Читать книгу "Поймай ветер в поле. Удержать ветер - Ирина Снегирева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, конечно же! — с жаром произнесла пожилая женщина, но тут карету тряхнуло и шляпка, что была на ней, слетела на пол. Воспитанница бросилась поднимать упавший аксессуар, а дама, сделала вид, что эта мелочь её не волнует. Похоже, женщина нашла себе " жертву " в лице княгини Видар и прикладывала все усилия по ее обратотке. — Я помню, был у меня один граф, ммм……- виконтесса томно прикрыла глаза и хотела было продолжить, но тут карета остановилась.
Оказалось, это запланированная остановка каравана. Ярослава удивилась, что и не заметила, как прошло два часа после отъезда из столицы Тарсмании. С наслаждением она вылезла и последовала примеру многих барышень — начала прогуливаться, не отходя далеко от кареты. Размять затекающее тело было просто необходимо, потому что дорога была временами такая ухабистая.
Ярослава вернулась к карете, то решила немного постоять около нее, не спеша присоединиться к беседе с пожилой леди. Бормотание доносилось из-за прикрытой двери, скорее всего виконтесса отчитывала свою воспитанницу. Яра посмотрела через стекло- так и есть. Но судя по выражению лица девушки, она к этому привыкла и относилась к нравоучениям, как к назойливой мухе.
— Леди путешествует одна? — раздался над ухом княгини незнакомый голос и она обернулась. Высокий смуглый мужчина, с кудрявыми черными волосами по плечь и золотой серьгой в ухе напоминал цыгана. Или даже какого-нибудь синьора из Причерноморья, случайно попавшего в чужую местность.
— Мы с вами знакомы? — оборвала его Ярослава. Но мужчину это не смутило, и он продолжил бесцеремонно рассматривать попутчицу.
— Нет, но, надеюсь, это небольшое упущение как-то можно исправить! — усмехнулся незнакомец, который явно испытывал удовольствие от созерцания молодой леди.
— Это лишнее, — произнесла Яра, не желая общаться с брюнетом. Она еще не определилась для себя, кто он- цыган или еще кто, но цвет волос черный, значит, брюнет.
Молодая княгиня так и оставалась бы перед выбором- идти ли на своё место в карету и выслушивать истории озабоченной пожилой леди. Или стоять под горячим взором незнакомца и вести с ним беседы ни о чём. Но владелец каравана посчитал перерыв завершенным, и уже спустя пять минут княгиня заняла свое место. Яра сделала вид, что читает книжку, которую она взяла с собой. Виконтесса, еще недавно отчитывающая девушку, теперь с интересом смотрела на брюнета, который ехал верхом как раз напротив окон их кареты. И Яра предпочла прислониться к спинке, скрывшись в глубине. И спустя время, судя по заскучавшему выражению лица пожилой виконтессы, незнакомец уже спустя пять минут отъехал от их кареты.
Беседа не возобновлялась, возможно, потому что виконтесса утомилась. А может быть помогла уловка княгини, делающей вид, что весьма увлечена чтением. А если Ярослава и отрывалась от книги, то прикрывала глаза, пытаясь подремать.
Так они и ехали довольно длительное время, а если быть точным, то с момента выезда из Альвеола прошло четыре часа. Как вдруг послышался топот, конское ржание и недовольный голос дам из соседней кареты.
— Что-то произошло? — встрепенулась пожилая женщина, с интересом прислонившись к стеклу. — Или это очередная остановка? Нет, до неё еще час, я-то знаю!
Ярославе тоже было любопытно, но лишние слова, это повод к разговору. А затевать его отчего-то пока не хотелось.
— Разбойники! — взвизгнула женщина и отпрянула от окошка, быстро занавесив бархатную шторку. — Сейчас начнётся! — с воодушевлением произнесла она и глупо хихикнула, — похоже, они идут к нам!
Дверь открылась, но никто так и не заглянул, однако тут же раздался мужской голос:
— Леди, прошу Вас выйти. Пожалуйста, будьте добры.
— Крен, — вздохнула, Ярослава и, подав оборотню руку, вышла из кареты. Молодая женщина заметила любопытствующие взгляды, что были обращены на них со всех сторон, но это её мало интересовало. — Мне нужно к мужу. Очень.
— Княгиня, это Вам, читайте, — мужчина полез в нагрудный карман и, достав оттуда сложенный вчетверо лист, протянул его Яре.
Ярослава сразу поняла кто автор этого послания, ничуть не удивившись такой предусмотрительности мужа. Она давно не удивлялась подобным поступкам князя, считая себя его истинной парой. Ведь если две половинки от одного целого, значит и понимать друг друга должны с полуслова. А Радомир, умудренный опытом прожитых лет, понимал свою жену, как никто другой.
"Родная моя!
Я почти уверен в том, что ты отправишься ко мне, оставив детей у родителей. И более чем понимаю твой поступок. Мне самому отправить тебя назад в такой момент было бы выше моих сил. Люблю тебя за это и даже больше, чем может моё сердце. Это верно так же, как и то, если приедешь, я всё равно вынужден буду тебя вернуть к детям. Твоя и их безопасность превыше всего. Ты моё дыхание, Ты моя жизнь, Ты мой мир, заигравший новыми красками. И терять всё это я не намерен. Любимая, запомни — я сам приеду за тобой. И только так. Твой зверь".
— Князь вручил нам эту записку перед самым отъездом. Сказал, что вы можете захотеть вернуться. И только в этом случае вручить её Вам.
— Как давно Вы следовали за нами? — спросила женщина, наблюдая, как Рос достает её небольшой багаж. Путешествовать Яра предпочитала налегке, не обременяя себя лишними вещами. В пути это существенно облегчает вес дорожной сумки.
— Мы просто решили выждать и уже с утра знали, что в это день отправляются два каравана. Поэтому проверили вначале один, затем другой, — доложил с усмешкой Крен, наблюдая, как владелец каравана приближается к ним.
— Леди, простите, сразу не смог подойти, — извинился мужчина, обращаясь исключительно к Ярославе. — Вы действительно желаете прервать ваш путь с нами?
— Да, конечно, все в порядке, — тут же согласилась княгиня, — не беспокойтесь. Я возвращаюсь в Альвеол со своими спутниками.
— Но как вы доберетесь? — раздался за спиной голос незнакомца, который еще недавно пытался узнать имя Ярославы.
— Вас это очень интересует? — Яра строго взглянула на мужчину, но он не отвел своего пронизывающего взгляда.
— Не переживайте, всё в порядке, — заверила княгиня владельца каравана, не ответив на вопрос незнакомца. — Всего доброго! — Женщина кивнула на прощанье своим спутницам, выглядывающим из кареты. А затем последовала вместе с Креном в том направлении, куда он ей указал.
— Повезло княгине, — раздались вслед слова виконтессы, но Яра не была уверена, что расслышала их достаточно четко.
Телеги, кареты и просто конные сопровождающие и путешествующие люди, все это спустя десять минут скрылось, оставив за собой клубы пыли. Но Ярослава и оборотни этим уже не интересовались. Они шли по направлению к лесу, где спасительная тень могла спрятать от так некстати появившегося солнца.
— Как будем добираться? — спросила Яра, смутно представляя все их путешествие обратно в Альвеол.
— А мы продумали всё, — улыбнулся Рос, подмигнув Крену. Ещё бы, все случилось так, как и говорил им князь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поймай ветер в поле. Удержать ветер - Ирина Снегирева», после закрытия браузера.