуации он снял футболку и теперь работал с голым торсом. Взгляд Элли так и притягивало к нему.
После вчерашней ссоры девушка поклялась избегать встреч с Александром, но сегодня эта идея казалась ей уже не такой удачной. Если быть до конца честной, сегодня он здорово помогал ей. Он справлялся с заданиями так, будто родился моряком.
Что в общем-то так и было, ведь Александр родом с соседнего острова. Умение управлять лодкой — у него в крови.
Элли отвлеклась от размышлений, заметив, что Александр направляется в ее сторону.
— Есть еще задания для меня, капитан?
— Да, но сначала я хочу услышать честный ответ. Зачем ты здесь, Александр?
— Меня привело незаконченное дело…
— Незаконченное дело? — Элли не верила своим ушам. — Разве ты не все сказал мне вчера вечером? Или ты припас еще какие-нибудь оскорбления для меня?
К счастью, пассажиры не дали им договорить. Они увлекли Элли в свою беседу. Однако скоро Александр присоединился к ней у штурвала.
— Скажи мне, что тебе надо, и мы сможем оставить друг друга в покое до конца поездки.
— Не могу.
— Почему это?
— Я хочу поближе познакомиться с твоими методами работы. Я ведь должен знать все, что происходит в сфере моего влияния…
— Сфере твоего влияния? Ты меня удивляешь. Тебе принадлежит остров, а не моя лодка.
— Да, но ведь рано или поздно ты войдешь в порт, — шепнул он ей на ушко. — Мой порт.
— Не угрожай мне, — отрезала Элли и, встретившись взглядом с Александром, замерла. В его глазах она прочитала свой приговор. Неужели он действительно намерен лишить ее лицензии? — Вообще, я удивлена, что ты решил потратить свое драгоценное время на бедняков.
— Они часть моего теперешнего мира.
— Слава богу, я не его часть.
— Я думал, ты живешь на Лефкисе.
— Александр, нужно вести лодку четко по курсу. Отклоняться нельзя.
— Я здесь, чтобы помочь тебе, Элли. У нас впереди долгий день.
— Не пытайся задобрить меня. Мне прекрасно известно, зачем ты явился на самом деле.
— Неужели? Тогда, может, просветишь меня?
— Ты на борту, чтобы шпионить за мной…
— У тебя сложилось превратное мнение обо мне.
— Правда? — Элли изобразила удивление. — Интересно, почему? Может, расскажешь, куда делся мальчик, который должен был помогать мне сегодня?
— Я отпустил его. Но я ведь подходящая замена?
— Пока не знаю. Но в следующий раз позволь мне самой выбирать себе прислугу. — Элли намеренно использовала именно это слово. И, похоже, ей удалось добиться желаемой реакции.
— Прислугу?
— Никто не просил тебя занимать это место, Александр. Ты сам вызвался. А сейчас настало время предложить пассажирам ланч.
Александр удивленно взглянул на Элли. Она выдержала его взгляд. Пусть не ждет поблажек.
Они вошли в одну из любимых бухт Элли. Там даже те, кто плохо плавает, могли поплескаться на мелководье. Последние пару часов девушка незаметно следила за Александром. Он вел себя очень предупредительно и отлично справлялся с любыми обязанностями. Элли даже стало стыдно, что она переложила на него почти всю работу. Хотя по всему было видно, что он не любит море так, как она.
Элли обычно купалась вместе со всеми. Она с легкостью раздевалась перед пассажирами, но сегодня все было по-другому.
Элли слышала, как Александр болтает о чем-то с группой людей по другую сторону палубы.
В конце концов она преодолела смущение и разделась. Она взглянула в сторону Александра. Тот помогал пожилой леди спуститься в воду.
Александр Коста примеряет на себя роль благородного рыцаря? Кто бы мог подумать!
Элли нужно было пройти мимо него на корму. Решилась она не сразу.
— Прости…
— Я помогу тебе спуститься в воду.
— Просто отойди.
Александр не двинулся с места и протянул руку.
— Ну же. Обещаю отпустить тебя сразу, как только ты окажешься в воде. Я просто забочусь о твоей безопасности.
Александр прав. Забыв о гордости, она приняла его руку:
— Спасибо.
Элли кожей чувствовала, что Александр не сводит с нее глаз. Пока она спускалась по ступенькам, он буквально пожирал взглядом ее фигуру. На последней ступеньке она отдернула руку и нырнула в прохладную воду.
Элли отлично поплавала в компании своих гостей. Скоро все выбрались на берег, чтобы передохнуть. Девушка начала рассказывать о морских обитателях, но в какой-то момент поняла, что ее перестали слушать. Она посмотрела туда, куда устремились все взгляды.
На бортике стоял Александр и готовился к прыжку. В одних плавках он выглядел потрясающе. Элли вздохнула, заметив, что не одна она восхищена его красотой. Совершив в воздухе кувырок через голову, Александр скрылся в морских волнах под бурю аплодисментов.
Элли вскрикнула от неожиданности, когда он вынырнул на поверхность возле самого берега. Александр что, проплыл весь путь под водой? А он хорош! Но девушка ни за что не покажет, как сильно он впечатлил ее.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прекрасная бунтарка - Сьюзен Стивенс», после закрытия браузера.