Читать книгу "Нарушители - Клэр Макфолл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эй, – она пихнула его в плечо, притворяясь рассерженной, – а я тут старалась, разогревала! Если собираешься жить в Шотландии, уж будь добр полюбить тикка-масала с курицей. Это практически наше национальное блюдо.
– Приношу свои извинения.
Однако ужин его больше не интересовал: вместо этого он пододвинулся ближе к Дилан. У нее заколотилось сердце и живот свело от предвкушения. Тристан прижался губами к ее рту. Один раз, второй… Дилан ощутила вкус острого томатного соуса на губах – и соус показался ей несравнимо вкуснее. Как же ей не хватало его прикосновений… Каждую ночь Дилан засыпала в объятиях Тристана, но с тех пор, как она вернулась из больницы, он обращался с Дилан, как с хрустальной вазой. Словно ее кости раскрошатся, если он крепко ее обнимет. Сейчас она с энтузиазмом отвечала на поцелуй, ожидая большего… но Тристан плюхнулся обратно на свое старое место на диване, отстранился, подмигнул и вернулся к просмотру телевизора.
Дилан тоже взглянула на экран. Репортер, съежившийся под дождем и порывами ветра, выглядел несчастным. За его спиной виднелся бурый пейзаж с зелеными пятнами, освещенный злобными красно-синими огнями «Скорой помощи». Пустынное, унылое место – и до странного знакомое.
– Тристан, – попросила Дилан. – Включи погромче.
Комнату заполнил голос:
– …Тела были обнаружены сегодня, когда инженер прибыл на место происшествия, чтобы осмотреть повреждения на своде тоннеля. Похоже, все четверо стали жертвами нападения. Полиция пока не раскрыла причины гибели, но есть основания считать обстоятельства подозрительными. Пока что очевидно, что это не было производственной аварией – однако обстоятельства покрыты завесой тайны. Работающие на месте специалисты отказались дать комментарии по поводу участия в трагедии диких животных. Над всеми телами будет произведено вскрытие – возможно, оно прольет свет на то, что случилось в этом темном тоннеле. На этом пока все.
Дилан потянулась к пульту и поставила репортаж на паузу. Репортер застыл в прощальном кивке.
– Это ведь не… – Не может быть. – Тристан, это что, тот самый тоннель? Наш?
По ракурсу было непонятно: камера захватила длинный ряд полицейских машин и карет «Скорой помощи», а также одинокий пожарный автомобиль – однако рельсы тянулись через угол экрана, и там, вдали, чернела дыра… которую Дилан будет помнить всю жизнь.
– Не знаю. – Тристан склонился вперед и прищурился. – Перемотай-ка.
Они пересмотрели репортаж, ловя каждое слово. К досаде Дилан, ракурс почти не менялся. Она наклонила голову налево, словно это помогло бы каким-то чудом заглянуть за кадры.
– Очень похоже, – заключила она. – И репортер сказал, что это место аварии. Аварии ведь не каждый день случаются.
Тристан задумчиво кивнул:
– Да, наверное, это тот самый тоннель.
Он повернулся к экрану и еще раз перемотал на начало. Дилан, не отрываясь, смотрела на тоннель, который так кардинально изменил ее жизнь. Репортер говорил, и некоторые слова почему-то казались Дилан громче остальных: погибшие, дикие животные и – самое ужасное – подозрительные обстоятельства. Четверо людей убиты. Четверо простых граждан, которые просто выполняли свою работу – убиты на том же месте, где они с Тристаном вопреки законам природы вернулись в мир живых. У Дилан внутри все перевернулось. Она вспомнила тошнотворное чувство, которое испытала в детстве, когда втайне от взрослых решила подстричь младшую двоюродную сестру и случайно порезала ей ухо. Сейчас она ощущала то же самое: ответственность, вину, ужас крови на своих руках – только в тысячу раз хуже.
– Как думаешь, дело в нас? – сдавленным шепотом спросила она.
– Но при чем тут мы? – Тристан помедлил. – Я думаю, это просто несчастный случай. Да, ужасная трагедия.
Голос его звучал уверенно, но то, что он делал, говорило еще громче: он снова перемотал сюжет на начало и пересмотрел, на сей раз без звука.
– Он сказал, что обстоятельства подозрительные, – напомнила ему Дилан.
– Подозрительные – это не значит… – Он прервался на полуслове, явно не веря тому, что сам говорит.
– Думаешь… Ты думаешь, они погибли, потому что я выжила? Что-то вроде… ну, восстановления мирового баланса? Энергии и все такое?
– Возможно.
– Но ты, похоже, считаешь, что дело в чем-то другом, – утвердительно заявила Дилан, почувствовав в голосе Тристана скепсис.
– Не знаю. Это… Нам нужно узнать побольше. Нужно узнать, как именно они умерли.
– Нужно узнать, что их убило, да?
– Да. Именно так.
Ё Ю отличалась необычной для своего возраста живостью. Она неслась по узкой проселочной дороге, едва удостаивая взглядом широкие зеленые поля, что окружали их с обеих сторон. Энергично размахивая руками, она шагала широким решительным шагом, и Сюзанна на своих коротких пухлых ногах, доставшихся ей от Лиан, пыхтела, едва поспевая за старушкой.
– Куда мы так спешим? – борясь с одышкой, проговорила она.
Ё Ю с улыбкой посмотрела на Сюзанну, слегка наклонив голову, но шага не сбавила.
– Давно мне уже не было так хорошо. Ничего не болит! Такое прекрасное чувство… Я словно вернулась к жизни. – Она рассмеялась коротким звучным смехом. – До чего иронично!
Сюзанна в изумлении покачала головой. Ни одна душа на ее памяти не пускалась в путь с такой энергией и энтузиазмом. Старушка сразу узнала Сюзанну, несмотря на точное сходство с внучкой; она отправилась в дорогу без причитаний и протестов; она сразу поверила, что бренное тело с его болезнями и слабостями осталось в прошлом, и теперь летела вперед, словно ей едва исполнилось шестнадцать. И это на страшном солнцепеке! Словно Ё Ю была счастлива умереть!
– Еще немного – и мы увидим хижину, – сообщила ей Сюзанна. – Мы остановимся там на ночлег.
– Да ну их, эти хижины, – отмахнулась Ё Ю. – Давай лучше поспим под открытым небом.
Сюзанна покачала головой:
– Нет, это плохая идея.
– Еще какая хорошая.
Не было смысла скрывать от Ё Ю правду.
– Я серьезно. В темноте… живут разные существа. Злые существа. Если они доберутся до тебя, то разорвут твою душу на части, утащат под землю и будут пожирать, пока ты не станешь такой же, как они.
Ё Ю на секунду замедлила шаг, но затем собралась с духом и той же уверенной походкой пошла дальше.
– Теперь поняла. Но разве не глупо так быстро останавливаться? Солнце еще в зените.
– Потемнеть может очень быстро, – возразила Сюзанна. – До следующего убежища мы сегодня уже не доберемся. Придется остановиться в хижине.
Они какое-то время шли в тишине, и наконец Ё Ю вздохнула:
– Ладно, так и быть.
Впервые в жизни Сюзанна так обрадовалась виду убежища. Обычно отдыхать она не спешила: ей нравилось приходить в хижины под самый вечер, когда душа уже утомится в пути, когда грядущая ночь уже будет навевать дремоту, когда путнику уже не захочется вести беседы. На сей раз ноги у Сюзанны ломило, сердце громко стучало, и она обливалась потом. Завидев вдали крошечный домик, она чуть не расплакалась от облегчения.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нарушители - Клэр Макфолл», после закрытия браузера.