Читать книгу "Клинки у трона - Сергей Садов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я уже сто раз слышал ваши оправдания! – кричал офицер. – Мой господин согласился простить вас и выпустить из империи, если вы предоставите мне того, о ком я говорил, а вместо этого вы суете мне какого-то мальца!
– Я уже говорил вам, господин офицер, – терпеливо повторял Грогий, – что этот малец друг того человека, который вас интересует. И он обязательно придет, чтобы его освободить.
– Знаете, – едко отозвался офицер, – мне что-то не хочется быть здесь, когда он придет. Я то думал, что вы схватили его и привел с собой только пятнадцать человек!
– Вы считаете, что этого мало? – удивленно поинтересовался Ролокон. – Кто же такой тот мальчишка?
– А вот этого вам знать совсем не обязательно. Однако могу сказать, что мой господин уверен в том, что тот мальчишка, который задал взбучку вашим слугам именно тот, кто его интересует.
– Но если вы его ни разу не видели, то откуда такая уверенность?
– Из-за его оружия. Только он пользуется таким.
– Ясно.
Мне тоже все было ясно. Мы недооценили разведку Сверкающего. Они разобрались в деле Грогия гораздо быстрее, чем я рассчитывал и естественно объявили наш поиск. Об этом узнал Грогий и когда к нему попал Рон, попытался купить себе прощение выдав меня. Только вот он не знал, насколько сильно Сверкающий хочет добраться до меня, и не рассчитывал, что к нему примчится отряд еще до того, как я буду у него в руках. Я мог даже предположить, как развивались события: Грогий кого-то послал к ближайшему имперскому гарнизону с сообщением, что он задержал того, кого разыскивает разведка. Прошло некоторое время, пока это прошло по инстанции, но с учетом того, что Сверкающий хочет получить меня очень сильно, не очень большое. Вскоре поступил приказ и из этого гарнизона за мной отправился отряд, который возглавил офицер местного отделения разведки.
Грогий, при словах офицера, явно занервничал. Что ж, дадим повод понервничать всерьез. Я достал кувшин, оценил направление ветра и метнул его чуть в сторону. От удара крышка вылетела и из кувшина повалил густой белый дым, который, однако, быстро обесцветился и рассеялся, так по крайне мере казалось. Однако на самом деле хоть он и стал бесцветным, но никуда не делся. Этот дым был значительно тяжелее воздуха и теперь стелился у земли, двигаясь в сторону лежащих людей. В первое мгновение никто не понял, что произошло. Кто-то стал принюхиваться, кто-то удивленно смотрел на кувшин, все еще извергающий белое облако. Я поспешно достал заранее приготовленную повязку, смочил ее водой и повязал себе на лицо.
Вот облака накрыло сидящих у костра. Я отсчитывал секунды. Сначала газ подействовал на тех, кого накрыло первыми. Вот один вскочил на ноги, что-то вопя о чудовищах и размахивая мечом. На него уставились остальные, но вскоре к этому человеку присоединился еще один человек, потом еще. Вскоре уже почти все что-то кричали, махали мечами, суетились. Как в свое время я смог убедиться, галлюцинации, которые вызывает этот газ, чрезвычайно реалистичны, хотя сам газ безвреден абсолютно.
Вот кто-то принял своего товарища за… а кто его знает за кого он его принял, но набросился на него с остервенением небывалым. Вскоре вокруг уже кипел настоящий бой. Некоторые сражались совместно против кого-то, другие с такой же яростью дрались друг с другом. Я метнулся из-за куста к Рону, но все же опоздал – на Рона газ уже подействовал и он яростно извивался в веревках, пытаясь разорвать их напряжением всех сил, что-то мыча сквозь кляп. Я поспешно нагнулся к нему. Рон задергался, с ужасом глядя на меня.
– Ладно, некогда мне с тобой возиться. – Я перевернул Рона на живот и положил руку ему на затылок, послав мягкий ток биоимпульса. Рон дернулся и обмяк. – Отлично, поспи немного. – Я быстро разрезал веревки, вытащил кляп и обмотал его голову мокрой тряпкой. Потом поднял его и потащил к привязанным лошадям. Несколько раз пришлось, правда, уворачиваться от некоторых людей, которые кидались на нас. Но я сразу падал, и они теряли нас из вида, сразу бросаясь на других «чудовищ». Хаос царил страшный.
