Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Глаза ее куклы - Екатерина Неволина

Читать книгу "Глаза ее куклы - Екатерина Неволина"

585
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 52
Перейти на страницу:

— Ты поосторожней, — сказал как-то Николай, в очередной раз застав жену в темной квартире в обнимку с куклой. — Приревную же! Мне уже кажется, что ты любишь ее больше, чем меня.

— Что за глупости! — сердилась Наташа, а потом, вспомнив, что так и не подходила к плите и не приготовила сегодня ничего на ужин, замолкала.

Коля и сам понимал, что едой у них не пахнет. Поэтому шел на кухню и, под осуждающими взглядами соседок, готовил что-то нехитрое. Его очень заботило состояние жены, а еще то, что она почти перестала есть, щеки запали и только глаза на исхудавшем лице выглядели огромными. Смотреть на нее, сидящую в обнимку с розовощекой Гретхен, было больно. Казалось, что кукла гораздо живее, румянее и благополучней своей хозяйки.

«Словно в нее уходят все жизненные соки», — подумал Николай и тут же рассердился на себя за глупость.

— Тебя все время нет, — жаловалась Наташа слабым голосом, а руки у нее были словно ледышки. — Если я умру, только Гретхен это увидит.

— Что ты говоришь, маленькая! — сердился на жену Николай. — Не придумывай глупости. Мы с тобой и нашим малышом будем жить долго-долго и счастливо, вот увидишь.

— Мне страшно! Мне иногда так страшно, что я даже боюсь пошевелиться! — жаловалась Наташа, уткнувшись мокрым от слез лицом ему в плечо. — Сижу в темноте, и мне кажется, будто здесь есть кто-то еще. Надо сидеть тихо-тихо, почти не дышать, — тогда он меня не заметит.

— Маленькая! — Николай чувствовал, что его горло сжимает спазм. Перед его глазами прошло столько ужаса, что не дай бог никому, однако при виде растерянной, испуганной жены он готов был плакать. — Не бойся, моя родная, — он осторожно гладил ее по жестким спутанным волосам. — Я не дам тебя в обиду. А когда меня нет, тебя охраняет Гретхен. Ведь так?

— Так, — Наташа кивала.

— Выходит, бояться нечего?

Какое-то время жена молчала. Было слышно только шаги за стенкой, в комнате соседей.

— Я буду сильной, — в конце концов говорила она. — Ради нас. Ради тебя и нашего ребенка. Я не буду бояться…

Но через некоторое время приступ повторялся.

— С беременными так случается. У них свои причуды, — говорили Николаю, когда он пытался советоваться с бывалыми людьми. — Наберитесь терпения. Вот родит — и все пройдет.

Николай и сам надеялся, что именно так и случится. Роды оказались нелегкими. По странной прихоти Наташа взяла с собой в роддом куклу и, едва приходила в сознание, начинала ее искать.

Наконец спустя три дня она разродилась крупным здоровым мальчиком. Из родильного дома Николай забирал их втроем — Наташу, ребенка и куклу.

Мальчик много плакал, часто просыпался с громким криком, но хорошо ел и, очевидно, вцеплялся в жизнь изо всех своих силенок. Это ему было нужно, потому что мать его словно провалилась в иное измерение. После роддома Наташа почти не говорила с мужем, забывала покормить или перепеленать ребенка, и все чаще Николай видел у нее на руках вместо малыша Гретхен.

— И такое бывает, — объяснили Николаю соседки. — Она слишком натерпелась, бедняжка, вот пока и приходит в себя.

Он кивал, а пока договорился о помощи с полноватой добродушной Раисой, которая и приняла на себя все хлопоты по хозяйству, а вместе с ними — заботы о мальчике. Сына Николай назвал в честь своего отца — Борисом.

Глава 7

Наше время, начало мая

Мой дед Борис Николаевич всегда умел произвести впечатление. Даже в нынешние времена, когда наука уже не столь в чести. Только услышав, что я даю объяснения в полиции, он немедленно примчался на помощь вместе с моим папой, которого, кажется, до сих пор считал несмышленышем.

Пока я отвечала на вопросы в неуютном кабинете с плохо вымытыми стенами и столом, на котором остались отпечатки от пролитого кофе, дед вовсю развернул кампанию моего освобождения.

— Вот сами и ответьте нам, как такое могло произойти?! — спрашивал он, сидя в кабинете у следователя.

Деду Борису семьдесят три, но он еще крепкий, энергичный и легко может дать фору людям гораздо моложе. По крайней мере, мой отец теряется в его присутствии и никогда не спорит.

Следователю тоже особенно нечего было возразить, и вскоре дед уже сажал меня в машину, чтобы отвезти в свою старую квартиру в центре, где уже ждали мама и бабушка.

— Ты переночуешь у нас. Места достаточно, — категорично сказал дедушка Боря. — До тех пор, пока у тебя не поставят нормальные замки́, и речи не может идти, чтобы ты там жила. После всего случившегося. Я давно говорил, что нужно позаботиться о безопасности, — добавил он, укоризненно покосившись на сына.

Папа промолчал.

— Мы должны забрать Гретхен, — ответила вместо него я. — Никуда без нее не поеду.

— Иногда мне кажется, что эта кукла проклята, — проговорил дедушка, глядя на дорогу. — Из-за нее одни неприятности.

— Кукла не виновата, — возразила я, уставившись в окно со своей стороны. — И я не останусь у вас, если мы не заберем Гретхен.

Теперь не ответил дедушка, он молча свернул на улицу, ведущую к моему дому, а затем, припарковавшись на стоянке под окнами, сказал:

— Мы с Сережей поднимемся с тобой. Одна ты не пойдешь.

Возражать я не стала — так было лучше, меня и саму пугало, что придется войти в квартиру, где погиб человек.

Сидевшие у подъезда старушки замолчали и проводили нас тяжелыми, полными любопытства взглядами. Можно не сомневаться, что обо мне уже говорит весь дом, причем абсолютно разное. Полагаю, основной версией является то, что мужчину убила именно я. Наверняка из ревности.

Мы молча поднялись на мой этаж, здесь я на несколько мгновений замерла, не решаясь отпереть дверь.

— Я войду первым, — отец отстранил меня, повернул в замке ключ и вошел внутрь.

Я хотела последовать за ним, но дедушка положил мне на плечо тяжелую руку. Я ощущала, что он напряжен и, кажется, даже испуган. Это было очень странно — мой железный дед, успешно вкалывающий уже много десятков лет на благо ядерной физики, самый деятельный и успешный член нашей небольшой семьи, чего-то боится.

— Все спокойно, никого нет, — отец появился внезапно и очень быстро.

Долго ли осмотреть небольшую однушку?

— Тебя просили посмотреть, все ли на месте, и отзвониться, — напомнил дедушка. Он шагнул через порог с явным усилием, и мне вдруг показалось, что он внезапно постарел лет на десять.

— Да, я помню, — я вошла и осмотрелась. Все на местах. Балконная дверь открыта, а легкий ветерок колышет невесомые шторы. Дверь открыта, но уходя, я ее закрывала. Это точно.

Я посмотрела на Гретхен и вздрогнула. Кукла сидела на другом краю стеллажа.

Как это могло случиться?

— Что-то не так? — дедушка напряженно вглядывался в мое лицо, и я поспешно отвела взгляд.

1 ... 15 16 17 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Глаза ее куклы - Екатерина Неволина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Глаза ее куклы - Екатерина Неволина"