Читать книгу "Странствие по дороге сновидений; Середина октября - смерти лучшая пора; Место, где убивают хороших мальчиков; Хризантема пока не расцвела; Старик в черном кимоно; Ниндзя: специальное задание - Леонид Михайлович Млечин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Адмирал Симомура поехал к американцам с подарком. Симомура сам выбрал его — одна из картин Хисао Домото. Этот художник продолжал традиции великого Сэнгаи, который свел художественную форму к предельной простоте. Сам Симомура ничего не понимал в современной живописи. Но в одной из газет он прочитал, что огромные, яркие полотна Домото напоминают внутренность ядерного реактора. Творчество Домото, которое с первого взгляда кажется чисто декоративным, таит в себе опасность или яд, что и является показателем истинного искусства, как говорил писатель Юкио Мисима.
Адмирал Симомура охотно поддакивал американцам, высказывавшим такие взгляды в неофициальных беседах за закрытыми дверями. Правда, он придерживался своей точки зрения: на «непотопляемом авианосце» развевается флаг японского флота, и в чужой игре пешкой он не станет. Япония возьмет все, что ей дадут американцы, и использует это в своих интересах. Пожимая руку американскому адмиралу, Симомура глядел ему прямо в глаза. Адмиралу Тэрада будет легко иметь дело с новым командующим американским флотом. В американце нет самурайской твердости и бесстрашия, готовности пожертвовать собой.
И с пожеланиями счастья и успехов Симомура подарил американцу картину Хисао Домото, напоминавшую внутренность ядерного реактора.
После войны Уильям Лонг работал в министерстве обороны. Он курировал вопросы, относящиеся к Японии.
Лонг знал, что в ноябре 1969 года во время переговоров на высшем уровне тогдашний президент США Ричард Никсон предложил премьер-министру Эйсаку Сато передать Японии технологию создания ядерного оружия. Застигнутый врасплох Сато тем не менее не сказал «нет». Никсона все же убедили в том, то делать это пока не следует.
Лонг считал, что Сато был неоткровенен на переговорах. По сведениям Лонга, Япония уже располагала технологией производства ядерных боеголовок для ракет и ядерных боеприпасов для артиллерийских орудий, состоящих на вооружении «сил самообороны».
Не без влияния Лонга управление военно-морской разведки подготовило доклад о намерении Японии создать собственное ядерное оружие.
Управление пришло к выводу, что руководители Японии могут в любой момент принять соответствующее решение и «силы самообороны» получат собственное ядерное оружие. Для этого у Японии есть необходимый научно-технический потенциал.
Экипаж транспортного вертолета В107А, который находился на вертолетоносце «Харуна», доставили в Ацуги по распоряжению капитана второго ранга Катаока. Шифрованная телеграмма, подписанная вице-адмиралом Тэрада, давала ему также полномочия.
Катаока привез с собой в Ацуги два небольших чемоданчика. Он спрятал их в грузовом отсеке вертолета B1D7A, прилетевшего с «Харуна». Катаока все просчитал до минуты, сверил свое расписание с диспетчерами. Он хотел убедиться, что вертолет уже будет в воздухе, когда взлетит американский транспортный самолет, отправляющийся в Штаты. И вдруг пилот В107А сбежал.
Ежедневные секретные сводки с американских кораблей, продолжавших обследовать район столкновения «Эндрю Макферсон» с «Никко-мару», ложились на стол командующего американскими войсками в Японии генерала Роджера Крейга.
Поиски были безуспешны. Крейг вспомнил, как некоторое время назад транспортный корабль ВМС США потерял в Восточно-Китайском море боевую ракету весом в две с половиной тонны. Ракета могла взорваться, и управление безопасности на море объявило этот район закрытым для судоходства. Японский самолет все же через несколько дней нашел ракету — в трехстах километрах от Нагасаки, и то потому, что она была в деревянном контейнере.
