Читать книгу "Турист - Массимо Карлотто"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чепуха! Дамьена Руссель умерла примерно два года назад, – ответила мучительница, вынимая из куртки маленький пистолет с глушителем. – Расскажи мне что-нибудь более убедительное, я не намерена долго здесь оставаться.
Абель уловил в ее поведении едва заметный оттенок неуверенности и понял, что путь, которым он пошел, избавит его от пыток, но не спасет жизнь. Чтобы выжить, он должен придумать что-то совсем другое.
– Это правда, она умерла, но лишь две недели назад. Я это знаю, потому что сам убил ее. И сделал это здесь, в Венеции.
– Ну и ну! – издевательски усмехнулась женщина. – Господин дилетант прикончил сотрудницу полиции! Ты больше похож на члена той группы, которая уничтожила двух моих друзей.
И она пристально посмотрела на Абеля ничего не выражающими глазами. Это был опасный взгляд. Она начала верить, что не все в его словах ложь.
– У меня есть сим-карта с ее мобильника, – продолжал говорить Абель.
– Где эта карта?
– В моем бумажнике.
Примерно через две минуты женщина уже вставляла добычу Туриста в его телефон. На карте она обнаружила весьма интересные электронные письма и сообщения.
– Нет никаких доказательств того, что симка принадлежала той женщине из полиции, – заявила она.
– Дамьена была еще и вдовой судьи Гайяра, – напомнил Абель. – А судью убили двое – мужчина и женщина. Может быть, ты и была этой женщиной? Иначе почему она тратила столько сил на слежку за тобой?
Женщина никак не отреагировала на его слова и только спросила:
– Где она была убита?
– В одном из домов возле улицы Морион.
– За последние месяцы не было объявлено ни об одном похожем преступлении.
– Приготовься услышать дурацкий рассказ. Через несколько дней я вернулся туда, чтобы понять, почему труп все еще не обнаружен. Но там больше не было ничего – ни трупа, ни мебели.
– Ты прав, рассказ дурацкий, в него не поверил бы даже ребенок, – сказала женщина ничего не выражающим голосом. – Объясни мне, почему ты ее убил.
– Потому что захотел ее. Я уже сказал тебе, что не имею никакого отношения к вашим делам тайных агентов.
В первый раз ее любопытство стало по-настоящему заметно.
– Кто ты? – снова спросила она.
– Меня зовут Абель Картагена, я историк музыки.
Женщина приготовила пистолет для выстрела.
– Кто ты? – повторила она.
Настал момент сыграть последней картой. Результат был настолько неясен, что стоило рискнуть.
– Меня называют Турист, – сказал Абель.
Женщина засмеялась и спросила:
– Значит, ты этот хренов серийный убийца?
– Мне не нравится, когда меня так характеризуют, – заметил Абель.
Наконец женщина поняла его.
– И ты шел за мной, чтобы убить! – вырвалось у нее. – Ты потерял мои следы, выбрал другую жертву, но в какой-то момент раздумал ее убивать.
«Теперь она меня пощадит», – подумал Абель. К тому же рассказать куски правды было необходимо, чтобы спастись от страданий.
Но женщина удивила его, предъявив требование, которого он никак не ожидал:
– Докажи мне, что ты действительно знаменитый убийца бабенок.
Она совершенно не сочувствовала его жертвам. И не проявила никаких эмоций, когда пытала его. В этот момент Абель понял, что она той же породы, что он сам. Та, перед кем он сидит, – ослепительная красавица-психопатка.
– Почему я должен это доказывать? – спросил он.
Она показала Абелю нож, а потом ответила:
– Ты можешь быть подражателем, хвастуном или гребаным дураком, который хочет, чтобы я зря потратила время.
В воспоминаниях профайлера, арестовавшего в Соединенных Штатах двух серийных убийц, Абель прочитал: «Если подозреваемый начинает говорить, ему уже не удается контролировать допрос». И этот человек был прав.
Картагена покорно вздохнул и рассказал о сумочках. О них никогда не сообщали в прессе.
– У меня нет другого способа доказать это. А ты не можешь проверить меня.
Женщина вышла из комнаты, чтобы позвонить по телефону. Абель услышал, как она шептала что-то на незнакомом ему языке – возможно, арабском или испанском.
Потом он услышал, как она хлопочет на кухне. Примерно через десять минут она на мгновение появилась в дверях, и Картагена увидел, что она мелкими глотками пьет кофе.
Абель невыносимо страдал. Его связанные креплениями-хомутами запястья и лодыжки одеревенели. Надрез на бедре болел, внизу живота тоже пульсировала боль. Но он не боялся умереть. Он был готов до последней секунды искать спасительный выход.
Женщине поступил на телефон звонок, потом еще один. Она снова появилась в комнате только после третьего звонка.
– Ты действительно Турист, – с удовлетворением объявила она. – Я могла стать твоей очередной жертвой.
Она прижала свою левую грудь к лицу Картагены и неприятным тонким голоском спросила:
– Слышишь, как бьется от ужаса мое сердечко?
– Перестань, – попросил он.
Но она продолжала спрашивать:
– И как бы ты меня убил? Задушил? А почему ты не насилуешь своих жертв? Или твои мужские причиндалы не в порядке?
Она взяла в руки его член и начала ласкать.
– Перестань! – крикнул он.
– Ты сексуальный маньяк и не заслуживаешь уважения, – ответила она. – Я тоже убиваю, но не для того, чтобы украсть косметичку у синьоры. – Потом она снова заткнула ему рот кляпом и сказала: – Прощай, Турист. Я покидаю Венецию. Придут другие и займутся тобой.
И ушла так же тихо, как появилась. Абель не знал, что и думать. Открыть правду о себе было хорошей мыслью, раз эта ненормальная до сих пор не выстрелила в него. Но он не мог представить себе, чего могут хотеть от него ее друзья.
Через щели старых жалюзи стало проникать солнце. Абеля нисколько не утешило то, что дождь прекратился.
В давящей тишине, которая наполняла квартиру, Картагена отлично расслышал скрежет ключа в замочной скважине входной двери. Через несколько мгновений перед ним возникли двое мужчин. Они выглядели как путешественники, только что приехавшие в Венецию. Старшему, вероятно, было около шестидесяти лет. Его ухоженные волосы и борода были белыми как снег. На нем были костюм с двубортным пиджаком и дорогие ботинки. Он выглядел как менеджер крупной компании, этот же образ поддерживал элегантный кейс, который он аккуратно положил на стол. Второй мужчина был намного моложе, и все в его внешности говорило о грубой силе и жестокости. Он был не очень высоким и не слишком коренастым, походил на быстрого и результативного боксера полусреднего веса. Выражение его лица встревожило Абеля: оно напоминало маску, вырезанную на мраморном надгробии. Этот человек был одет так же, как женщина, приходившая к Абелю. «Может быть, это форма бойцов их гребаной шпионской группы», – подумал Турист.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Турист - Массимо Карлотто», после закрытия браузера.