Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Красный песок. Капитан Толлоны - Геннадий Иевлев

Читать книгу "Красный песок. Капитан Толлоны - Геннадий Иевлев"

228
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 164 165 166 ... 216
Перейти на страницу:

Вспыхнувшая врезка в экране спор его каюты с изображением капитана, вывела его из размышлений.

– Господин Вирт, мы подходим. Ты определился с орбитой?

– Орбита? – Вирт сдвинул брови. – Что она нам даст? То что можно узнать, уже узнали. Я предлагаю сразу идти на посадку. Да и устали все от пространства. Хочется постоять на поверхности. Сделаем быстрый анализ и к третьей. Уверен, ловить здесь нечего.

– Я пока не вижу подходящей площадки для посадки. – Валл'Иолет покрутил головой. – Всё же придётся покрутиться.

– Сами решайте, господин Лампарт. – Вирт махнул рукой. – Только не тяните. И постарайтесь найти её в южном полушарии: там сейчас должно быть прохладнее.

Врезка исчезла. Посмотрев ещё некоторое время на изображение рыжей планеты на экране спор своей каюты, Вирт отвернулся и направился к выходу, намереваясь с Мериаманом и Ушрат обсудить порядок действий на месте посадки…

Только лишь на четвёртом витке, Валл'Иолету удалось высмотреть подходящую поверхность в южном полушарии планеты – из песка выступало широкое плато. Валл'Иолет в очередной раз, с досадой, посетовал на отсутствие анализатора поверхности планет на военных кораблях толлонов. Приходилось уповать на свою проницательность и интуицию. Плато было немного изогнуто и рассматривая его с высоты орбиты, Валл'Иолет пытался определить, достаточно ли будет высоты опор, чтобы весспер не лёг на брюхо, что могло грозить его деформацией при достаточной твёрдости плато. Ни к чему не придя, он связался с начальником экспедиции.

– Я нашёл плато. Оно перед нами. Но оно, в значительной степени, неровно.. – Заговорил он, отвечая на немой вопрос в глазах Вирта. – Может кто-то из вас определит перепад высот на нём? Если больше пяти метров, придётся искать другое.

– Сейчас поинтересуюсь у терроформиста. – Произнёс Вирт и голограмма опустела.

Валл'Иолет, в ожидании, откинулся в кресле. Корт последовал его примеру.

За время пути он уже, вполне, освоился с пилотированием корабля и уверенно совершал пространственные маневры, но посадку капитан ему не доверил и Корту ничего не осталось, как копировать его поведение, благо, он уже понимал, что означает, то или иное, действие капитана. Но несмотря на все старания Корта, капитан оставался к нему холоден и никаких намёков на дружбу меж них не давал. И сейчас Корт был раздосадован, что капитан не поинтересовался у него состоянием плато, а обратился к начальнику экспедиции, хотя Корт мог бы с уверенностью сказать, что плато, вполне, пригодно для посадки и перепад высот на нём едва ли превышает три метра.

– Господин Лампарт! – Донёсшийся голос начальника экспедиции заставил Корта перевести взгляд на голограмму. – По нашим оценкам – перепад высот на плато не превышает пяти метров. Это однозначно. Более точно можно будет сказать, когда окажемся над ним и можно будет просканировать его лазером.

– Тогда садитесь в кресла. – Валл'Иолет махнул рукой. – Через три минуты посадка.

Голограмма погасла.

Корт уставился в капитана, но тот сидел изваянием, не предпринимая никаких действий.

Ждёт! Понял Корт.

В зале управления не было хронометра, что удивляло Корта, лишь иногда цифры времени появлялись или на экране спор, или на терминале, но капитан всегда чувствовал ход времени и Корт искренне завидовал этой его способности. Он, как мог, развивал в себе такой же навык, но если чувствовать короткие промежутки времени ему, ещё как-то удавалось, то с длинными у него были проблемы, он, неизменно, терял его чувство и вздыхая с досадой, переводил взгляд на свой ручной хронометр..

