Читать книгу "Попробуйте отшутиться! - Эрл Стенли Гарднер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Закончив работу, я убрал копии в сейф и запер его, аподлинники взял себе. Когда я вылез в окно, Бобо радостно бросился мненавстречу — он, видно, очень волновался, слыша всю эту беготню и шарканье ног,доносившиеся из дома.
Мы забрались в машину и поехали к Кемперам. Элен Чэдвикждала меня возле гаража. Когда я выключил фары, она бросилась ко мне. Бобопервым заметил ее и начал колотить хвостом по моей ноге. Уже через мгновение яувидел ее бледное лицо, четко вырисовывавшееся на темном фоне ограды.
— О Господи, Эд! — шептала она.
Я вылез из машины и подошел к ней.
— О, Эд, простите меня! Боюсь, во многом это произошлоиз-за меня. Они обманули вас, сюда едет полиция. Герман… Герман сказал, чтозасадит вас в тюрьму.
Я обнял ее за плечи, она прижалась к моей руке.
— Бегите, Эд! Бегите скорее, вы должны опередить их. Яприехала предупредить вас.
Я рассмеялся, чувствуя, как ком встал у меня в горле:
— Забудьте об этом, Элен. Пойдемте лучше в дом.
Бобо беспокойно поскуливал и суетился вокруг меня. Я понял,что он предупреждает меня об опасности, и убрал руку с плеча девушки. Где-то наулице завыла полицейская сирена, и из темноты на меня уставились яркие лучипрожекторов.
— Одно движение, Дженкинс, и мы стреляем!
Я поднял руки. В конце концов, у них и впрямь хватит умапристрелить меня.
— Пожалуйста, пройдите в дом, господа, — раздалсяголос с крыльца, и в круге света появился Лоринг Кемпер.
Вид у него был такой, будто его любимое занятие — проводитьночь, сидя на крыльце.
Мы прошли в дом, полицейские плотно обступили меня — видно,их начальник твердо решил, что не позволит мне улизнуть у него из-под носа. Да,Неуловимый Мошенник приобрел слишком большую известность.
Полицейским было приказано стрелять при первом моемдвижении, и чувствовалось, они ждали этого момента.
Еще бы! Каждый из них только и мечтал прославиться какчеловек, застреливший самого Эда Дженкинса. Мы прошли в библиотеку.
— Пожалуйста, осмотрите свой сейф, мистерКемпер, — важно обратился к хозяину старший полицейский, явно желаяпроизвести впечатление.
Мы наблюдали, как Кемпер открыл сейф и обследовал егосодержимое.
— Все в порядке, — просто сказал он, повернувшиськ полицейским.
Если бы среди них разорвалась бомба, то и это не повергло быих в такое изумление. Наконец один из них вновь обрел дар речи:
— Известно ли вам, что этот человек, так ловковоспользовавшийся вашим гостеприимством, известнейший в Соединенных Штатахмошенник?
Вдруг раздался женский голос. Все повернулись — миссис ЭдитКемпер стояла в стороне, спокойная, хладнокровная и, несмотря на поздний час,полностью одетая.
— Разумеется, нам это известно, — сказала она. —Мистер Дженкинс много раз подвергался ложным обвинениям, но он абсолютночестный и порядочный человек. Все обвинения против него сфабрикованы, икалифорнийские власти не имеют к нему никаких претензий. Мой адвокат уже напути сюда и вскоре предоставит мистеру Дженкинсу свои услуги, если вамвздумается выдвинуть против него какое-либо обвинение.
Выпучив глаза, полицейский недоумевающе смотрел на нее:
— Так вы… знаете, кто он такой, и принимаете его всвоем доме?!
— Конечно. Мистер Дженкинс — наш друг, я уважаю его ивосхищаюсь им. Мы сочли за честь, что он согласился принять наше приглашение.
Она стояла, прекрасная и величественная, и спокойная улыбкаиграла у нее на губах, а в голосе слышалось насмешливое снисхождение к тупостиполицейских. Рядом, обняв ее за талию, стояла Элен. Бобо лежал на полу,напряженно прислушиваясь, готовый в любую секунду броситься в бой.
Лоринг Кемпер демонстративно зевнул.
— В самом деле, господа, уже поздний час, и если у васбольше нет вопросов…
Зазвонил телефон, его резкий пронзительный звук оборвалтишину.
Кемпер снял трубку и подозвал старшего полицейского. Тот снескрываемым изумлением взял трубку и с минуту внимательно слушал, потомфыркнул.
Три пуговицы в каблуке ботинка. Это уж слишком! —воскликнул он. — Ладно, езжайте домой. Кто-то, видно, решил посмеяться наднами, а может, мы просто спятили. Пуговицы, говоришь? Да, странное место дляхранения пуговиц, ничего не скажешь. Что-то я ничего не слышал об ограблениигалантерейного магазина… Ладно, возвращайтесь обратно.
Повесив трубку, он оглядел меня с головы до ног,подозрительно покачал головой и повернулся к остальным полицейским:
— Пошли, ребята.
И они удалились, тяжело громыхая сапогами по ступенькам.
Я повернулся к миссис Кемпер, она добродушно улыбалась.
Эх вы, дети, — проговорила она, качая головой. — Уменя хорошая память на лица. И как только я увидела мистера Дженкинса, то сразуузнала в нем известного Неуловимого Мошенника, о котором когда-то писалигазеты. Тогда-то я и решила понаблюдать за сейфом. Знаете, там, за книжнымшкафом, есть местечко, где можно спрятаться и, отодвинув книги, следить черезстеклянную дверцу за всем, что происходит. Когда мистер Дженкинс появился возлесейфа, я уже стояла за шкафом. Я видела, как он заменил украшение на подделку,и собралась было позвонить в полицию, но потом решила посмотреть, как будутразвиваться события. В конце концов, до тех пор, пока он в доме, можно неподнимать паники. Потом я видела, как в дом проник другой человек и укралподделку. Я уже начала догадываться, что к чему, а когда мистер Дженкинсвернулся и положил украшение на место, я поняла, что он настоящий джентльмен ихочет отплатить добром за наше гостеприимство. Вскоре после этого позвонили изполиции — они получили сообщение, будто в нашем доме что-то произошло, и едут кнам. Я обрадовалась, решив, что они, должно быть, поймали того человека,который украл подделку.
Кемпер улыбнулся:
— А знаете, Дженкинс, для человека, ровным счетомничего не понимающего в психологии поведения собак, вы говорили слишком гладко,когда пытались отвлечь мое внимание между одиннадцатью и двенадцатью часами.
Девушка переводила недоуменный взгляд с одного на другого. Яулыбнулся и отвесил поклон:
— Не смею больше отнимать у вас время, объяснения ужене нужны. Только на вашем месте я бы поместил драгоценность в сейф вашегоювелира и сделал это как можно скорее. Я знаю этот сейф, он весьма надежен.
Кемпер улыбнулся.
— Ну что ж, высокие рекомендации, — коротко сказалон.
— А вы, Элен, пожалуйста, послушайтесь моего совета. Завтраже обратитесь к душеприказчику вашего отца, а также к лучшему в городе экспертупо почеркам, возьмите адвоката и отправляйтесь к Дону Дж. Герману. Спроситеего, есть ли у него какие-нибудь претензии относительно наследства вашего отца.Если есть, потребуйте, чтобы он предоставил вам официальные доказательствасвоих прав, и пусть эксперт по почеркам посмотрит эти расписки.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попробуйте отшутиться! - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.