Сейчас задача была потруднее. Несколько самолетов РС-1 и патрульных вертолетов «Белл» прощупывали море, но пока безрезультатно. Генерал Крейг уже решил для себя, что они ничего не найдут, и поиски продолжал только ради успокоения вашингтонского начальства. На секретных картах американских кораблей специальной директивой было приказано отметить район столкновения как представляющий особую опасность. Японцев, разумеется, ни о чем не оповестили.
Капитан второго ранга Катаока искал не только бежавшего вертолетчика, но и Кадзуо Яманэ, исчезнувшего одновременно с лейтенантом. Офицер военной полиции, которому Яманэ показал свою визитную карточку, доложил о встрече капитану второго ранга. И теперь у Катаока были веские основания полагать, что Яманэ, оказавшийся в Ацуги в день побега летчика, узнал, кто был на борту транспортного вертолета В107А накануне столкновения «Эндрю Макферсон» с «Никко-мару». Разглашение этой тайны никак нельзя было допустить.
Большую часть того, что рассказывал бывший адвокат Эдогава, инспектор Акидзуки слышал в первый раз. Ему даже стало не по себе. Как это так получилось, что он, японец, до удивления плохо знает историю собственной страны? Он быстро утешился — последние пятнадцать лет он и газеты-то почти не читал. Ему хватало сборников классической поэзии и полицейских циркуляров — с ними приходилось знакомиться по необходимости. К расследованию дела, имеющего политическую подоплеку, он не был готов. И тем не менее отведенные законом сроки заканчивались, а он пока что ничего не мог доложить начальству. Убийца Нирадзаки мог чувствовать себя в абсолютной безопасности.
На папке, с которой Нирадзаки вышел из квартиры, были обнаружены отпечатки пальцев только самого депутата, хотя инспектор был уверен, что убийца кое-что позаимствовал оттуда. Он еще раз тщательно проверил алиби всех, кто в тот утренний час находился в доме. Нулевой результат. Убийца вошел и вышел из дома, не оставив никаких следов, и никто его не видел.
Первыми посетителями нового начальника штаба военно-морских «сил самообороны» были представители нескольких фирм — «Мицубиси дзюкогё», «Кавасаки дзюкогё», «Тосиба» и «Ниссан дзидося». Адмирал Тэрада принимал их в роли заказчика. Ему была нужна хорошая баллистическая ракета. Планировалось запустить 78 японских спутников. Адмирал Тэрада знал, что с комитетом по космическим разработкам достигнута предварительная договоренность: спутники будут работать на военный флот, в частности на атомный подводный флот. Адмирал Тэрада считал, что одной атомной подводной лодки Японии мало.
Мощная ракета на жидком топливе была нужна не только в качестве носителя спутников. Атомная подводная лодка, секретное строительство которой уже заканчивалось, пока еще не располагала ракетным вооружением.
Первая фотокамера появилась в Японии в 1848 году, в конце периода Эдо. Эту большую коробку, весившую добрых четыре килограмма, доставило в сёгунскую Японию голландское торговое судно.
Японцы испуганно шарахались от фотокамеры, они считали, что эта коробка может лишить их жизни.
Князь Нориакира Симадзу из провинции Сацума (юг острова Кюсю) раздобыл фотокамеру и приказал двум своим людям позировать.
— Мы будем прокляты нашими предками, если позволим, чтобы наши души взяла дьявольская камера, привезенная из вражеской страны, — воскликнули они.
Но приказа сюзерена нельзя ослушаться. Камера запечатлела двух самураев, совершающих сэппуку — ритуальное самоубийство.
Инспектор Акидзуки вспомнил эту историю, оказавшись в здании парламента. Представители консервативной партии потребовали запретить тележурналистам и фотокорреспондентам вход в
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Странствие по дороге сновидений; Середина октября - смерти лучшая пора; Место, где убивают хороших мальчиков; Хризантема пока не расцвела; Старик в черном кимоно; Ниндзя: специальное задание - Леонид Михайлович Млечин», после закрытия браузера.