Корт не понимал, зачем капитан убирал хронометр с экрана спор, а спросить, так и не решился.

Может думает, что я не понимаю его или не хочет, чтобы понимал? Углубился он в размышления. Но цифровую последовательность письменности его цивилизации я уже хорошо знаю и научился понимать ход времени его мира. Может таким образом он тренирует своё чувство времени?

Желание что-то спрашивать самому, капитан погасил у него в первые же дни старта и сам объяснял, когда хотел и что хотел. Но в последующие дни капитан замкнулся и казалось, перестал замечать присутствие пилота в зале управления. Корт связывал это с взбудоражившей экспедицию новостью, что у Ирны будет ребёнок и не исключено, что отец ребёнка – капитан.

Это событие даже изменило жизнь экспедиции: сложившиеся пары вдруг распались и все разошлись по тем каютам, которые им предназначались изначально. Таис тоже замкнулась и на все попытки Корта поухаживать за ней, лишь хмыкала и тут же уходила от него. Ирна же, практически перестала покидать свою каюту одна и гуляла по коридорам корабля, лишь в сопровождении капитана и тот, даже, сам носил ей еду из кухни. Нет, нервозности не было, но каждый, вдруг, стал, сам по себе. Мужская половина экспедиции, в последнее время, даже перестала мяч гонять по ангару, чем прежде, неизменно, занималась каждый день…

Вдруг корабль клюнул носом и Корта потянуло вперёд. Уцепившись в подлокотники, он остановил своё перемещение и перевёл взгляд на капитана – тот сидел уже выпрямившись и было видно, что его руки напряжены. Корт перевёл взгляд на экран спор – поверхность планеты стремительно приближалась.

Наконец! Всплыла у Корта довольная мысль.

Появилась мелкая неприятная дрожь. Корт стиснул зубы и бросил быстрый взгляд в сторону капитана, но тот продолжал сидеть в прежней позе, видимо он не стал слишком заботиться о состоянии экипажа, а решил поскорее совершить посадку. В зале управления как-то неестественно посветлело. Корт вновь перевёл взгляд на экран спор – по нему бежали рыжие разводы, мешая видеть пространство.

Ну и ну! Корт состроил гримасу. Прямо, как у нас при посадке. Он намеревается размазать нас по плато или у него тоже есть двигатели мягкой посадки? Мысленно сыронизировал он.

Вскоре разводы превратились в рыжие сполохи, которые заполонили весь экран, их отблески заплясали по пульту управления. Зал управления наполнился неприятным цветом, заставившим Корта внутренне сжаться. Он вновь повернул голову в сторону капитана, но тот продолжать сидеть в своей прежней позе, будто не осознавая происходящего. Корт отвернулся и опять уставился в экран спор.

К его удивлению, рыжие сполохи вскоре начали бледнеть, а в зале управления темнеть. Экран спор быстро очистился и пожелтел. На нём отображался лишь песок.

Впереди показалась возвышенность. Корабль шёл к ней.

Плато. Догадался Корт.

Насколько он мог оценить, плато возвышалось над песком не менее тридцати метров. Видимо, оно когда-то было скалой, но время и песок сгладили её вершину. С орбиты плато было не столь величественно, как сейчас и Корт невольно засмотрелся на него.

Корабль замедлил свой бег и зависнув над плато, медленно опустился.

Корта бросило в сторону и он едва успел удержался в кресле, чтобы не вылететь из него. Затем пошёл сильный крен в другую сторону. Донёсся надсадный скрежет, заставивший сердце Корта съёжиться. Он перевел взгляд на капитана: тот сидел уцепившись за подлокотники обеими руками. Следующий крен был уже не таким резким, следующий ещё меньше и покачавшись, корабль, наконец, замер. Прошло некоторое время и из пульта управления донеслись непонятные звуки.

1 ... 164 165 166 ... 216
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Красный песок. Капитан Толлоны - Геннадий Иевлев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Красный песок. Капитан Толлоны - Геннадий Иевлев"