– Держись, Рон, – просипел я сквозь тряпку. – Сейчас. – Эх, надо бы Ролокона отыскать и всыпать ему хорошенько, но некогда. Ладно, с ним разберутся солдаты, когда выяснится, что мы удрали. Ведь нет меня, нет и сделки.
Надо спешить. Несмотря на все принятые мной меры, газ все-таки постепенно начал просачиваться сквозь тряпку. Я быстро отвязал всех лошадей, выбрав только трех, которых оседлал с такой скоростью, на какую был только способен. Потом поднял с земли Рона и с трудом взвалил его на спину одной из лошадей, сам вскочил в седло другой. Дав шпоры, я поехал из леса, уводя за собой всех лошадей. Выйдя из леса, я хлопнул ладонью по крупу первой попавшейся лошади, отправив ее скакать куда ей вздумается. За ней помчались остальные. Остались только те три коня, которых я выбрал для себя и своих спутников. Со спины одной из них свешивался Рон. Я поспешно снял его и опустил на землю, сорвал с него тряпку. Снял повязку и с себя, жадно дыша свежим лесным воздухом.
– Ну вот, вырвались, – выдохнул я. – А я ведь не верил! Сам не верил, что получится. Вот так! – Я рухнул на землю и несколько секунд лежал абсолютно неподвижно, наблюдая за звездным небом. Потом словно очнулся и вскочил. – Черт, там же Ольга с ума сходит! Да и Рону нужна помощь.
Несмотря на темноту, я все же заметил несколько шрамов у него на спине от плетки. Все-таки жаль, что мне не встретился Ролокон. Очень жаль. Ладно, сейчас надо найти девчонок, потом привести в чувство Рона. А пока пусть поспит. По крайне мере сейчас он не чувствует боли. Стараясь действовать аккуратно, я протер его шрамы травяным настоем, взятым мною с собой. Аккуратно заклеил их листами подорожника и замотал жгутами, нарезанными из одежды, захваченной мной в неприятельском лагере. Потом осторожно надел на Рона рубашку. Ну вот. Теперь можно и двигаться.
Мы уже почти сутки ехали по лесу, уходя от погони, посланной за нами после нашего побега. Я опять недооценил желание Сверкающего поймать меня. Когда я привез Рона, Ольга сначала испугалась, но, поняв, что тот всего лишь спит, тут же принялась осматривать его раны. Обругала меня за то, что я их хорошо не помыл.
– Но у меня не было времени! – попытался оправдаться я.
– Зато сейчас есть! – отрезала она. – Будешь воду носить.
Поскольку большой посуды у нас не было, пришлось мне бегать за водой с фляжкой. Хорошо еще вода была недалеко.
Когда Рон очнулся, он сперва даже не понял где находится. Потом разрыдался.
– Егор, я уж и не верил, что ты меня найдешь! Там ведь ловушка была!
– Знаю, – я успокаивающе положил руку ему на плечо. – Я все видел. Надеюсь Ролокону теперь несладко. Но нам нужно уходить. Рон, ты идти сможешь?
Рон поморщился и кивнул.
– Я постараюсь.
Все-таки огромное счастье было в том, что я догадался прихватить лошадей. Все же Рон еще не совсем был здоров, чтобы идти пешком. Я видел, как он морщился всякий раз, когда лошадь делала резкое движение. Часто приходилось останавливаться, чтобы поменять Рону повязки, поскольку старые успевали пропитаться кровью (от езды у Рона стали кровоточить его шрамы). А так как новых повязок у нас было мало, то приходилось стирать предыдущие и использовать их. Всякий раз при этом я морщился и старался положить как можно больше трав на раны, чтобы, не дай бог, Рон не схватил заражение. Однако уже через сутки Рон заметно ослабел.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клинки у трона - Сергей Садов», после закрытия браузера.