Читать книгу "Секрет его улыбки - Кейт Харди"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо.
Они закончили с последними делами и поехали к Люку.
— У тебя даже контейнер для перевозки собаки в машине есть! Не ожидала.
— Это Моника посоветовала. Лучше уж так, чем каждый день дважды загонять несчастную зверушку в метро.
Когда они въехали в Бермондси, Джесс внезапно поняла, что они едут к Темзе. Неужели он живет в настоящем дворце с видом на реку?
Еще через пару минут они подъехали к небольшой улочке, застроенной современными трехэтажными ломами из желтого кирпича, с красными полосами над изящными окнами и выбеленным первым этажом, оконными рамами и входной дверью. Судя по всему, чтобы содержать такой домик, нужно иметь весьма и весьма приличную зарплату.
— Неплохо, — улыбнулась Джесс, пока он загонял машину в гараж. — У меня можно парковаться только на улице.
— Здесь слишком узенькая улочка, чтобы просто так загораживать ее машинами, и гараж просто необходим.
— Думаю, нужно устроить тебе небольшую экскурсию, — объявил Люк, когда они вошли в дом. — Это ванная и подсобное помещение, — он кивнул на две двери, — а здесь должна была быть спальня, но тут такой роскошный вид из окна, что я использую ее в качестве кабинета.
Все вокруг было необычайно чистым и аккуратным. Простой стеклянный стол, модный компьютер, шкафчик с ящиками для документов, небольшой диван, книжные полки… Джесс сразу же захотелось посмотреть, что за книги он читает, но она постеснялась, не желая казаться грубой и навязчивой.
— Посмотри, какой вид. — Он махнул на огромное окно во всю стену.
За окном раскинулся роскошный сад и текла Темза.
— Надо же! Даже Тауэрский мост видно!
— А еще небоскребы Сити. Правда, со второго и третьего этажа их лучше видно. А если рассматривать все с точки зрения Балу, то самое важное здесь — это сад.
Так же как и в кабинете, в саду все было опрятно и лаконично. Дорожки из желтых булыжников, цветущие кусты в терракотовых горшках…
— Из меня садовник так и не получился, а вот мама моя в растениях буквально души не чает. Это ее главная радость.
Впервые на ее памяти Люк заговорил о матери, и, судя по всему, отношения у них были сложные. А вот о тете он часто вспоминал и явно искренне ее любил.
Балу побежала наверх, и они послушно пошли за ней на второй этаж.
— Здесь кухня, а наверху спальня и ванная.
Они вошли в огромную кухонную зону, в два раза больше ее собственной скромной кухоньки. Светлосерые шкафчики, блестящая черная столешница, синевато-серый пол… Примерно такие кухни и бывают на обложках модных журналов про интерьер и дизайн. Вот только окна выходили не на Темзу, а на улицу.
И опять кругом все было аккуратно прибрано. На столешнице стояли лишь чайник и дорогая итальянская кофеварка, и даже на холодильнике не было ни одного магнита, фотографии или записки. Словно это не настоящий дом, а лишь место обитания.
Но кто бы говорил… Почти за год жизни в новом доме она так и не повесила на стену ни одной фотографии.
К кухне примыкала не менее просторная гостиная с кожаным диваном и креслами, огромным телевизором, аудиосистемой и картинами. Наборный паркет, тканые ковры ручной работы, большой обеденный стол на восемь человек… Судя по всему, Люк знал, чем занять своих гостей.
В гостиной тоже были стеклянные двери, и, выйдя на балкончик с кованым столиком, Джесс снова залюбовалась Темзой и Тауэрским мостом, за которым на этот раз ясно читались очертания всех небоскребов. Огурец Мэри-Экс и «Осколок» при всем желании сложно с чем-либо спутать.
— Поразительно, теперь я понимаю, почему ты поселился именно здесь. Ты можешь просто сидеть на балконе с чашкой чаю и смотреть, как мир течет у твоих ног.
— А еще здесь отличные закаты, а по ночам живописная подсветка.
— Да, могу себе представить, — задумчиво протянула Джесс, чувствуя себя так, словно оказалась в каком-то ином измерении, ничем не похожем на ее собственную простую каждодневную жизнь.
— Я всегда хотел жить у реки, но не в квартире, а в настоящем доме, и мне очень повезло, когда здесь решили построить этот жилищный комплекс. Кстати, ты знаешь, что частично фильмы о Джеймсе Бонде снимали именно в этом районе? Так же как и Бриджит Джонс и Оливера. — Люк развел руками и обезоруживающе улыбнулся. — Я часами могу надоедать разговорами о Диккенсе, так что лучше сразу меня обрывай.
При всем желании Джесс не могла представить, что Люк Маккензи может кому-то надоесть. С таким голосом не наскучит слушать даже телефонный справочник, но он явно хочет, чтобы она сменила тему разговора.
— А это знаменитая тропа вдоль Темзы, верно? — Она показала рукой на дорожку. — Я всегда хотела по ней пройтись, разумеется, не все двести километров, а просто погулять, но как-то времени никогда не было. — А еще прогулки без Мэтта и собаки превратились во что-то совсем грустное и печальное.
— Думаю, ты вполне можешь пройтись там как-нибудь со мной и Балу.
Разумеется, он предложил. Иначе было бы просто невежливо.
— Извини, я не хотела напрашиваться.
— Я знаю, но я и сам хотел там погулять. А с тобой прохожие не станут оборачиваться мне вслед, принимая за психа, просто потому, что я разговариваю с собакой.
— Думаю, что, разговаривая с собственными собаками, они вообще не обратят на тебя внимания, — рассмеялась Джесс. — К тому же что-то мне подсказывает, что люди оборачиваются тебе вслед, мечтая об автографах, но стесняются попросить.
Люк лишь пожал плечами:
— Возможно. В общем, решай сама. Мы с Балу будем рады твоей компании, но мы и так отняли у тебя много времени, так что не станем настаивать.
Как приятно, когда для разнообразия на тебя не пытаются давить.
— Выходные у меня уже заняты, но я бы с удовольствием с вами как-нибудь погуляла. Я совсем плохо знаю эту часть Лондона.
— А я за последние пять лет успел неплохо ее изучить. Правда, в этот дом я переехал лишь после развода. В прошлом осталось слишком много воспоминаний.
Сама она переехала через месяц после смерти Мэтта, хотя все вокруг твердили, что она должна подождать хотя бы три месяца, прежде чем решаться на какие-то серьезные шаги. Но каждый раз, заходя в гостиную, она подсознательно ждала, что увидит там мужа и Комету, и каждый раз ей приходилось заново переживать свою потерю.
— Да, мне это тоже знакомо.
— Ладно, хватит об этом, — поморщился Люк. — Давай ужинать. Сегодня отличный вечер, как насчет того, чтобы расположиться на балконе?
— С удовольствием. Тебе чем-нибудь помочь?
— Да не стоит. Разве что Балу покорми. — Он показал, где лежит собачья еда, и Джесс послушно насыпала ее в миску. — Ну а теперь пора и о нас позаботиться. — С этими словами Люк вытащил поварской колпак.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Секрет его улыбки - Кейт Харди», после закрытия браузера.