Онлайн-Книжки » Книги » 📗 Классика » Человек, который смеется - Виктор Гюго

Читать книгу "Человек, который смеется - Виктор Гюго"

1 112
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 167 168
Перейти на страницу:

Паризиатида — жена персидского царя Дария II (V в. до н. э.), славившаяся жестокостью и коварством.

Тремеллий Эмануил (1510–1581) — итальянский ученый, востоковед.

Кастелл Эдмунд (1606–1685) — итальянский востоковед.

Аэций (IV в.) — философ и богослов, родом из Сирии.

Урсус почувствовал приблизительно то же, что чувствовал Иона… — По библейскому преданию пророк Иона остался невредимым, пробыв трое суток во чреве кита.

Бедлам — больница для умалишенных в Лондоне.

Авиценна — латинизированное имя таджикского философа, врача и писателя Ибн Сина Абу Али (980-1037).

Эмпирей — по представлению древних греков наиболее высокая часть неба, являвшаяся якобы местопребыванием богов.

Гнафрон — уродливая комическая марионетка французского кукольного театра.

Ангиной — молодой римлянин, живший во II веке и прославившийся своей красотой. Нарицательное имя красивого юноши.

Нейгоф Теодор — авантюрист XVIII века. Объявил себя в 1736 году корсиканским королем.

Мортимер Роджер (1284–1330) — во время малолетства Эдуарда III был правителем Англии. Казнен Эдуардом III по обвинению в измене.

Уорик Ричард Невил (1428–1471) — крупный английский феодал XV века; во время войны Алой и Белой Розы неоднократно участвовал в свержении и провозглашении королей, за что получил прозвище "делателя королей".

Ормонд Джон, граф (1610–1688) — английский политический деятель; будучи вице-королем Ирландии, участвовал в борьбе с войсками Кромвеля.

Дефо Даниэль (ок. 1660–1731) — английский писатель и политический деятель, автор романа "Робинзон Крузо". Дефо написал несколько политических памфлетов против дворянства и церкви. За один из них был приговорен к позорному столбу.

Стиль Ричард (1671–1729) — английский журналист, писатель и драматург, один из родоначальников буржуазной просветительской литературы в Англии; член парламента, из которого был изгнан во время правления тори.

…Гоббса и Гиббона, вынужденных спасаться бегством, подвергшихся преследованиям Чарльза Черчилля, Юма и Пристли; посаженного в Тауэр Джона Уилкса. — Гоббс Томас (1588–1679) — английский философ, представитель механистического материализма; в 1640 году бежал во Францию, преследуемый за свои политические убеждения. Гиббон Эдуард (1737–1794) — английский буржуазный историк; подвергался преследованиям за антиклерикализм и вынужден был покинуть Англию. Чарльз Черчилль (1731–1764) — английский поэт-сатирик. Юм Давид (1711–1776) — известный английский философ, субъективный идеалист. Пристли Джозеф (1733–1804) — английский естествоиспытатель, философ-материалист и политический деятель. Преследовался реакционными кругами за сочувствие французской революции. Уилкс Джон (1727–1797) — английский публицист и политический деятель. Был заключен в Тауэр за резкую критику королевского послания парламенту, невзирая на то, что, будучи членом парламента, пользовался неприкосновенностью.

…Георг III арестовал… претендента на престол. — Имеется в виду сын Иакова II — Иаков Стюарт.

Тристан Отшельник (XV в.) — верховный судья при французском короле Людовике XI. Был известен необыкновенной жестокостью.

Шенонсо — французский королевский замок близ города Тура.

Ховард Джон — английский филантроп XVIII века, изучавший состояние современных ему тюрем.

Сен-Симон Клод Анри (1760–1825) — известный социалист-утопист XIX века.

Д'Аржансон Рене — начальник полиции при Людовике XIV.

Аид — царство мертвых (греч. миф.).

Фении — члены ирландского братства, боровшиеся за освобождение Ирландии от английского гнета. В 1867 году восстание фениев было жестоко подавлено правительственными войсками.

…подобен Диомеду, ранившему богиню. — Диомед, один из героев "Илиады", ранил во время боя богиню любви Афродиту, спасающую своего сына Энея.

Бидлоу Роберт (1649–1713) — голландский анатом и естествоиспытатель.

Бекон Фрэнсис (1561–1626) — знаменитый философ, родоначальник английского материализма. При Иакове I занимал должность лорд-канцлера.

Ласнер Пьер Франсуа — французский уголовный преступник, казненный в 1836 году; оставил записки, опубликованные после его казни.

Христина велит схватить Мональдески… — Шведская королева Христина (1626–1689) отреклась от престола в 1654 году и поселилась во Франции. Мональдески — ее фаворит; заподозренный в измене, был убит по ее приказанию в 1657 году.

Симанкасские архивы — архивы испанских королей, хранящиеся в древнем замке испанского города Симанкас.

Абдолиним (IV в. до н. э.) — потомок сидонских царей, которого Александр Македонский, завоевав Сидон, возвел на престол. Был простым садовником.

Мене, текел, фарес — по библейской легенде эта надпись, обозначающая — "Подсчитано, взвешено, поделено", была начертана невидимой рукой на стене зала, где пировал царь Вавилона Валтасар, и предвещала ему близкую гибель.

…Иакова Шестого и Первого… — Сын Марии Стюарт, король Шотландии Иаков VI в 1603 году, после смерти Елизаветы Тюдор, стал королем Англии под именем Иакова I.

Альбукерк — португальский мореплаватель и завоеватель XV века.

Ювенал (I–II вв.) — древнеримский писатель-сатирик, обличавший в своих произведениях нравы современного ему императорского Рима.

Герцог Гиз Генрих (1550–1588) — один из главарей реакционной лиги католиков в период религиозных войн во Франции; был убит по приказанию короля Генриха III, во время приема во дворце.

Тараск — в фольклоре народов южной Франции — сказочный зверь со множеством лап, напоминающий дракона.

Мессалина — жена римского императора Клавдия (I в.), известна своим распутством.

Геба — богиня вечной юности (греч. миф.).

Дамьен Робер — француз, бросившийся в 1757 году с ножом на Людовика XV. Был казнен четвертованием.

…обнаженную ногу, достойную восхищения Перикла и резца Фидия… — Перикл (V в. до н. э.) — правитель Афин; покровительствовал искусствам. Фидий (V в. до н. э.) — знаменитый греческий скульптор.

Альдебаран — звезда в созвездии Тельца.

…прямо из пасти Эреба. — Эреб — самая мрачная часть подземного царства (греч. миф.).

Графиня де Шеврез, герцогиня де Лонгвиль — французские аристократки, участницы Фронды, известны своими любовными приключениями.

Родопис — греческая куртизанка, по преданию стала женой фараона.

Фта — создатель земли и неба (егип. миф.).

Пентесилея — царица амазонок (греч. миф.).

Анна Австрийская (1601–1666) — французская королева, жена Людовика XIII. Будучи после смерти последнего регентшей Франции, состояла в тайном браке с кардиналом Мазарини.

1 ... 167 168
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Человек, который смеется - Виктор Гюго», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Человек, который смеется - Виктор Гюго"