Читать книгу "По ту сторону моря - Екатерина Алексеевна Андреева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она постепенно затихала в руках старшего. Он тихонько покачивался и постукивал ее по спине, ничего не говоря. После таких воплей тишина казалась неестественной и даже немного пугающей.
Вэнди оттащила нас всех немного в сторону и велела разговаривать шепотом. Никто не возразил, не задал ни одного вопроса, даже Мисс не стала привычно возмущаться. Я бросила еще один обеспокоенный взгляд на Двэйна с Джоанн и подошла к Вэнди.
– Ты выглядишь так, будто уже сталкивалась с подобным, – прошептала я.
Девушка кивнула:
– Несколько раз. Но чем старше она становилась, тем меньше бывало таких срывов.
– С чем это связано?
– Не знаю, – печально ответила Вэнди и пожала плечами. – Мы думали, что просто возрастные истерики, ведь характер у нее, мягко говоря, непростой.
– Очень мягко.
– Может, ей не хватает внимания, а может, это все жизнь в Пустоши.
«А может, голос Тьмы в голове», – подумала я.
– Очень сложно понять, когда у тебя нет ресурсов для изучения.
– Они были у Кристины, – тут же вставила я. – Не сомневаюсь, что она долго ее обследовала и нашла что-то интересное для себя. Иначе зачем бы она так упорно таскала ее за собой.
– Бедная девочка! – выдохнула Вэнди. – Мы всегда старались заботиться о ней и проявлять как можно больше внимания. Но ты же знаешь, когда занят выживанием, на многое просто не хватает времени.
Я понимающе кивнула и снова посмотрела в сторону старшего. Вместе с Джоанн они представляли до того трогательную картину, что у меня буквально защемило сердце от любви к ним обоим. Какой бы странной она ни была, я точно знала, что люблю эту вредную противную девчонку.
– Он всегда мог ее успокоить, – добавила Вэнди. – Рейган, конечно, тоже, но чаще всего рядом оказывался именно Двэйн. Даже когда она была совсем маленькой.
Я улыбнулась:
– Неудивительно, что она в него постоянно влюбляется.
Вэнди усмехнулась в ответ.
– Возможно, этого уже не произойдет, – мы одновременно посмотрели в сторону Ли.
– Возможно, они поубивают друг друга быстрее, чем она успеет дорасти.
Мы тихо посмеялись и молча опустились на землю.
***
Крепость показалась примерно через час пути. Тихого, но странно уютного пути. Джоанн ни на кого не смотрела и шла рядом с Двэйном, никого больше к нему не подпуская. Я же пристроилась между Шоном и Ли, стараясь вырвать из печальных раздумий их обоих. Первый поглядывал на Мисс то печально, то недоуменно, но всегда с неприкрытой нежностью. Большую часть времени он молчал и спросил меня лишь раз:
– Что делать, если она никогда не подпускает к себе?
Не уверена, что он действительно хотел произносить это вслух. Он смущенно покосился на меня, и я ободряюще сжала ему предплечье.
– Не знаю, – чуть пожав плечами, ответила я. – Может, подпустить ее к себе первым?
Он хотел возразить, его рот приоткрылся, рука поднялась для неопределенного жеста, но он тут же передумал и плотно сжал губы. Больше мы об этом не говорили.
Ли же пребывал в совершенно разбитом состоянии духа. Я пыталась разговорить его, но все ответы были сухими и пустыми. Он шел, потупившись и спотыкаясь, и едва замечал, куда идет. И это Ли? Веселый, жизнерадостный парнишка с вечным задором в голосе? Меня буквально разрывало от чувства несоответствия, от нежелания признавать, что, в конце концов, однажды он изменится. Что мир, в котором мы живем, превратит его в кого-то другого. Я сжала ему плечо, заставляя, наконец, оторвать взгляд от земли.
– Не думаю, что там есть что-то интересное, – кивнула я головой вниз.
– Да здесь тоже не особо, – буркнул он в ответ.
– Переживаешь из-за слов Двэйна?
– Нет.
– Расстроен из-за Джоанн?
– Нет.
– Жалеешь, что вступил с ней в перепалку?
– …нет, – уже не так уверенно.
– Ну что ж, ладно, рада, что ничто из этого тебя не беспокоит. А то в противном случае мне пришлось бы долго и нудно объяснять тебе, что ты неправ.
– Почему это? – тут же вскинулся он.
– Потому что, во-первых, все знают, что ты не бесполезен, иначе старший никогда бы не взял тебя с собой. Даже из дружеских чувств, – я особенно выделила слово «старший». – Во-вторых, Джоанн… непростая девочка, мы все это знаем. И очень обидчивая, ей слова не скажи. Надеюсь, ты помнишь, как я ссорилась с ней.
– В рейте мы с ней нечасто пересекались, – буркнул он. – Не знал, что она настолько…
– Что?
– Настолько… непростая.
Я усмехнулась.
– Ну и в-третьих, я думаю, произошедшее было неизбежным. Просто сорвалась она именно на тебя. Мы все устали, мы уже давно не были дома, с нами много чего произошло. Этого достаточно даже для взрослого человека, что уж говорить о ребенке.
– Иногда мне кажется, что она гораздо старше.
– Иногда такое и про тебя можно сказать.
– Правда? – он невольно улыбнулся, но тут же скис. – Не думаю, что Двэйн так считает.
– А ты не думай, а спроси.
– С ума сошла? – вытаращил он глаза. – Как ты себе это представляешь?
– Ты подходишь и говоришь…
– Ладно-ладно, не надо! Не буду я этого делать! Тем более, вот увидишь, вечером он придет ко мне поговорить. И мне надо будет извиниться.
– Почему?
– Потому что он этого ждет.
– А ты этого хочешь сам?
Ли замялся:
– Наверное. Да, – увереннее добавил он. – Она младше меня, мне надо вести себя разумнее. Двэйн прав, взрослые изгнанники так себя не ведут.
– О, они иногда ведут себя похуже.
Ли тихонько рассмеялся.
– Да уж, точно! Но это плохо, когда в отряде начинаются перепалки. Я уже убедился.
– О чем ты?
– Когда я еще жил в другом рейте и мы искали новое место, наши старшие все перессорились. И все развалилось. Ты думаешь, я специально, что ли, потерялся? Там была полная неразбериха. Отряды отделялись и шли за своими лидерами. Не успел я оглянуться, а вокруг уже никого.
Я сглотнула, все еще не понимая, как можно потерять в лесу ребенка.
– У нас такого не случится! – уверенно заявила я.
– Всякое бывает, – он легко передернул плечами. – Даже Двэйн не может гарантировать этого.
– Один – нет. А вот все вместе…
– О, духи, Алиса! – Ли закатил
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «По ту сторону моря - Екатерина Алексеевна Андреева», после закрытия браузера.