Читать книгу "Влюбись в меня за час - Майя Блейк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ему стало не по себе.
— Я не уеду. Тебе лучше впустить меня.
Она слегка побледнела.
— Я не хочу.
— Я надеюсь, ты не сбежала от меня к другому мужчине. — Одна мысль об этом приводила Реми в бешенство.
Она округлила глаза от шока и гнева.
— По-твоему, я поехала от тебя к другому мужчине?
Он уставился на Мэдди.
— Ты уехала без предупреждения после того, как согласилась остаться. Прости, но я не могу просто верить тебе на слово.
— Я уехала потому, что у меня возникла чрезвычайная ситуация, — сердито ответила она. — Я сомневалась, что ты обрадуешься, если я войду в твою ванную комнату и предупрежу тебя об отъезде.
— А как насчет телефона, который я тебе дал?
Она поджала припухшие от поцелуев Реми губы, и он снова почувствовал сильное желание.
— Я об этом не подумала, понятно? — Она напряглась, услышав шорох в квартире.
— У тебя пять секунд, чтобы впустить меня, Мэдди. Ты не забыла, что у меня к тебе еще одно предложение?
Она колебалась мгновение, потом смело посмотрела ему в глаза.
— Я впущу тебя. Но запомни: если я замечу на твоем лице хотя бы намек на осуждение, я тебя выгоню.
Несмотря на желание напомнить Мэдди, с кем она разговаривает, Реми кивнул, принимая ее условия.
Она открыла дверь шире и пропустила Реми в сырой коридор с потертыми коврами и облупившейся краской на стенах. Она жила в ужасающем месте. Ей следовало жить во дворце, среди прекрасных вещей, обтянутых шелком и расшитых сверкающими драгоценностями; питаться изысканными блюдами и лакомствами.
Снова послышался шорох. Мэдди повернулась и поспешила по коридору. Реми последовал за ней и пришел в ветхую гостиную, заполненную полуразрушенной мебелью и коробками. Мэдди наклонилась к скрюченной фигуре.
— Я пролил воду, — прохрипела фигура.
— Все в порядке. Я принесу тебе еще воды, — тихо сказала Мэдди.
Реми внимательно присмотрелся к мужчине. Ему не было пятидесяти, хотя он выглядел намного старше и был в ужасном состоянии.
— Кто это? — спросил мужчина.
Реми шагнул вперед и протянул мужчине руку.
— Я Ремирес Монтегова. А вы, должно быть, отец Мэдди.
Старик скривил губы и посмотрел на дочь.
— Она нянчится со мной, как с ребенком. Убедите ее дать мне то, что я хочу.
— Тебе надо отдохнуть, — твердо ответила Мэдди, но Реми заметил, как дрогнул ее подбородок. — Я принесу тебе воды.
Взяв пластиковую чашку, она быстро вышла из комнаты. Реми вышел следом за ней.
Кухня была еще хуже, чем гостиная.
Мэдди повернулась лицом к Реми.
— Никаких вопросов.
— Ладно, я не стану спрашивать, как ты выживаешь в таких антисанитарных условиях. Я просто хочу знать: как долго, по-твоему, ты продержишь своего отца на этом диване? Ему необходима срочная медицинская помощь.
Ее глаза вспыхнули от гнева и разочарования.
— Ты думаешь, я не знаю, что ему нужно? — Она прижала к виску дрожащую руку. — У меня был план. Он работал, пока…
— У него рецидив? — догадался Реми.
Она в отчаянии кивнула:
— Теперь его не возьмут в больницу.
— Какая больница?
— Та, в которой ему должны пересадить почки. — Она покачала головой и взяла чашку дрожащей рукой. — Зачем я тебе все это говорю?
Реми шагнул к Мэдди и взял у нее чашку, пока она ее не уронила.
— Вода твоему отцу не нужна. Ему необходима срочная помощь.
— Да, но у меня нет столько денег!
Реми прищурился.
— Ты собиралась потратить на него деньги, которые я тебе плачу?
— Конечно. Ради чего еще мне тебя терпеть? — огрызнулась она.
Реми хотелось поцеловать ее, но он поборол дикое желание.
— Того, что я плачу тебе, не хватит на его полноценное лечение.
Она нахмурилась.
— Должно хватить. Я разговаривала с врачом. Я точно знаю, что мне нужно.
— Ты учла расходы на долгосрочную реабилитацию? Ты подумала о том, что почка может не прижиться? А осложнения после операции? Как долго ему не следует принимать лекарства перед операцией?
— Полгода, — прошептала она и сильно побледнела.
Он засунул руки в карманы и шагнул назад, чтобы собраться с мыслями и не ощущать соблазнительный аромат ее теплой кожи.
— В Швейцарии есть клиника, финансируемая моей семьей, — сказал он. — Она закрытая, с самым современным оборудованием.
— Зачем ты дразнишь меня этой медицинской страной чудес? — осторожно спросила она и обняла себя руками.
— Я не дразню тебя. Твой отец может оказаться там в ближайшие сутки.
Она вздохнула:
— Почему ты мне помогаешь? Мои проблемы не имеют к тебе никакого отношения. И, если я правильно помню, я согласилась сделать то, что нужно, чтобы заработать себе на жизнь.
— Мне и дальше потребуются твои услуги, — сказал он.
Она прищурилась.
— Как долго? И какие это услуги?
Он вздохнул.
— Я позабочусь о том, чтобы твой отец получил необходимое ему лечение. Тебе не придется беспокоиться о нем.
Она неуверенно вздохнула.
— А взамен?..
— Взамен ты выйдешь за меня замуж.
* * *
Мэдди решила, что ослышалась, и покачала головой:
— Ты знаешь, где дверь, Реми. Можешь уходить.
Поджав губы, он уставился на нее с явным неудовольствием.
— Наверное, ты меня не поняла…
— Я отлично тебя поняла. Но я не желаю, чтобы ты отнимал у меня время и шутил.
— По-твоему, я в шутку предложил тебе выйти за меня замуж?
Не сдержавшись, Мэдди расхохоталась и почти сразу пожалела об этом. Но ей надо было избавиться от внезапно вспыхнувшей в душе надежды.
Пора вернуться в холодную реальность. Она оглядела потрепанную серую кухню, в центре которой стоял мускулистый и красивый наследный принц. И ждал ее ответа.
— То есть ты не шутишь? — спросила она.
Он раздул ноздри, явно сердясь на нее.
— Нисколько.
— Но это… бессмысленно.
Взглянув на нее почти с пониманием, он кивнул:
— Вероятно, я поступил неправильно. Мне надо объясниться.
— Сделай одолжение, — произнесла она, не в силах поверить в происходящее.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Влюбись в меня за час - Майя Блейк», после закрытия браузера.